— Я не знаю, что здесь произошло, и прежде чем я полностью пойму ситуацию, никому ни слова. У меня не хватит терпения выслушивать все ваши детские истерики. Я всегда считал, что члены клана Юэ всегда разумны. Я думал, что вы не прибегните к насилию. Не имеет значения хотите ли вы спорить или драться, все это может быть решено во время новогоднего турнира. Прямо сейчас, немедленно возвращайтесь в свои дома. Не стойте здесь и не позорьтесь, и не смешите людей!
Юэ Ян вспотел, когда услышал такое.
Вы можете высказаться если у вас есть аргументы, и вы можете драться, если не хотите обсуждать или аргументировать?
Проклятье, что это за бандитские понятия? Это место действительно один из четырех больших кланов, замок клана Юэ или это бандитское логово?
Как они все могут быть такими варварами?
Юэ Ян думал, что он был немного безрассудным. Кто же мог знать, что этот старик Юэ Хай будет в сотню раз более безрассудным чем он? Этот старикан действительно маршал имперской армии?
Он действительно не мог дождаться новогоднего турнира клана Юэ, где он сможет аргументировать своими кулаками.
Когда парень из другого мира думал об этом, он улыбался.
Разговаривать кулаками, разве это не его сильная сторона?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/39/12986
Переводчики: NOTIMEFORDRAGONS
Глава 105: Переломный момент для прорыва
Юэ Шань и другие стояли перед старым Юэ Хаем как стадо послушных маленьких овечек.
Они все кивнули в согласии и пошли назад.
Только тогда пятый старейшина, который был верхом на олене, поскакал к ним. Он торопился к Юэ Яну с улыбкой, словно в этом было какой-то скрытый смысл, но при этом не проронил ни единого слова.
Когда прекрасная женщина в карете услышала, что старик Юэ Хай прибыл, она с все еще крепко спавшей маленькой девочкой на руках вышла из кареты и, низко поклонившись, сказала:
— Ваша недостойная законная дочь выражает почтение своему отцу. Третий ребенок, малышка Бин подойдите и также поклонитесь.
Юэ Бин взглянула на Юэ Яна и тоже опустилась на колени. Только Юэ Ян остался стоять в тишине с неизменным выражением на лице, словно он был равным. Он совершенно не собирался кланяться и становиться на колени перед Юэ Хаем.
— В чем дело третий ребенок? Ты не собираешься почтить меня, своего дедушку? — голос Юэ Хая был словно ударная волна кавалерийского наступления, с характерным, харизматичным тоном, сильно выделяющимся среди других.
— Я не сделал ничего плохого, поэтому мне не нужно просить прощения.
Юэ Ян не был жалким парнем. И не только, он не станет так просто вставать на колени и пресмыкаться перед кем-нибудь еще.
Это хорошо уважать старших, но Юэ Ян чувствовал, что уважение, которое пришло из сердца, гораздо более ценно, чем показное уважение выказываемое согласно традициям низких поклонов.
Он не знал старика Юэ Хая раньше, поэтому естественно, уважать его даже вопроса не стояло. Он точно не станет кланяться старику Юэ Хаю только потому, что он лидер клана. Конечно, он также не станет глупо показывать свое превосходство перед стариком Юэ Хаем. Все же он на сколько возможно постарался успокоить свой голос, действуя так, словно он был обиженным подростком, которого унижали:
— Мужчина может умереть стоя на своей земле, но он не должен жить пресмыкаясь. Я не сделал ничего неправильного, поэтому я точно не признаю, что я виновен и не стану просить о пощаде.
— Мужчина может умереть стоя на своей земле, но он не должен жить пресмыкаясь? Действительно хорошо сказано, — старик Юэ Хай похоже был слегка приятно удивлен. — Третий ребенок, я никогда не ожидал, что ты скажешь такое. Похоже я действительно недооценивал тебя в прошлом.
Юэ Яну нечего было сказать. Если бы он не прошел через измерения и не занял бы место жалкого парня, то сам жалкий парень никогда бы не набрался храбрости сказать такие слова.
— А Сянь, сначала встань. Не имеет значения, какие проблемы тревожат тебя, я все тебе объясню. В нашей семье, не имеет значения как мужчина сражался или был убит. Полагаться на свои кулаки, чтобы выяснить кто сильнее и позволять сильному командовать слабыми это нормально. Однако, кто угодно посмевший тронуть женщин или детей настоящий урод. Если я узнаю о таких, я точно публично их накажу и не прощу никого из них. А Сянь, ты можешь спокойно отдыхать и привезти своих детей жить здесь. Пока я жив, никто не посмеет даже пальцем тронуть тебя... Пятый старейшина, отведи А Сянь и ее семью в замок. Если кто-то захочет атаковать А Сянь или ее дочерей, ты сначала можешь убить их, а после доложишь мне.
Когда старый Юэ Хай закончил говорить, он развернулся и ушел широко шагая.
Он был словно гора. Каждый шаг металлического протеза, создавал ударные волны, заставляющие землю дрожать.
Изначально Юэ Ян считал, что старик Юэ Хай тоже хочет сразиться с ним и преподать ему урок. Он не ожидал, что старикан напротив будет утешать четвертую мать. Хоть это было слегка за пределами его ожиданий, но это тоже хорошо, теперь нет необходимости беспокоиться о жизнях четвертой матери и маленькой девочки. Он также может продемонстрировать его силу перед семьей на Новогоднем турнире клана Юэ и вернуть достоинство четвертой матери. Он точно растопчет этих элитных маленьких гениев клана.
Будет очень интересно увидеть выражения на их лицах.
Семейная битва, а?
Он уже давно хотел найти возможность продемонстрировать его таланты с самого начала... Не говоря уже о себе, он также хотел продемонстрировать возможности Юэ Бин, чтобы встряхнуть весь клан.
Когда они вошли в замок, Юэ Ян вообще не видел четвертого дядю.
Пятый старейшина решил вопрос размещения прекрасной женщины после того как немного повздыхал:
— На самом деле проблема довольно сложная. Не то что бы четвертый мастер не хотел вас видеть, просто он сейчас не в замке. Он был атакован множеством замаскированных ассасинов на полпути домой после покупки пилюли Пробуждения Знаний Духовного Зверя. Он не был серьезно ранен, но он был отравлен. Он боялся, что вы будете волноваться и просил нас хранить в секрете от вас все произошедшее.
— Ах? — новость для красивой женщины была словно гром среди ясного неба.
— Покушение? Отравлен? — чем больше Юэ Ян об этом слышал, тем больше чувствовал заговор. Не слишком ли много совпадений? Как он мог столкнуться с убийцами сразу после покупки пилюли Пробуждения Знаний Духовного Зверя?
— Мы не эксперты в детоксификации и четвертый мастер был отравлен медленно-действующим ядом, что мы не могли вылечить, но это случилось незадолго до большого празднования успешного заключения контракта девятого молодого мастера с гримуаром. Семья Хе Ян Фен тоже прибыла поздравить его. Когда дело касается исцеления отравлений, они считаются экспертами, но они тоже были бессильны столкнувшись с ядом, который поразил четвертого мастера. В итоге, мы попросили помощи у молодой леди из клана Фен с врожденным навыком детоксификация... Процесс детоксификации требует, чтобы мисс Фен и четвертый мастер обнимали друг друга без одежды. Только так она может использовать ее зверя стража, чтобы медленно вывести яд. Мисс Фен незамужняя женщина из знатной семьи. Если бы четвертый мастер не был из уважаемой семьи, она бы точно не стала бы лишаться девственности, чтобы спасти его жизнь. Четвертый мастер отказывался изо всех сил. Он бы лучше умер, чем принял бы такой способ детоксификации. Однако, активность яд в его организме начал увеличиваться два месяца назад. Он упал в обморок и был без сознания долгое время. После обсуждения нами, стариками, мы не могли смотреть как он умирает и отправили его к молодой леди из семьи Фен...
Когда старейшина говорил, Юэ Ян чувствовал словно историю из книги. Что-то слишком много совпадений, разве нет?
Яд, что не может быть излечен никакими лекарствами, и только одна леди из семьи Фен может вылечить его!
И не только, все это совершалось в ненормальной манере объятий друг друга голыми?
Как может такое называться спасением жизни?
Его силой принудили к такому... Юэ Ян действительно замечтался, ах если бы у него была такая же возможность быть принужденным красивой леди к соблазнительному исцелению яда.
Ему не нужно было даже использовать свой мозг чтобы подумать. Даже дураку понятно, что это заговор. Сейчас он не знал была ли молодая леди из семьи Фен соучастником, однако Юэ Линь, муж прекрасной женщины, точно был заказан кем-то. Он стал пешкой в чьих-то руках.
Возможно четвертый дядя все понимал. Вот почему он отказывался от лечения, независимо от того выживет или умрет. В довершении ко всему, искренняя любовь царила между четвертым дядей и его женой. Поэтому он знал, что если его затянет в постель молодая леди из семьи Фен, то это породит хаос в его семье.
Поэтому, прежде чем он потерял сознание, он продолжал отказываться от такого лечения и предпочел бы умереть, чем принять лечение.
— Что сейчас с моим мужем? — прекрасная женщина со слезами текущими по ее лицу.
— Нам сообщили, что его состояние значительно улучшилось. Однако, он все еще очень слаб и может ежедневно оставаться в сознании только короткое время... Нет никаких проблем в уходе за ним молодой леди из семьи Фен, но ему все еще нужно три-четыре месяца на реабилитацию, — пятый старейшина утешил ее и сказал. — Я тоже навещал четвертого мастера и убедился, что его состояние значительно улучшилось.
— Раз он будет полностью вылечен за три-четыре месяца, то почему его свадьба готовиться столь срочно? — Юэ Ян совсем уже ничего не понимал.
— Кхе-кхе, это, это потому, что мисс Фен уже беременна. Если эта свадьба произойдет чуть позже, я боюсь, что он станет посмешищем на весь белый свет. Поэтому мы быстро выбрали удачное время для их бракосочетания. Как четвертый мастер, так и мисс Фен не смогут вернуться в замок к условленной дате. Поэтому мы заменим их на девственных девочку и мальчика держащих петуха и курицу, в качестве замены жениху и невесте во время свадебной церемонии. Сейчас, самое главное дать мисс Фен статус. Плод в ее животе не будет ждать. Когда он родиться, это будет сложно объяснить людям...
Когда пятый старейшина говорил, Юэ Ян начал немного злиться. Так как четвертый дядя был без сознания, трудно сказать чей это ребенок.
Как они могут быть уверены, что этот ребенок точно от четвертого дяди?
Может ли быть, что из-за того, что они обнимались голыми днями, он взял на себя ответственность?
Юэ Ян надеялся, что в этом мире существует, что-нибудь на подобии теста ДНК, и докажут, что плод в животе мисс Фен действительно плоть и кровь четвертого дяди. Будет слишком поздно выяснять это после свадьбы. В противном случае, если четвертый дядя жениться на этой женщине, то может получится как в магазине: одну покупаете, а вторая в подарок, нельзя точно сказать был ли ребенок результатом романа с другим мужчиной.
Пятый старейшина посмотрел на Юэ Яна. Возможно он смог увидеть, что Юэ Ян не верит, но так как неуместно говорить о таких вещах перед прекрасной женщиной, он немного помахал рукой, показывая Юэ Яну не поднимать сейчас эту тему.
Подождав пока прекрасная женщина успокоиться, он позвал Юэ Яна отойти поговорить.
