Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 5


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.02.2025 — 06.05.2025
Аннотация:
Начинается третий год учебы Гарри в школе Хогвартс. Гарри учиться противостоять дементорам и встречется с Чоу Чанг. Спасение Сириуса и Ремуса.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Она побежала дальше, спотыкаясь на неровной земле и падая на колени. Она вздрогнула, когда заметила, что ее колено и рука поцарапаны и кровоточат, но она поднялась на ноги. Она вытерла окровавленную руку о джинсы, а затем улыбнулась про себя.

Кровь!

Тонкс обошла вокруг, вытирая свою кровь о деревья поблизости. Волку потребовалось всего несколько мгновений, чтобы подойти.

Он выглядел массивным, когда стоял на холме, глядя вниз на луг, на котором она была. Его большие лапы оставляли на земле отпечатки размером почти с ее голову, и он двигался в ее направлении медленной, но уверенной рысью, не сводя с нее глаз.

Тонкс подняла палочку, ее сердце быстро билось в груди.

— Ремус, — тихо сказала она, ее глаза встретились с янтарными глазами волка. — Ремус, это я, Нимфадора.

Голова волка слегка дернулась при этом имени, но он продолжал приближаться к ней, не отрывая от нее взгляда.

— Ремус, — медленно повторила она. — Ты не хочешь причинить мне боль. Я в безопасности. Я буду оберегать тебя. Я твоя пара.

Волк продолжал приближаться к ней, его глаза, казалось, заглядывали ей в душу. Янтарный взгляд скользнул по ее телу, и он облизнул губы.

Тонкс медленно села на землю, не сводя глаз с волка. Он не причинил бы ей вреда, подумала она. Он знал ее, но она все равно крепко сжала палочку в руке.

— Это я, Ремус, это я, малыш. Иди ко мне.

Он уставился на нее, останавливаясь, чтобы понюхать кровь на земле, облизывая ее языком, прежде чем снова облизать губы и двинуться к ней. Ее кожа покрылась мурашками, и она нервно сглотнула.

— Ремус, — повторила она почти благоговейно.

Она подняла палочку, ее рука дрожала. Вот и все, подумала она, ей придется оглушить его и надеяться, что это хотя бы замедлит его. Оборотни были действительно могущественными существами, и Сириус предупреждал ее, что одно оглушение замедлит его, но не более чем на несколько секунд.

Она должна была сделать это сейчас, подумала она.

Но затем волк лег перед ней, слизывая языком кровь с ее колена, и она замерла, испустив вздох облегчения. Она протянула руки, чтобы погладить шерсть волка, и он прижался к ней, положив голову ей на колени.

— Шшш, — тихо сказала она, медленно дыша. — Все верно, Рэм, я здесь. Ты оберегаешь меня.

Он слизнул кровь с ее руки, прежде чем снова уткнулся мордой ей в колени, его передние лапы лежали по обе стороны от ее талии на траве вокруг нее.

Тонкс нежно провела пальцами по его густой шерсти.

— Я здесь, Ремус. Я здесь.

Ее руки крепче обхватили волка, когда она увидела пролетающих над головой дементоров. Она вздрогнула от ощущения их близости, и волк крепче прижал к ней тепло своего тела. Она услышала отдаленный крик, когда Гарри выбежал из-за деревьев, его голова была в крови.

— Тонкс! Быстро, используй своего патронуса!

Ремус, поднявший голову при звуке голоса Гарри, зарычал.

Тонкс нежно погладила его.

— Шшш, это всего лишь Гарри, дорогой.

Она подняла волшебную палочку, думая о мужчине, о волке в своих объятиях — и отправила красивого большого серебристого волка в лес, пока Гарри бежал за Патронусом.

Она продолжала гладить волка, ее уши прислушивались к жуткой тишине вокруг нее. "Шшш", — нежно проворковала она.

— Все будет хорошо, Ремус. Все будет хорошо.


* * *

Зи сидел в больничном крыле с Гермионой, когда Снейп вошел внутрь с двумя носилками, по одному мальчику на каждой.

— Невилл! — воскликнула она, вскакивая на ноги. — Они нашли его?

Снейп пожал плечами.

— Понятия не имею. Я встретил мисс Тонкс у дверей замка, и она толкнула их передо мной и снова убежала. Я пытался остановить ее.

Зи кивнула, переводя взгляд с Рона на Невилла.

— Рон, как нога?

— Все не так уж плохо, — сказал он ей, не сводя глаз с Гермионы, которую внимательно осматривала мадам Помфри. — С ней все в порядке?

— С ней все будет в порядке. Просто немного отошла от станнера. Где Гарри?

— Он убежал за Сириусом.

Зи закрыла глаза, нервно сжимая руки перед собой.

— А леди Джи?

— Пантера убежала за Петтигрю, когда он вернул Невилла, а потом Сириус погнался за ними обоими.

Макгонагалл вбежала в больничное крыло, обводя взглядом студентов.

— Что, во имя Мерлина, происходит? Прибыли авроры, и более тридцати дементоров прочесывают территорию в поисках двух сбежавших пожирателей смерти? Их тридцать? Почему так много? Этого достаточно, чтобы вывести из строя половину школы!

Снейп фыркнул.

— Блэк все еще разгуливает по территории с Поттером. Люпин забыл принять свое зелье и где-то буйствует, как и аврор Тонкс. Я не видел Петтигрю или Лестрейнджа, но я предполагаю, что именно за ними гонится Блэк — а что касается дементоров — Фадж привел их больше, когда появился с аврорами десять минут назад.

Макгонагалл побледнела и приложила руку к сердцу.

— Борода Мерлина!

Дамблдор появился позади нее, его глаза были серьезными.

— Авроры отправляются в лес за дементорами.

— Я предупредил их, что на свободе разгуливает оборотень, — просто сказал Снейп. Заметив хмурый взгляд Макгонагалл, он пожал плечами. — Они должны быть в курсе того, что происходит снаружи, Минерва. Защищать тайну Люпина больше невозможно, и ты это знаешь! Они должны знать, какие опасности подстерегают их там!

Макгонагалл прикусила губу и кивнула.

— Нет, прости, Северус. Ты прав. Им действительно нужно знать, собираются ли они в лес.

Снейп кивнул.

— Однако Лонгботтома вернули.

— Вернулся? — Спросил Дамблдор, широко раскрыв глаза.

Рон заговорил с кровати, где он ждал осмотра мадам Помфри.

— Петтигрю, он вернулся и привел Невилла. Он был без сознания, и он оставил его у подножия Ивы. Тогда он попытался убежать, но пантера напала на него, а затем Сириус был в своей анимагической форме, и он погнался за ним, когда тот убежал. Тогда Гарри тоже погнался за ними.

— Глупый мальчик, — усмехнулся Снейп.

Мадам Помфри по пути осматривала Невилла. Она залечила его сломанный нос, провела диагностику, вправила сломанную руку и поджала губы.

— Этот мальчик был подвергнут круциатусу.

Макгонагалл ахнула.

— С ним все будет в порядке?

— Да, но ему нужно отдохнуть.

Она влила ему в горло целебное зелье, а также снотворное, прежде чем обработать порез на его щеке. Он не проснулся, несмотря на ее старания.

Она вправляла ногу Рону, когда министр магии ворвался в больничное крыло.

— Что все это значит, Дамблдор? Двое! Двое сбежавших пожирателей смерти на территории Хогвартса! И вы подумали, что я сошел с ума, когда я настоял на том, чтобы дементоры пришли сюда и защитили школу!

Дамблдор поднял руки к Фаджу.

— Корнелиус, мы пока не знаем, как заключенным вообще удалось попасть на территорию школы, но ты должен немедленно отозвать дементоров! На территории все еще находится ученик, а также лорд Блэк. Авроры найдут Петтигрю и Лестрейндж.

— Я не собираюсь их отзывать! О, нет! Мы искали этих проклятых заключенных месяцами! Если дементоры найдут их, их поцелуют и правосудие, наконец, восторжествует!

— Корнелиус! По территории школы бродят невинные люди! Вы должны приказать им уйти. Вы знаете, на что похожи дементоры. Они плохо выполняют приказы, и, учитывая, что перед ними так много подношений, глупо давать им возможность поесть.

Фадж скрестил руки на груди.

— Я министр, а не вы, Дамблдор! Я знаю, что делаю! Авроры тоже знают, что делают, и я могу обещать вам, что виновные сегодня вечером будут привлечены к ответственности!

Рон поморщился, когда мадам Помфри приподняла его ногу и дала ему обезболивающее зелье.

— Это заживет, мистер Уизли, но будет больно. Выпейте это, и я дам вам снотворное.

Рон только кивнул, не сводя глаз с Гермионы.

— Миона, ты в порядке?

Гермиона перебралась со своей больничной койки, чтобы сесть на кровать Рона, и кивнула.

— Я в порядке. Делай, что говорит мадам Помфри, Рон.

Он застенчиво улыбнулся ей и выпил свои зелья, не сводя глаз с Зи.

Зи расхаживала взад-вперед по больничному крылу, испытывая жгучее желание выйти и найти своих мальчиков. Мысль о том, что они оба там, на свободе, с оборотнем и дементорами, вызвала страх прямо в ее сердце. Ремус не будет проблемой, если Тонкс найдет его вовремя. Она знала, что связи между ними будет достаточно, чтобы удержать Ремуса на месте, что было доказано на Рождество, но дементоры...

Разум Сириуса все еще был не самым сильным. Он запихивал все глубоко внутрь себя и отказывался говорить об этом. Кошмары все еще преследовали его регулярно, и она знала, что те плохие воспоминания, которые дементоры извлекали из его разума, обладали способностью парализовать его страхом. Она не была уверена, что у него хватит сил бороться с ними.

Но Гарри мог бы.

Она никогда раньше не видела такого удивительного патронуса, как тот, которого смог создать Гарри. То, как эти три животных, каждое из которых олицетворяло одного из его отцов; то, как они окружали его и защищали. Это было необыкновенно. Она задавалась вопросом, означает ли способность создавать трех животных, что он также может отправлять три отдельных сообщения разным людям одновременно. Это был бы беспрецедентный навык.

Но если он позволит своему страху одолеть его... Она не знала, насколько хорошо его патронус сработает в таких обстоятельствах, и каким бы могущественным он ни становился, он все еще был всего лишь тринадцатилетним мальчиком, к тому же студентом. И он никогда раньше не пробовал своего патронуса на настоящем дементоре. Она знала, насколько сложным было заклинание. Она никогда не могла справиться с ним сама.

Она нервно сжала руки при этой мысли и взглянула на часы. Прошло уже больше сорока минут с тех пор, как она оставила их у подножия Гремучей ивы.

— Профессор, — сказал Рон с кровати, его глаза были опущены из-за действия сонного зелья.

— Да, мистер Уизли? — Спросила Макгонагалл, подходя к кровати.

— Петтигрю... он сказал, что пришел с сообщением для Сириуса. Он знает, где... следующий.

Глаза Макгонагалл слегка расширились, и она наклонилась, чтобы убрать волосы с его лба.

— Спасибо. Остальное расскажешь мне утром. А сейчас отдыхай.

Глаза Рона уже закрылись, и Гермиона сжала его руку, когда он заснул, в ее глазах было беспокойство.

— Разве они не должны были уже вернуться?

Зи кивнула, переведя взгляд на Макгонагалл.

— Сколько авроров было отправлено за ними?

— Двое, — сказал Фадж с порога, поджав губы. — Арнетт, Шеклболт и я так понимаем, что аврор Тонкс тоже где-то на территории?

Зи кивнула.

— Министр, нам нужно выбраться наружу и найти их. Чем больше нас там будет, тем больше шансов на успех.

— Ни в коем случае, — сказал Фадж с раздражением в глазах. — У меня на территории целая армия дементоров, и я могу заверить вас, что они найдут их, а с остальным справятся авроры. Вы аврор, мисс-?

— Закариас, — быстро сказала она. — нет. Я агент DRCMC. Я просто думаю, что если бы мы были там, мы могли бы помочь найти их, и мы могли бы... — она замолчала, когда они услышали движение в коридоре, и она промчалась мимо Фаджа.

Шеклболт увидел ее и немедленно двинулся вперед, чтобы схватить ее за руки.

— Зи, будет лучше, если ты позволишь нам привести их сюда.

— Приведи их — Гарри и Сириуса? Ты нашел их? — Она попыталась оглядеться вокруг Кингсли, но он прижал ее спиной к стене, его сильные руки удерживали ее на месте и закрывали обзор.

— Да, мы нашли их.

Зи толкнула его.

— Дай мне на них посмотреть!

Кингсли подождал, пока Арнетт внесет носилки в больничное крыло, прежде чем отпустить ее руки, и она бросилась внутрь.

Леди Годива лежала на одних носилках, положив лапы на плечи Гарри. Его лицо было расцарапано и измазано засохшей кровью, и она бросилась к нему, нежно проводя пальцами по его волосам. Леди Годива кивнула ей, устраиваясь на краешке больничной койки, когда Гарри сняли с носилок. Мадам Помфри подошла, чтобы осмотреть его, а Зи повернулся ко вторым носилкам.

Ее глаза расширились от ужаса, когда она поняла, что лежащий там сломленный человек был Сириусом.

— Зи, прости, — тихо сказал Кингсли рядом с ней. — Дементоры двинулись, а мы не...... мы были недостаточно быстры, чтобы остановить их. Я приказал им вернуться, и эта пантера бросилась на Поттера. Она спрятала его от дементоров, но Сириус... он был слишком беззащитен, и когда мы добрались туда... они уже питались им. Моя рысь растерзала одного и... Я так сожалею о вашей потере.

Она судорожно всхлипнула, схватив его за руку и прикоснувшись к его осунувшемуся лицу. Слезы потекли по ее щекам, когда кончики ее пальцев скользнули по его лицу, шее и груди, и она коснулась жетонов, которые он носил на шее, уткнувшись лицом ему в плечо. Она встала, ее лицо было залито слезами, и она повернулась к Фаджу как раз в тот момент, когда Макгонагалл вытолкнула дородного мужчину через дверь больничного крыла в коридор, пока он бормотал извинения.

— Этому нет оправдания! — Воскликнула Макгонагалл. — Недопустимо, чтобы это произошло! Сириус Блэк был невиновным человеком!

Фадж выглядел обиженным.

— Да, ну, дементоры просто выполняли свою работу, охраняя школу, как им было приказано. Возможно, они узнали Блэка по его пребыванию в Азкабане, и они... они просто охраняли школу!

— ВАМ ВООБЩЕ НЕ СЛЕДОВАЛО ПОЗВОЛЯТЬ ИМ НАХОДИТЬСЯ РЯДОМ СО ШКОЛОЙ! — Громко крикнула Макгонагалл.

— НУ, ДВА ПОЖИРАТЕЛЯ СМЕРТИ СБЕЖАЛИ ИЗ АЗКАБАНА И ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОЯВИЛИСЬ В ШКОЛЕ! Я ДУМАЮ, ЧТО, В КОНЦЕ КОНЦОВ, я ЗНАЛ, ЧТО ДЕЛАЛ, НЕ ТАК ЛИ? — потребовал ответа Фадж, его лимонно-зеленая шляпа-котелок сидела у него на голове криво, и он выглядел взволнованным из-за того, что заместитель директрисы вытолкала его из больничного крыла.

— ТЫ УБЛЮДОК! — закричала Зи, топая к нему. Она ударила его по руке, попыталась ударить во второй раз, но чьи-то руки схватили ее сзади и удержали.

— ЗИ! — Громко сказала Макгонагалл. — Ударить его — это не выход! — сказала она, прижимая маленькую женщину к себе.

Какое-то мгновение Зи билась в ее объятиях, прежде чем, всхлипывая, повернуться к ним.

Макгонагалл обняла маленькую женщину, ощущая вкус собственных слез.

— Корнелиус! — Воскликнул Дамблдор. — Дементорам здесь не рады! Я уже говорил это бесчисленное количество раз, а вы предпочли проигнорировать меня. Теперь они напали на студента и поцеловали невинного человека! Их следует немедленно удалить из помещения!

— Да, что ж, это было довольно прискорбно, — ответил Корнелиус. — Лорд Блэк был хорошим человеком, и приятно было с ним повидаться... что ж, я уже отдал приказ о немедленном их удалении из школы. Шеклболт отправился позаботиться об этом. Они ушли.

— После нанесения неисчислимого ущерба! — воскликнула Макгонагалл.

— Да, что ж, я приношу извинения за это. С ними разберутся. Что касается Блэка... Мне жаль.

Из больничного крыла донесся гортанный крик, и Зи повернулась, выбегая обратно через двери, наблюдая, как Гермиона крепко обнимает Гарри сзади в попытке утешить его.

123 ... 8485868788 ... 101102103
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх