Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наотмашь (по Hayate no Gotoku!)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
01.11.2022 — 31.07.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Фанфик на тему аниме и манги "Боевой дворецкий Хаяте" авторства Хата Кэндзиро.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Спасибо. Мне действительно стало намного легче.

— А сейчас поспи, выглядишь слишком уставшей. Тебе нельзя переутомляться.

Раннее утро, Лука Суйренджи улеглась на шезлонге в купальнике.

К ней преисполнившись удивления, подошла Наги.

— А что это ты делаешь?

— Принимаю солнечные ванны, в смысле хочется немного загореть. А ещё они полезны для здоровья — так пишут.

— Ясно... Смотри только не обгори.

— Утром солнечный свет мягкий, с него не обгореть, это дневной жарит.

— Лука, а ты не такая, какой кажешься на первый взгляд.

— В смысле?

— Когда я тебя впервые увидела, то подумала, что ты богиня.

— Хе-хе... Ну, я и есть богиня, ниспосланная в этот мир! — Вздохнула. — Если здесь кто на самом деле ниспослан, так это Хаятэ. В последние дни я всё более погружалась в глубоководную пучину.., вчера он поговорил со мной, помог советами, приободрил... И я снова словно обрела крылья лёгкие, воздушные!

— Хаятэ очень не любит, когда о нём такое говорят. Впрочем, он действительно близок к божествам.. в некотором роде — от них получает силу исцелять.

— Понятно, буду знать... — Помедлила. — У тебя есть список из трёх самых заветных желаний? Тех, что стали основными целями в твоей жизни, к воплощению которых стремишься?

— Даже не знаю, что можно назвать таковыми. Но я не собираюсь влачить жалкую спокойную жизнь, в которой ничего не добьюсь! Я хочу стать особенной! Подобно тебе... Такой, какой ты была на сцене!

— ...!

— Когда я увидела тебя в свете софитов, то подумала.. что ты очень близка к моему идеалу.

— С.. спасибо... Но вы с Хаятэ ведь написали превосходную большую мангу про принцессу — я получила от неё даже больше удовольствия, чем от просмотра аниме сериала. И уже отправили в издательство второе своё творение. Вы уже достигли не меньшего успеха.

— То была работа двоих. Я хочу добиться всего сама.

— Значит, ты хочешь блистать лишь одна, чтобы он рядом не мешался? Чтобы не мешал другим парням восхищаться тобой?

— Ну...

— Наги, на самом деле ты ведь не любишь Хаятэ. Если б любила, не стала бы искать внимания кого-то ещё. Я вижу, как он привязан к тебе, но.. лучше отпусти. Я бы с удовольствием разделила с ним и сцену, и популярность, и внимание фанатов, но... — И с досадой вздохнула.

Подошла Мария.

— Завтрак готов. Прошу всех к трапезному столу!

Во время завтрака Наги была задумчива.

Потом ещё две постоялицы отбыли: Хинагику в недельный тренировочный лагерь по кендо, а Каюра домой на Хоккайдо.

И словно этого мало, Марии на телефон позвонил старый дворецкий Сэйширо Клаус.

Занимаюсь с Афиной делами по бизнесу за своим компьютером.

Подошла Наги.

— У нас с Марией появилось срочное дело.

— Что-то случилось?

В комнату заглянула Мария.

— Деду Микадо стало плохо. Мы хотим навестить его поскорее.

— Фрр! Нашли чему верить, наивные.

— И всё же...

— У Изуми Сэгава и Луки сейчас самый разгар экзаменов. И как они без репетитора?

— Придётся тебе обеим помочь.

— Ещё своими делами неотложными заниматься. Вы не отбыли, а размер подлянки уже растёт. — Махнул рукой. — Аккуратнее там. И тигра с собой возьмите.


* * *

Прибытие Наги с Марией на военно-транспортном вертолёте японского производства в хорошо защищённый Замок прошло обыденно. По приглашению проследовали к главе клана Микадо Санзэнин, лежащему в спальне под капельницей.

Наги скептически посмотрела на своего деда.

— Эй ты старый, чё-то ты бодрячком для больного после приступа.

— Хмпф! — Микадо едва не подавился своей бородой. — Не недооценивай меня, глупая девочка! В отличие от жалких неудачников вроде тебя, доктор заверил меня, что проживу до 150 лет!

— Оу, какое совпадение, это ведь любимая цифра рецедивиста в розыске Химэгами! Значит, я могу дёрнуть капельницу, а потом объявить вас соучастниками преступлений?!

— Стой! — Реально переполошился старик. — Я в порядке, но прекрати это!

— Хм?

— Пока я не улажу дела с наследством, я не могу умереть. И не стану умирать!

— О? Снова про это своё наследство заговорил.

— Ну и, кроме того, Юкарин даёт концерт и выпускает новый сингл этим летом. Поэтому я отказываюсь умирать до этого!

— Так вот каковы твои истинные причины...

— Кстати, твой дворецкий Хаятэ Аясаки не с тобой?

— Нет. Мой личный дворецкий Хаятэ остался заниматься неотложными делами, которых на него нахально спихнула Мария.

Спустя несколько минут.

— ...Вот глупышка. Тебе же тяжко приходится в той убогой халупе?!

— Вообще-то, нет. Хаятэ провёл там капитальный ремонт перед вселением, так что здание хоть и деревянное, но вполне уютное, довольно красивое, и всё нужное там имеется.

— Хмм... Но надолго ли он с тобой?

— Что?

— Хаятэ Аясаки с начала лета лишь числится твоим дворецким. Он в любой момент может уйти, так ведь?

— Понятия не имею о чём ты. Но на всякий случай выдерну-ка я эту трубку из капельницы. — И потянула руку к медицинскому устройству.

— Не надо!

— Хаятэ спас тебя — старого дурака от нападок семьи Хацушиба и сильнейшего древнего духа. Но ты ни йены ему в благодарность не заплатил. Ему пришлось забрать причитающееся силой. Мы хоть сейчас можем переселиться в освободившееся поместье, он предлагал. Просто я пока отказалась. Так что не строй тут из себя незнамо кого.

— Но ты всё же подумай кое о чём...

— Да о чём же?!

— Ты ленивая затворница! Хоть и умная, но слишком наглая и дурная в поведении! Ты замкнутая! Нифига не умеющая заводить друзей!

Продолжила Мария.

— Ты неряшлива и поддерживаешь порядок только под надзором. Ночью даже в туалет боишься в темноте сходить. Слишком брезглива, и даже своё стираное бельё найти не можешь.

Наги обиженно засверкала взглядом.

— А ты не таскай моё бельё куда-попало! Что за дурная привычка?! И бояться мне есть с чего, тебе легко говорить — это же не тебя годы напролёт пытаются похитить или убить!

— Если мы с Хаятэ уйдём, выживешь ли ты одна? Ты что, шелкопряд? Насекомое, не способное выжить без посторонней помощи?

— Х... Хмпф! И что с того?! Это твоя работа, иначе зачем ты вообще нужна? Думаешь, я не знаю, с какой целью ты соблазнила Хаятэ? Нифига у тебя не получится — он не уйдёт от меня сколь бы ты задницей перед ним не вертела!

— С чего бы он стал оставаться с той, что нагло флиртует с другими парнями, да ещё у всех на виду? Афину он простил лишь из-за одержимости, но у тебя такой отмазки нет!

Наги запунцовела от стыда.

— Это был лишь один раз, да и то случайность!

— Ну-ну, увидим.

Старик опешил от бабьего скандала и не сразу нашёлся что сказать.

— Внучка, даже если эти двое от тебя не уйдут, они не всегда будут рядом... И тогда разве тебе не понадобится наследство семьи Санзэнин, чтобы жить дальше?

Та чуток подумала.

— Ясно. Вот значит как. Полтора года назад ты сказал, что я погибну, сражаясь за наследство. Но умираешь как раз таки ты, терзаемый проклятьем "болезней". А не я.

Мария изрядно удивилась.

— Это правда?

Микадо прикрылся одеялом и отвернулся.

— Н-нет, эм.. я...

Наги покосилась на того презрительно.

— Айка Касуми может подтвердить. Этот старый мерзавец подставил её под проклятие. Хаятэ кое-как исцелил её — ты тогда присутствовала, но браться за старика в наказание отказался наотрез.

И дед, если ты думаешь, что всё пойдёт по твоему дурацкому плану, то ты глубоко ошибаешься.

— Ты этого плана ещё не знаешь, а уже назвала дурацким. Что за глупая поспешность?

— Так чего на этот раз задумал? Выкладывай.

— Мне нужен неиспользованный "связующий камень", дабы пройти в "Королевский Сад". У Хаятэ Аясаки сейчас два лишних, и они ему больше не нужны. Ведь так?

— Он действительно упоминал об этом.

— Отдаст один такой снова засиявший "камень" мне, за это получишь дозволение на участие в состязании за право стать наследницей семьи Санзэнин, что завершится оформлением документа. Только и всего.

— Так и быть, передам ему твои слова.


* * *

Вернувшись в старинный особнячок, Наги заключила меня в объятия.

— Наконец-то я вернулась от этого пакостливого старика!

Обнимаю её встречно.

— Как там поживает твой неугомонный дедуля?

— О, всё путём. Кажется, он до сих пор хочет, чтобы я стала его наследницей.

— Это вполне разумное желание, всё же у вас прямое кровное родство.

— Я подумывала послать его куда подальше, но.. он попросил, чтобы ты отдал ему любой не нужный тебе засиявший "камень".

— Хех, сильно же его прижало... Вот только зарядить таковой я смогу лишь к последней неделе августа, не раньше.

— Тогда мы сможем вернуться в мой любимый особняк, с которым связано столько хороших воспоминаний...

— Понимаю. Так и сделаем. — И мы слились в долгом прочувствованном поцелуе.

Позже в её комнате.

— Наги, а что будет с наследством, если твой дед умрёт вскорости скоропостижно?

Светловолоска задумалась.

— Ээ.. раньше бы оно досталось Хисуи Хацушиба, но после всего устроенного тобой, скорее её младшей сестре Дженни или Сакуе Аизава.

— Дженни.., мне она показалась единственной нормальной в семье Хацушиба. Когда заберёшь наследство себе, я не буду против, если поддержишь её материально с доходов от бизнеса, как было с Сакуей.

— Запомню. Но если я не смогу получить ничего.. ты же всё равно останешься со мной?

— Как уже говорил — мне и Афине очень даже пригодится такая помощница как ты.

— Мм.. это намёк, чтобы непременно закончила университет?

— Верно. Я оплачу все расходы, главное — обучись.

— Хорошо. — И девчушка вздохнула с облегчением. — Жить без родителей и денег в четырнадцать лет можно, но...

— Нам не нужен такой экстрим.

— Да уж. И тогда мне сейчас совсем необязательно стремиться стать особенной...

— Хмм? Псионики все особенные — аккуратно продолжать обучаться этому тебе ничто не мешает.

— Действительно...

— И у тебя возраст такой, когда хочется изрядно начудить. Не отказывай себе, пока каникулы не закончились. Я с удовольствием с тобой прогуляюсь куда бы то ни было.

— Хи-хи, обязательно подумаю над этим!


* * *

Ватару Тачибана и Саки Киджима утром открыли свой новый магазин-салон по продаже манги, различного видео, игр для приставок и компьютеров, прокату видео.

Улыбнувшись, зеленоволосая девушка бодро заговорила.

— Надеюсь, у нас будет много посетителей!

Оболтус насупился.

— Всё плохо, у нас почти нет клиентов.

— Интересно, почему?

— Мы открылись в безлюдном переулке за станцией метро Суэхирочо. Нужна известность, чтобы потенциальные клиенты к нам пошли.

— Ахх.. Мистер расстроился... Не волнуйся! Я уверена, сегодня мы удвоим число покупателей!

— И их станет 6 при выручке 3000 йен за день. Уууу! Наверное, во мне нет предпринимательской жилки.

И Саки подумала, что с её Мистером дело плохо. Как его горничная, она должна что-то сделать!

Звонок мне, выслушиваю.

— Не пойму, к чему этот разговор, Саки. Тачибана совершенно верно понимает ситуацию — вам нужна известность. Для начала можешь напечатать на принтере рекламок и пораздавать их у входа в метро. — Выключаю связь. С какой стати мне напрягаться ради этого неблагодарного засранца?

Глава 54.

Поздний вечер.

Наги с Афиной неспешно общаются о всяком разном. Приношу им угощение на подносе.

— Напиток из настоянных полезных трав с добавлением сгущённого молока, чуточку печенюшек. Угощайтесь, чтобы легче ночью спалось.

Приняв, девчушки поблагодарили и начали попивать малыми глотками, но...

— Вот оно что! — Вскинулась юная Санзэнин.

— А?

— Твоя обычная доброта находит лазейку в душе девушек!

— Ты о чём, Наги?

— Лука Суйренджи трудится не покладая рук! Несмотря на все тяготы и лишения... Она преодолевает любые преграды и движется вперёд. Она стойко выносит всё, справляется с любой болью, продолжая идти вперёд и вперёд. Это закалило её характер, но в душе оставалась одинокой.

И тут она встречает тебя! Впервые кто-то по-настоящему заботится о ней! Поэтому она так счастлива! А ты словно хулиган, подобравший бездомного щенка.

— Хм? Я просто помогаю ей к взаимной выгоде, только и всего — деньги на её популярности зарабатываю. Ты же по себе знаешь насколько тяжело это — остаться без поддержки родни ещё до достижения совершеннолетия.

— Ты начал интересовать её как парень.

— Мне не нужны столь грандиозные проблемы. В отличии от женщин, мужчины не придают большого значения соитию — для нас это просто физиологическая необходимость, но вот последствиям — ещё как. Мне невообразимо лень брать ответственность за кого-то ещё.

— Значит, когда мы съедем отсюда, ты спокойно оставишь её здесь?

— Да. И мы можем сделать это хоть завтра. Охрана в поместье Тэнносу вполне справится с оставшейся возможной угрозой вашей безопасности.. или хотя бы смогут задержать врагов на достаточное время.

— Это действительно хорошее предложение. — Поддержала меня Афина. — У нас там замечательное поместье с парковой территорией.

Подумав, Наги отрицательно мотнула головой.

— Нет... Я не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за меня. О нашей с тобой безопасности Хаятэ может позаботиться, но не больше.

— Тогда тебе придётся потерпеть до конца месяца. — Напоминаю для понимания ситуации.

— И тогда всё вернётся на круги своя! — Наги уже преисполнилась оптимизма.

Третий день второй недели месяца.

Прогуливаемся своей семейной кампашкой плюс тигр после посещения кинотеатра, свернули на набережную.. и встретились там возле кафешки с Аюму Нишизавой.

— Ты чего тут жуёшься, да ещё в одиночестве? — После приветствий говорю удивлённо.

— Я это.. думаю куда на работу устроиться. — Призналась японка.

— Вчера мне Саки Киджима звонила. Можешь пока у них устроиться на подработку по распространению рекламных листков их нового магазина-салона.

— Мм.. работёнка действительно несложная, попробую.

Потом Наги разговорилась с ней.. и вскоре призналась, что совсем туго стало с идеями по написанию манги.

— Тогда ты должна стать монахиней! — Вдруг ляпнула Нишизава.

— Чего?! — Изумились мы все разом такой заявочке.

— Ну пусть не совсем монахиней, но обязательно отправиться в горы!

Наги захотелось уточнить.. так, на всякий случай.

— Каким образом уединение в горах должно мне помочь в рисовании манги?

— Японцы с незапамятных времён уединяются в горах.

— Это ещё зачем?

— Когда мы теряем свой жизненный путь, когда наш дух слабеет, когда нам нужно выучить Банкай за 3 дня... Мы, японцы всегда идём тренироваться в горы! 98% всех проблем японцев отлично решают горы!

Задумчиво почёсываю затылок.

— Это такая своеобразная форма совершения харакири и прочих разновидностей суицида? Такое да, может помочь от всех проблем разом — даже от неизлечимых болезней.. так сказать напоследок.

Наги совсем поскучнела.

123 ... 8384858687 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх