Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Танец с удачей


Статус:
Закончен
Опубликован:
26.04.2017 — 26.04.2017
Аннотация:
Контракт заключён. Наёмники отправляются на поиски принца, взяв на себя обязательства вернуть его королю, в том состоянии, в котором отыщут. Не самые лучшие условия для контракта, ведь даже если он найдётся мёртвым, королю придётся заплатить. А наёмникам придётся тащить его труп через пол материка, потому что контракт для них важнее собственной - или любой другой - жизни. И всё, что остаётся обеим сторонам - надеяться на иной исход. Но в самом ли деле он лучше?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Пить, — отчётливо произнёс Клард. К нему быстрее всех возвращалась подвижность. Сентиль пытался что-то сказать, но получалось только неразборчивое бормотание. Пеларнису не давалось и оно. Дари попробовала связать конечности нитями, и управлять собственным телом, как кукловод — куклой, но получались только жуткие подёргивания.

— Вам воды мало? — Сова поднял руки к небу. — Пейте сколько угодно.

В воздухе вновь собрался ответ. "Ха-ха".

— Не смешно? Ну ладно. — Сова отвязал бурдюк с водой и по очереди напоил каждого. Пеларнис подавился и чуть не задохнулся, но когда наёмник попытался отойти отчаянно замычал.

Гепард сидел у огня и наблюдал за Ковином. Слушающий продолжал соблюдать дистанцию в сотню шагов, и сквозь дождь почти ничего не удалось разглядеть.

Подтащив всю четвёрку поближе к огню, горящему над травой, Сова устроил их рядом и накрыл плащами. Не лучшая защита от дождя, но уж какая есть.

— Надеюсь, к утру им полегчает, — сказал он. — Не хочется опять привязывать их к седлу.

— Днём больше, днём меньше, — пожал плечами близнец.

— Дело не в днях. Пока они не чувствуют тел всё в порядке, но вот потом... — Сова посмотрел на кучку плащей у огня. — Я думаю, им будет так же плохо, как нам после Визистока.

Гепарда это ничуть не озаботило. Он давно свыкся с последствиями от своих вил и не видел в них ничего плохого.

— Давай лучше продолжим читать дневник.

— Уверен? — Сова кивнул в сторону Кларда, лежащего с краю. — А как же он? Или в тебе вдруг проснулось доверие?

— Скорее во мне уснула осторожность. К тому же ничего подозрительного слушающий нам не рассказал, да и конверты с историей теперь у нас. Если сами что узнаем — всегда сможем навестить его.

— Мы не успели отдохнуть после битвы, — заметил Сова, но спорить не стал.

Он изначально не был против читать при Кларде, особенно после разговора в Авеане.

Сова полез в карман плаща и достал дневник. Несмотря на льющий дождь, когда он раскрыл его, страницы остались сухими. Капли плавно отклонялись в сторону и огибали книжку.

— И почему он такой маленький, — вздохнул Гепард. — Дари, может, сделаешь такой же щит над нами?

Капли собрались в "Нет".

— Надо было оставить тебя в городе, — проворчал летар. — Всё равно от тебя никакой пользы.

Он потянулся за сушёным мясом, а Сова открыл дневник.

"День 424. Покидаю стены Кейиндара. Вместо уточнений к плану я оказался в отправной точке нового путешествия. Опять. Но я узнал кое-что новое. Нужно разузнать как можно больше о гильдии силт ло. А ещё о летарах. Всё, что удалось собрать за годы исследований. Жители деревни восхваляли меня, словно я спустившийся с небес Создатель. Они считали записи о прошедших сквозь барьер самостоятельно насмешкой, оставленной Древними, легендой. Теперь, похоже, их мнение изменилось. Я прихватил с собой летопись и несколько книг о летарах. Нужно составить новый план. Для начала обойду все библиотеки по эту сторону гор. Если повезёт, заодно встречу Каран Дис, а нет — нагоню их на Западе. Там будет самая весёлая часть путешествия. Но для начала отправлюсь в Мокруне, и буду двигаться навстречу Каран Дис до самого Ланметира.

День 425. Начал читать летопись, описывающую события за четыре тысячи лет до Первой волны. Это самая странная книга из всех, что я читал, и самая старая. Здесь упоминается Малакарт. Не как мифическое существо, а как настоящий человек с таким именем. Барьер, не пускающий людей в Кейиндар, испускает его амулет. Я так и не нашёл его, обыскивая окрестности. Хорошо же его спрятали. Неизвестно, кем был Малакарт, но он не пришёл из-за моря или откуда-то ещё. Простой человек, в котором пробудился дар управлять стихиями. Амулет, должно быть, создался при пробуждении. Судя по его возможности, барьеру, Малакарт хотел что-то защитить. Но это только догадки, сначала дочитаю".

Сова передал дневник Гепарду. Тот улёгся на плащ возле огня и поднял его над головой, надеясь укрыть лицо от дождя, но хотя капли и огибали книжку, редкие порывы ветра задували воду в глаза. Отказавшись от своей затеи, Гепард сел и продолжил чтение.

"День 426. Нашёл кусочек истории гильдии силт ло. Снова упоминается Арлин. Гильдия к тому моменту просуществовала два столетия, но предводитель появился не сразу. Арлин выдвинули на пост главы и избрали единогласно. Написано словно специально так, чтобы не понять, какого он или она пола. В общем, так и родилась гильдия Лиэн Силт Ло, какой её знали до войны Престолонаследия. Тогда же создали кодекс, которого придерживались на протяжении четырёх тысяч лет, и официально объявили набор учеников. Желающих нашлось более, чем достаточно. В то время постоянно шли битвы, и силт ло могли стать неплохим подспорьем. Запрет на участие в войнах, тогда, похоже, ещё не ввели. Для прохода внутрь использовали право вошедшего. Любой, кто уже побывал за барьером, мог провести туда нового человека. Наверное, поэтому гильдия так сурово обходилась с беглецами. Забавно, получается, я могу открыть Кейиндар для всего мира".

Гепард отдал дневник и принялся массировать затылок.

— Я ведь предупреждал, — сказал Сова. — Мы не отдохнули.

— Лучше так, чем вообще не читать, — буркнул близнец. — И так порядком отстали.

— От чего отстали? У нас есть план по чтению?

— Сон, — прервал беседу Клард. — Аать.

— Глаза сами сможете закрыть?

Не удовлетворившись ответным мычанием, Сова обошёл четвёрку и проверил сам.

— Похоже, поездка в виде багажа их не вдохновила, — сказал Гепард. — Появился отличный стимул для скорейшего возвращения в нормальное состояние. Или хотя бы такое, чтобы могли самостоятельно удержаться в седле.

— Какой там удержаться. — Сова вернулся на место у огня и закутался в плащ. — После такой поездки нам повезёт, если они шевелиться смогут без боли, не то, что сидеть верхом. Вот увидишь, раньше, чем через десять дней, до города не доберёмся.

— Может, их тоже начнём читать? — Гепард кивнул на карман, где хранились конверты.

— Можешь начать прям сейчас, если хочешь. А мне достаточно рассказа слушающего. Не верю я, что они причастны к Белому знамени или чему-то подобному.

— Значит, отдадим Тромвалу, пусть он разбирается. Ему не привыкать хранить тайны.

— Что ты, им нельзя доверять! — Сова демонстрационно полез в карман плаща. — Надо срочно всё прочитать и выяснить, не замешаны ли они в чём-нибудь страшном.

— Уступаю шанс во всём разобраться тебе, — буркнул близнец.

Дождь и не думал прекращаться. Тучи всё ползли и ползли с севера, и даже прошлая бессонная ночь не помогала уснуть.

— Когда Сентиль станет королём, — едва слышно произнёс Гепард, вертясь из стороны в сторону и пытаясь устроиться поудобнее, — первым делом потребую у него восстановить повсеместно таверны и построить новые.

— Когда Сентиль станет королём, — тем же шёпотом отозвался Сова, — надейся, что ему в голову не придёт отомстить за отца, если монета выпадет не той стороной.

Глава 64

Прошлое

Как будто не хватало дождя, так ещё и к парализованной четвёрке начала возвращаться чувствительность. Ночь превратилась в настоящий кошмар. Провести столько дней верхом и так сомнительное удовольствие, но если потом проехать целый день привязанным к седлу, словно тюк, не в силах пошевелиться, радость от ощущения собственного тела сменится жуткой болью.

Клард очухался первым и пожалел об этом. Бывший генерал переносил боль молча, лишь изредка раздавались сдавленные проклятья. Сентиль, отставший совсем ненамного, стонал с середины ночи. Дари старалась помалкивать, но выходило не слишком хорошо. Пеларнис, очнувшийся последним, ближе к рассвету, возвестил об этом протяжным завыванием. Непрестанно охая, вздыхая и с шумом втягивая воздух, менестрель особенно отчётливо ощущал все синяки, набитые за время поездки, и невнятно, зато громко, жаловался на каждый из них.

Дождь кончился ещё около полуночи, они никогда не длились здесь долго. Когда солнце показалось на горизонте, от туч не осталось и следа. Настроение улучшилось вместе с первыми лучами, дарящими тепло, и даже многоголосый стон не мог его испортить.

Огонь потух под утро, успев высушить одежды. Гепарду удалось урвать пару часов сна, Сова не смог уснуть вовсе, и теперь близнецы сидели хмурые и сонные.

— Еды.

Сентиль попытался подняться и сесть, но ему удалось лишь немного приподнять туловище над землёй. Клард перекатился на живот, опёрся на локти и медленно приподнялся. Он отполз подальше от остальных и взялся разминать руки и ноги.

— Вот ещё, — угрюмо буркнул Гепард. Он подхватил первую попавшуюся сумку и бросил её компании. — Я предупреждал — кормить с ложечки вас никто не будет. Поголодаете одно утро, ничего с вами не случится.

Клард уже приподнялся на коленях и подполз к сумке. Непослушными руками он принялся вытаскивать еду. Дари поступила проще. Ухватив сумку нитями, она выбрала завтрак и начала по воздуху переправлять себе в рот.

— И мме, — раздался жалобный голос Пеларниса. Ему едва удавалось шевелить руками. Один кусочек мяса отправился к нему.

Все успели наесться на приёме у Сатнилвида, и голода никто толком не чувствовал. Яд замедлил работу внутренних органов, что не могло не радовать наёмников. Продолжать путь в компании, воняющей мочой или чем похуже, им не хотелось, а никаких рек или чего подобного рядом не было.

Покончив с завтраком, четвёрка вновь попыталась подняться. Клард уже практиковал попытки стоять ровно, держась за седло. Сентиль последовал его примеру, но не мог удержаться на ногах. Дари вновь превратилась в кукловода. Ей удалось сесть, но стоило рассеять нити, и она сразу начала заваливаться на спину.

— Я совсем лысый, да? — спросил Сентиль, ощупывая голову.

— Не вы один, — отозвался Клард. Седая борода больше не скрывала два шрама, тянущихся от виска к подбородку. На черепе обнаружился ещё один, скрытый ранее волосами — длинный порез на правой половине.

Дари осторожно ощупала голову. Её волосы сохранились, но от причёски остались одни воспоминания.

На сборы и попытки усадить всех в седло ушёл целый час. Пеларнис так и не вернул полный контроль над телом, и его для пущей надёжности привязали верёвками.

— Сойдёт, — кивнул Сова, наблюдая за покачивающимися от первого же порыва ветра спутниками. — Держаться вам есть за что, не свалитесь. Есть возражения? — поднял бровь Сова, поймав на себе злобный взгляд Дари. — Кому не нравится, в следующий раз может остаться на месте и выпутываться самостоятельно.

— Я благодарна вам за спасение, — прошипела она, пытаясь устроиться поудобнее.— Но ещё больше я была бы благодарна, если бы обо всём забыли как можно скорее.

— С чего вдруг? Тебе не понравилась еда на пиру?

— Мне не понравились добавки в еде. — Дари говорила медленно, тщательно выговаривая слова. — Но если будет следующий раз, хотела бы надеяться на обращение помягче.

— Ыы забаали ааши еещи?

Пеларнис копался или, скорее, размахивал непослушными руками, роясь в сумке, привязанной к лошади. Сова заглянул в свою сумку и протянул менестрелю лиру.

— Твой драгоценный инструмент на месте.

— Пеемнооо баагоаен. Моее поать умку и поооить пееи?

С третьего раза разобрав просьбу, Сова положил сумку перед менестрелем и тот прилёг на неё.

— Вы спасли мне жизнь, дважды. — Клард теперь выглядел совершенно по-другому. Вместо безобидного старика с редкими волосами перед ними предстал настоящий генерал, пусть и лишённый титула. Широкая челюсть, раньше скрытая бородой, высокие скулы, холодный и спокойный взгляд, незаметный раньше под общим безобидным видом, шрамы, полученные в битвах. Он единственный из спутников, кто спокойно переносил боль. — Я присоединяюсь к благодарностям и теперь в долгу перед вами до конца жизни.

— Мы запомним, — хмыкнул Сова. Что ж, он ведь хотел переманить генерала на свою сторону? Порой планы исполняются сами собой.— И не преминём воспользоваться.

— Это ваша работа, но я влез в неприятности по собственной глупости, — сказал Сентиль. Его чуть качало в седле, но сидел принц уверенно, только лицо порой кривилось от боли. — И, как оставленный за главного, я виноват больше всех. Прошу меня простить.

— Хватит уже, — буркнул Гепард. — Я вас ночью наслушался. Ваша благодарность нам нужна меньше всего. Бросить тебя мы не могли. Остальных прихватили для ровного счёта.

Лошадей провели по кругу, проверяя, не свалится ли кто. Удовлетворившись результатами, Сова и Гепард тоже забрались на коней, и компания двинулась вперёд.

Всё время сборов их преследователь не шевелился, продолжая сидеть и наблюдать за приходящими в себя путниками, но когда они направились к Пути, он оседлал лошадь и последовал за ними.

— Вот так всё и случилось, — закончил рассказ Сентиль. — А потом мы услышали взрыв у ворот.

Все сидели у костра, теперь уже настоящего.

— А кто этот всадник? — спросил Клард, указав на костёр в паре сотне шагов от них.

— Да так, ещё один путешественник, которому мы не рады, — уклончиво ответил Сова.

— Это ведь тот слушающий, едва не перерезавший мне горло?

Сентиль коснулся пореза на шее. Благодаря замедленному кровообращению рана оказалась не опасной, но повязку он снимать не спешил.

— Не перерезал же, — сказал Сова. — Не беспокойся, он не станет подкрадываться ночью в попытке закончить начатое.

— Хотелось бы верить.

— У нас тут появились новые вопросы. — Летар посмотрел на Кларда. — Ты говорил, что каждого мальчишку в Терраде отдают в гильдию наёмников, так? — Бывший генерал кивнул. Сова перевёл взгляд на Пеларниса. — Ты родился в Терраде, значит, и ты там был?

— Ну да, — кивнул менестрель. — Только не закончил обучение.

— В своём рассказе ты об этом умолчал.

— Вы же сами приказали говорить только о важном, — пожал плечами Пеларнис. — Всех отдают в гильдию, это закон. Что здесь необычного?

Сова заметил мелькнувшие эмоции на лице Кларда прежде, чем тот смог вернуть спокойствие. Подозрение, недоверчивость. Интересно, что скрывает менестрель? Спутники оказались как на подбор, каждый хранит свою тайну. У принца тоже есть своя?

— Ладно, оставим пока этот вопрос.

— Вы ведь продолжите читать дневник?

Сова к внезапному спокойствию Дари относился с подозрением. Не может быть, чтобы она не попробовала устроить пакость, пусть и маленькую.

— А вы его заслужили? Вас поймали в ловушку, всех вас. Хотя кто-то там ехидничал, что справится.

— Хорошие истории способствуют хорошему настроению, а оно способствует скорейшему выздоровлению, — заявил Пеларнис, строя из сумок с припасами подушку. — И вы ведь читали вчера, только я почти ничего не помню. Из-за паралича всё как в тумане.

— Вы давно восстановились после битвы у Визистока, — поддержал менестреля Сентиль. — Что вам теперь мешает?

— Восстановились, — передразнил принца летар. — А когда вас спасали, думаешь, мы сказали "пожалуйста" и нас пропустили?

Но Сова всё же полез в карман плаща. Вытаскивая дневник, он уронил одно из писем, лежащих в том же кармане.

123 ... 8485868788 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх