"Есть ли в Бюро д'Энигмес пророчества?" Гарри спросил ее.
"Да", ответила Флер. "Свидетели предсказания обязаны оставить память в бюро. Там есть только пророчества о французских волшебниках и ведьмах, у Бюро д'Энигмеса нет полномочий хранить других.
"Но если в Бюро д'Энигмеса есть пророчества, то, скорее всего, есть и в Департаменте мистерий", — задумчиво предположил Гарри.
'Почему Вы заинтересованы?'
"Когда я сбежал из Волдеморта, я удивил его тем, насколько сильнее я вырос со времени нашей последней встречи. Он упомянул пророчество и подразумевал, что оно было или, по крайней мере, упомянуло меня.
"Ты хочешь это услышать", — поняла Флер. "Почему бы не спросить? Вы по закону имеете право слушать пророчество, которое имеет отношение к вам во Франции, и я уверен, что в Британии то же самое.
"Министерство никогда бы не позволило мне увидеть пророчество, связанное с Волан-де-Мортом, не тогда, когда они делают все возможное, чтобы скрыть его возвращение".
"Скажи мне, что ты не собираешься ее красть", грубо сказала она.
"Я мог бы, — медленно ответил Гарри, — но мне пришлось бы соврать тебе. Мне нужно знать, что там написано, Флер. Мне не нужно объяснять, насколько это важно.
"Как бы вы даже войти?" Флер потребовал.
"Не знаю", — пожал плечами Гарри. "Я только узнал об этом сегодня. Возможно, я смогу заставить моего крестного отца помочь, он и остальные последователи Альбуса Дамблдора тайно охраняют департамент, хотя это не пророчество или что-то еще, чего я не знаю ".
"Не торопись и делай что-нибудь безрассудное", — приказала Флер. "Я не заставлю тебя умереть или отправлю тебя в Азкабан, потому что ты хотел услышать какое-то пророчество, которое может даже не помочь тебе".
"Я буду осторожен", — заверил ее Гарри. "Я не пойду, пока не буду уверен, что смогу войти и выйти, не будучи пойманным или увиденным, и я подожду, пока я закончу другой ритуал, чтобы сделать меня сильнее".
"И вы скажете мне, что он говорит", потребовала она. "Я не могу помочь тебе, если ты будешь держать меня в темноте".
"Темнота — последнее место, где ты должен быть", — усмехнулся Гарри, дразня ее взглядом, пока она не покраснела.
'Уверены ли вы?' Она предположительно наклонилась к нему, скользнув рукой по его груди. "Есть все виды вещей, которые мы могли бы сделать в темноте". Его кожа дрожала от ее прикосновения, и Гарри пришлось перевести дыхание или два, чтобы успокоиться. Флер торжествующе улыбалась, даже если она все еще краснела, и Гарри должен был сосредоточиться на окклюменции, чтобы очистить голову. Ей не нужно было ее очарование, чтобы очаровать его, все, что ей нужно было сделать, — это посмотреть на него и позволить некоторым эмоциям в ее глазах, и он был ее.
Это смешно, подумал он, пытаясь не обращать внимания на то, как это его радовало.
"Вы не ответили", — усмехнулась она, обхватив руками его шею и притянув его ближе, чтобы поцеловать его. Зонт полностью исчез, когда его преображение истощилось, а фокус исчез. Пальцы Флер тянулись по его спине, ее левая рука проводила опасно низкий путь через его живот, а вверх внутри его мантии к его груди. Гарри позволил руке, обнимающей ее за талию, опуститься чуть ниже, ободренной ее блуждающими руками, и притянул ее к себе. Она тихо застонала от близости и провела языком по его губам.
Она снова почувствовала вкус марципана, легкая сладость, которая растаяла на его губах, когда она провела их кончиком языка и вызвала у него дрожь удовольствия. Он раздувал пламя внутри, заставляя его быть более смелым. Другая рука Гарри остановилась на ее бедре, скользнула в ее форму, скользя большим пальцем по гладкому теплу ее живота. Флер дрожала по очереди и закрыла глаза от ощущения, целуя его сильнее, пока они не дышали.
"Габби будет счастлив", вздохнула она, когда они неохотно расстались.
Гарри рассмеялся, когда осознал ее смысл, глядя вокруг него под дождем и в момент их романа, достойного романа.
"Я должен убедиться, что мы все делаем правильно", — решил он игриво.
Гарри осторожно наклонил Флер назад, пока она не посмотрела на него и не рассмеялся, затем наклонился, чтобы поцеловать ее еще раз.
Глава 50
Колин Криви задремал у камина в общей комнате, тяжело и тяжело дыша, пока его голова не соскользнула с края спинки стула и не потрясла его назад достаточно долго, чтобы он мог переместиться и повторить цикл.
Младший гриффиндорец не видел снов, и попытки Гарри безмолвным, бесхарактерным легилименцией были не слишком сильны, чтобы дать ему хоть какой-то намек на мысли и чувства. Он ничего не видел в уме спящего Криви, не используя свою палочку, но это едва удивило его.
Возможность наложить заклинание с любым успехом без заклинания или волшебной палочки была совершенно исключительной, и если бы Гарри был в состоянии поддерживать зрительный контакт, он был уверен, что его попытка позволила бы ему собрать что-то из своих целей, самые сильные эмоции и мысли.
Он согласился прекратить учить Невилла в начале дня. Его друг был способен очистить свой разум во время большинства простых атак Гарри, и иногда мог полностью разорвать связь. Невилл просил, требовал и даже умолял Гарри сделать больше, чем просто оспаривать их силу воли или бросать на него основные впечатления и образы, но он каждый раз отказывался категорически. Если бы мнение Салазара о таланте семьи в искусстве разума было правильным, то было бы немного драгоценных волшебников, способных сравниться с попытками Гарри в уме Невилла.
"Ты не выглядишь очень больным", — заметила Кэти, спускаясь к креслу Гарри. "Эта ужасная болезнь, которую вы подхватили вчера, исчезла".
"Я нашел лекарство", — улыбнулся Гарри.
Он имел. Остальная часть дня была потрачена на укрытие под чередой заклинаний с зонтиками Флер на голове. Это был лучший момент за последние месяцы. Было что-то очень правильное в том, чтобы быть с Флер под их ивой. Гарри не хотел ничего больше, чем вернуться, Флер была временно отстранена, а в замке искушение было еще хуже.
"Это была французская медицина?" Невинно спросила Кэти.
'Почему ты так думаешь?' — спросил Гарри, пытаясь не покраснеть от воспоминаний о том, как он целовал Флер.
"Я пошел в больничное крыло, когда Невилл сказал, что ты болен, но тебя там не было, и никто не видел тебя с твоего урока с МакГонагалл". Кэти радостно сияла на него со своего окуня на подлокотнике его стула. Она знала, что была права.
"Я мог заблудиться на пути к больничному крылу", — признался Гарри.
"Вы можете просто признать, что скучаете по ней", — сказала ему Кэти, взъерошив его волосы.
"Конечно, я скучаю по ней, — Гарри поймал ее запястье и положил руку на подлокотник кресла, — я всегда буду скучать по ней, когда ее не будет. Так и должно быть, не так ли?
"Я бы не знала, — пожала плечами Кэти. "Я скучал по тебе, когда мы ненадолго вместе, но врозь, но я скучал по тому, как проводить время с тобой и разговаривать с тобой больше всего на свете".
"Это не то же самое, — тихо пробормотал Гарри. Он скучал по разговорам с ней, слышал ее голос, слышал ее смех, но ему не хватало тепла ее головы на его плече и возможности пробежаться пальцами по ее каскаду серебряных волос.
"Наверное, так оно и есть", — решила Кэти. "Все разные. Просто будьте осторожны с тем, чтобы вас поймали, исчезая во Франции. Рита Скитер ничего не писала о тебе почти неделю, она, вероятно, отчаянно нуждается в другом.
"Я буду осторожен", — пообещал Гарри. Он определенно должен был быть более осторожным, чем в прошлый раз. Когда он вышел из комнаты, у двери были влажные следы, никто никогда не пытался воспользоваться ванной Миртл, поэтому кто-то видел достаточно, чтобы стать любопытным.
Я должен спросить Миртл, видела ли она кого-нибудь.
— С тех пор, как тебя не было, ты случайно прочитал то, что написал Скитер в отсутствие истории о тебе или Дамблдоре?
"Нет" Гарри с интересом посмотрел вверх, ему никогда не удавалось более внимательно посмотреть на газету. "Я только взглянул на первую полосу и заметил, что меня там нет".
"Кто-то наложил Темную Метку на Годриковую Лощину, — Кейти понизила голос до шепота, — министерство обвиняет Сириуса Блэка как сбежавшего сторонника" Знаешь-кого ", но Скитер немного отошел от сценария от взгляда вещей , Она упомянула, что в последний раз на Кипре сообщили о Блэке всего три дня назад, и что он никогда не бросал Темную метку после убийства Питера Петтигрю ".
"Достаточно, чтобы вызвать сомнение в истории", — озадаченно понял Гарри. "Может быть, кто-то в министерстве расстроил ее, и это единственный способ, которым она может отомстить им".
"Или она может просто хотеть больше денег", слегка предложила Кэти. "Интересно, что Пророк попал в беду из-за раскрытия подробностей секретного расследования, поэтому Скитеру вообще не следовало знать о Кипре".
"Я не думаю, что она должна знать много вещей, которые она пишет", — усмехнулся Гарри. "Она должна знать кого-то в отделе магического правопорядка".
"Она очень хорошо узнает секреты, не так ли?" Кэти размышляла. "Интересно, как она это делает.
"Что еще говорится в статье? Гарри спросил.
"Не так много, это была только часть ее колонны. На Темной Метке было что-то, что это личный символ "Тот, кто не должен быть назван", и он был сотворен только членами его внутреннего круга, некоторые из которых сбежали из Азкабана ". Она задумчиво потер подбородок, переместившись дальше к подлокотнику кресла Гарри. "Она размышляла о том, почему знак мог быть нанесен и над Годриковой Лощиной".
"Мои родители", — просто ответил Гарри.
"Ежедневный Пророк считает, что это были черные, взявшие на себя ответственность за их смерть".
"Я подозреваю, что они никогда не поймают, кто бы ни был ответственен, Сириус Блэк или нет", — прокомментировал Гарри. "Им не удалось удержать его в Азкабане, и они не нашли его через два года".
"Кажется, тебя это не беспокоит", — заметила Кэти. "Темная метка была брошена на дом твоих родителей".
"Они умерли, когда я был ребенком, Кэти, и все знают, кто их убил", — ответил Гарри. "Дом — просто памятник, я никогда не ступал в него. У меня нет особой причины для беспокойства, я бы предпочел, чтобы они бросали в небо большие очевидные кусочки магии, чем убивали людей ".
"Может быть, они только начинают", мрачно предположила Кэти. Гарри наклонил голову, чтобы взглянуть на нее.
"Может быть, и есть", — согласился он. Чем больше раз он ставил метку где-то уместно, тем больше сомнений он создавал в умах Министерства и общественности.
Мне нужно будет подумать о другом месте, чтобы разыграть его в ближайшее время.
"Достаточно мрачных разговоров", — решила Кэти, забыв, что именно она начала говорить об этом. "Это почти время встречи с Д.А." Она указала на горстку людей, которые пробирались через портрет.
"Веселитесь", — поощрял Гарри, осторожно отталкивая ее от подлокотника кресла на пол.
"О, нет, Гарри, — нахмурилась Кэти с пола, — ты обещал, что придешь к этому".
'Я сделал, не так ли? Гарри вспомнил, нахмурившись. "Тогда, возможно, покончим с этим и покончим с этим".
Он неохотно вытащил себя из кресла, предлагая Кэти руку, чтобы она поднялась на ноги, откуда он бесцеремонно толкнул ее.
"Такой джентльмен", она смеялась, подтягиваясь.
"Я пытаюсь", Гарри великодушно кивнул. "Так что же сегодня делает окружной прокурор?"
"Невилл пообещал всем, что сегодня будет Очарование Патронуса. Гермиона выглядела очень взволнованной, — украсила Кэти. "Будут вопросы".
"Я уверен, что будет", — сухо заметил Гарри. "Заклинание Патронуса — легкое заклинание, как вы можете разыграть его, если вы темный волшебник?" Гарри подражал скрипучему голосу Денниса Криви, еще меньшей, более раздражающей версии Колина, который, в отличие от своего старшего брата, почти так же боялся Гарри, как и Кэти.
Кэти засмеялась и потащила его к портрету, все еще держа его за руку. Гарри освободил его, чтобы пройти первым через проход.
'Гарри.' Он начал немного, голос Джинни донесся прямо до его уха.
"Джинни? Он давно с ней не разговаривал.
"Мне было что-то интересно, — начала рыжая голова. Она с тревогой обвивала пальцами друг друга, и живот Гарри начал сжаться в ожидании. Кэти вышла из коридора в спину, толкая его вперед.
"Ой", — заметила она, потирая подбородок от того места, где он ударил его по плечу.
"Мне было интересно, хотите ли вы поехать в Хогсмид на следующих выходных", — выпалила она.
"Мы говорили об этой Джинни, — вздохнул он. "Извините, я не могу".
"Вы не можете или не хотите?" Джинни потребовала, немного ее надежды все еще задерживались для небольшого шанса, что он был занят и может пойти с ней в другой раз.
"Оба", — мягко ответил Гарри. "Я не хочу продолжать вести тебя".
"Тогда почему ты не можешь пойти? — спросила Джинни, бросив взгляд мимо него на Кэти, которая неловко зависла на одной стороне и выглядела так, словно она хотела быть где-то еще, но не здесь.
Гарри не мог найти ответ. Он с трудом мог рассказать ей о Флер, но, похоже, там не было лжи.
"Он занят", сказала Кэти, спасая его.
'Ой.' Что-то мелькнуло в глазах рыжеволосой, когда она посмотрела между ними. 'Я вижу. Я просто должен был спросить, Гарри. Я пообещал себе, что спрошу еще раз, и если ты ответишь "нет", я уйду.
Гарри знал, что должен сказать что-то, чтобы ей стало лучше, но он понятия не имел, что. Если бы Флер не вернула свои чувства, не было бы слов, которые бы заставили его чувствовать себя лучше. Он несколько раз слегка приоткрыл и закрыл рот, рассеянно наблюдая за темным пятном, ползающим по плечу девушки.
"Есть много парней, которым посчастливится быть с тобой", — сказала Кэти, спасая Гарри еще раз.
"Только не тот, который я хочу", ответила Джинни, ее голос был слегка прохладным. "Увидимся на собрании, Гарри", — добавила она более тепло, разворачиваясь на пятке в вихре рыжих волос. Пятно синего цвета было стерто с ее плеча через балюстраду на лестницу внизу.
"Могло быть и хуже", — решил Гарри через мгновение.
"Это могло бы быть и лучше", тихо прокомментировала Кэти. "Вы видели, как она смотрела на нас? Гарри вопросительно поднял бровь. "Она думает, что причина, по которой ты не можешь пойти с ней, это я", объяснила Кэти.
"О," выдохнул Гарри.
"Точно", согласилась Кэти.
— Думаешь, она кому-нибудь расскажет? — спросил Гарри с надеждой больше, чем с чем-либо.
— Будет ли она говорить со своими друзьями о том, почему она расстроена из-за того, что ты отказываешь ей?
"Хорошо, когда ты так говоришь..." Гарри замолчал. "Все будут верить в это, не так ли?
'Более вероятный.' Кэти не выглядела слишком расстроенной из-за этого. На самом деле она, казалось, находила это более забавным, чем что-либо еще. Гарри предположил, поскольку они оба знали, что это неправда, и не хотели, чтобы это было забавно, или, по крайней мере, так будет до тех пор, пока Флер не узнает и не сделает поспешных выводов.