— Третий ребенок, ты умный малый, но не влезай в дела касающиеся твоего четвертого дяди. Что сделано, то сделано. Взяв инициативу из-за сыновей любви и выступив от лица А Сянь ты просто создашь проблемы, если будешь препятствовать свадьбе твоего четвертого дяди... Яд, что поразил четвертого мастера, называется яд Императорской пчелы. Яд вызывает дикое сексуальное влечение. И И еще, раз начав они не могут остановиться. По сути человек умирает из-за истощения от секса. К счастью молодая леди из семьи Фен пожелала пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти его. В противном случае, четвертого дяди уже бы не было с нами.
Юэ Яна бросило в холодный пот, когда он услышал. Как может существовать такой зловещий яд в этом мире?
Однако, это было слегка странно.
Эта мисс Фен даже не Лей Фэн, как она может быть столь благородна, чтобы пожертвовать собой, чтобы спасти четвертого дядю?
(КП: https://ru.wikipedia.org/wiki/Лэй_Фэн)
Пятый старейшина похоже смог увидеть, что Юэ Ян слегка озадачен и немного покашляв продолжил:
— Надо сказать, что четвертый мастер раньше спас мисс Фен, когда они учились в академии. Хоть твой четвертый дядя выпустился значительно раньше, женился и завел детей, мисс Фен не смогла забыть его. Она отказалась выходить за муж за кого-нибудь даже в тридцать лет. Возможно, она с тоской ждала четвертого дядю. Если бы ее не было, то где бы мы еще нашли непорочную леди, пожелавшую принести себя в жертву, чтобы спасти четвертого дядю.
— Хорошо, больше не буду беспокоиться об этом деле, — Юэ Яна уже разболелась голова из-за постоянного выслушивания всех этих проблем.
(КП: Имя Линь у второго дяди переводиться как мавзолей, делаем выводы сами)
— Ты все еще ребенок, зачем тебе нужно беспокоиться об отношениях взрослых? Просто оставайся тут эти два дня. Когда наступит новый год, если пожелаешь, тогда присоединяйся ко всем на вечере воссоединения. Если же нет, то ты можешь спрятаться в своей комнате и съесть свой ужин. Я считаю, что ты тоже не захочешь встречать членов первой и второй ветвей семьи. На самом деле, чем больше я на тебя смотрю, тем больше я вспоминаю твоего отца... ээээх, хорошо отдохни.
Старейшина неожиданно покачал головой и вздохнул прежде чем выйти по собственному желанию. Юэ Ян все еще чувствовал, что был пойман в лабиринт сомнений. Например, кто подделал письмо разрыва помолвки жалкого парня? Кто отравил четвертого дядю? Как умер отец жалкого парня Юэ Кю?
Может ли он быть еще жив?
Кем была мать жалкого парня?
По невнятной реакции, что все проявляли, мать жалкого парня была сильной и экстраординарной женщиной, возможно равной или даже сильнее чем Юэ Кю.
Но больше всего было странным то, почему никто никогда не говорил о ней раньше?
Свадьба между двумя цыплятами — Юэ Ян ни за что не посетит этот фарс.
Еще более невозможное место для посещения это ужин воссоединения с Юэ Шанем и другими большими, коварными собаками... Ничего другого там не будет, кроме потери времени на пустые разговоры. Взамен Юэ Ян лучше посчитает волоски растущие на его ногах.
В отличии от него, прекрасная женщина каждый день брала с собой маленькую девочку, чтобы выказать уважение старейшинам. Она сама часто готовила для старейшин и приносила некоторые восхитительные блюда Юэ Яну и Юэ Бин. Юэ Бин каждый день медитировала в своей комнате, готовясь принять участие в пиковой форме в клановом новогоднем турнире, чтобы сражаться против сильных соперников таких как Юэ Тянь и Юэ Янь. Однако Юэ Ян, кроме того, что ломал свои мозги обдумывая пути тайного проникновения в самый запретный Дворец Марионеток клана Юэ, только ел и спал каждый день. Если он ничего из этого не делал, тогда он составлял компанию маленькой девочке в подсчете муравьев на стене или играх в песочнице...