Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Первоисточник


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
17.06.2017 — 17.06.2017
Читателей:
3
Аннотация:
Не так уж много тех, кто о них знает. Еще меньше тех, кто решился на их создание. И почти никто не задумывался, что послужило основой идеи раскалывать собственную душу.Для наших героев поиск ответов начинается с того, что на конфронтацию с Квирреллом Гарри отправляется вместе с Гермионой и повторяется канонное "Kill the spare!"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

'Да, речь вполне обычная. И, как обычно, нервирует всех, кто к ней не привык!'

— ...Тем не менее, эту угрозу не стоит и переоценивать.

'Как можно переоценить опасность того, кто тебя уже неоднократно убил?'

Как ни странно, но в какой-то мере поразмышлять над подобной задачкой действительно было бы интересно. И ведь не понять даже, кому именно из них двоих такое вдруг пришло в голову. Может быть, начинает сказываться работа с Отделом Тайн?

— Волшебник он, без сомнения, неординарный, но, все-таки, далеко не уникальный.

— Он же... — попытался возразить несогласный с подобной формулировкой Сириус.

— Темный Лорд? Не он первый и не он последний, кого называли подобным титулом. Волшебников, которых сложившийся порядок чем-то не устраивает, всегда было полным полно. И порой среди них находятся не только готовые пойти на самые радикальные меры, но и способные собрать вокруг себя достаточное число помощников. Более того, иногда случается и так, что такой волшебник добивается успеха. И, что характерно, в этом случае в историю он входит не как Темный Лорд, а под более... вдохновляющим именем.

— По-вашему, ничего особенного пятнадцать лет назад не происходило?! — опередив Муди, воскликнул другой участник тех событий.

— Мистер Блэк, вы в полном праве не разделять мою точку зрения, — голос Грэя был все также отстраненно спокоен. — Но ответьте мне на простой вопрос. Вы ведь учились в Хогвартсе и посещали занятия профессора Биннса, не так ли?

Вопрос был явно риторическим.

— Так вот, полагаю, я не сильно ошибусь, если скажу, что обычное... времяпровождение учеников на этих занятиях тоже не найдет понимания у тех, кто был вовлечен в освещаемые там события.

'Он про все эти восстания гоблинов?' — сама собой вспомнилась обычная тема уроков истории магии.

'Не только восстания и не только гоблинов, — не могла не уточнить Гермиона. — Ты же должен это помнить, раз помню я'.

'Должен — еще не значит, что хочу'.

— Мы отвлеклись. Насчет результатов нашей работы могу сказать следующее. Нам удалось получить определенный... способ противодействия, но если мистер Риддл сможет узнать о нем хоть что-то, то сможет предпринять шаги, чтобы сделать его бесполезным. Использовать этот способ можно лишь тогда, когда есть полная уверенность в том, что цель не обладает в этот момент физической оболочкой. В противном случае никакого полезного результата не будет, а попытка есть ровно одна.

— То есть, чтобы насовсем убрать Темного Лорда, нужно всего лишь еще раз его грохнуть? — Муди, оказывается, мог и сарказм попытаться изобразить.

— В целом, вы правы.

'Он точно издевается', — заключила Гермиона.

Насколько можно было судить по лицу старого аврора, он пришел к аналогичному мнению.

— Похоже, придется поднимать старую гвардию, — тем не менее, произнес он.

— Ты хочешь...

— А что еще делать, Блэк? Вспомни, чем в прошлый раз занималось министерство. Вообще ничем! Даже когда людей целыми семьями убивать начали, они даже не почесались! Если бы не Крауч, так бы и просидели всю войну!

— Крауч... — протянул Сириус.

— Да знаю я, что ты зол на него и на всех нас. Я бы тоже не простил... Но, все же, согласись, если бы не он, то многие бы так и не взялись за палочки.

— Короче, — отрезал Муди. — Ты как хочешь, а я начну поднимать наших. Темный Лорд, вон, своих поднять уже успел. От министерства сейчас точно толку не будет, Фадж там навел 'порядок', — последнее слово он буквально выплюнул.

— Нормальных ребят почти не осталось, кого выгнали, кто сам ушел. Те, что есть — только в бумажках ковыряться и умеют. Зато все строго по правилам, Моргана им в... кхм.

— Если вы серьезны в своих намерениях, — напомнил о своем присутствии Грэй, — то могу заявить, что Отдел Тайн согласен на определенное сотрудничество.

— С чего это вдруг? -хмыкнул Муди. — Обычно от вас...

— Данный случай не совсем подходит под понятие 'обычно'. Темные Лорды, конечно, время от времени случаются, но Темный Лорд, потенциально безумный после создания неопределенного числа хоркруксов, — это действительно... нежелательно.

— Ну хоть так... И в чем же будет польза от этого вашего 'сотрудничества'?

— Для начала информация, — все так же невозмутимо ответил Грэй. — В своем рассказе вы упомянули некоторые вопросы, на которые, похоже, так и не смогли найти ответа. Думаю, тут я смогу вам помочь.

И почему, несмотря на абсолютно спокойный ровный тон невыразимца, создается впечатление, что он словно делает величайшее одолжение всем присутствующим?

— Как я понял, вас изрядно удивили 'непробиваемые' противники...

— Не они сами, а их одежка, — не согласился Муди. — Такой дряни я еще не встречал.

— Вы упомянули, что видели нечто темно-зеленое там, где их мантии были повреждены, — заострять внимание на полученной поправке Грэй не стал. — В других местах цвет был тот же? — голова в капюшоне повернулась к обладателю волшебного глаза.

— А мне почем знать? — усмехнулся тот в ответ. — Там же темно.

— Но сам факт наличия защитной одежды вы видели?

— Видел, но без подробностей. И я уже задолбался объяснять это всяким истеричным ведьмам! — внезапно меняя тему, произнес он с явным намеком.

'Какой бедняжка! Не может разглядеть нас во всех деталях!' — Гермиона всегда была догадливой девочкой.

— Ладно, услышанного мне и так достаточно, чтобы сделать вывод с высокой степенью достоверности. Два года назад Хогвартс продавал крупную партию...

— Ах да... — не дал ему закончить Муди, — Шкура василиска. Боунс хотела тогда купить для своих, но вот на какие шиши?... А у этих тварей золота всегда было в избытке...

— Мордред, — выругался Сириус. — А сколько они смогли сделать?

— Думаю, этот вопрос лучше задать директору Спраут, кому и сколько она успела продать, — посоветовал Грэй.

— Задам, — мрачно пообещал Муди.

— А разве такие... доспехи можно сделать только из василиска? — озвучила Гермиона их общие мысли. — Из драконов ведь...

— Не получится ни черта, — отрезал Муди тем резким тоном, который в школе он использовал, услышав глупый вопрос. — Будет прочно и крепко, но от проклятий бесполезно.

— Устойчивость некоторых животных к внешним магическим воздействиям обусловлена не только и не столько прочностью их шкуры, сколько их собственной магией, — счел необходимым разъяснить Грэй, — После смерти, во внешних покровах сохраняется, как правило, лишь малая доля того, что было при жизни. Сапогам из драконьей кожи сносу не будет, но, как верно заметил мистер Муди, от проклятий они не спасут.

— Но почему тогда...

— А вот в таком неординарном случае, как василиск, проживший тысячу лет, 'малая доля' — это все равно достаточно много, чтобы шкура некоторое время сохраняла все свои прижизненные свойства. Результат вы наблюдали сами. Вообще, если тому же дракону дать прожить пару сотен лет... Но им, как правило, не дают. Разобрать столь сильное существо на ингредиенты — задача... сложная. Соответственно, поработать с подобными материалами удается не часто.

— Вот и Спраут цену за них заломила так, что гоблины обзавидовались... — проворчал Муди. — Вот и достались они всяким богатеньким уродам, которые теперь могут никого не бояться!

'Гарри, — вспомнила вдруг Гермиона, — а ведь после разделки василиска...'

'...У нас осталась своя доля', — согласился он.

'Одна седьмая часть, если точнее'.

'И минус то, что мы отдали Отделу Тайн за палочки, если уж совсем точно... Что? — довольно усмехнулся Гарри после вспышки эмоций Гермионы в ответ на попытку ее спародировать. — Ты тоже на меня дурно влияешь'.

'И твое дурацкое чувство юмора тут вовсе ни при чем... Ладно, ты думаешь о том же, о чем и я?'

'Угадай с трех...'

'Хорошо, это был бессмысленный вопрос', — вздохнула она, не дав ему закончить.

Если в хранилище, закрепленном за Гарри, как последним представителем семьи Поттер, по-прежнему находится почти одна седьмая доля полученного с туши василиска, то что мешает уравнять свои возможности с теми, что имеются у врагов? Если вспомнить размеры гигантской змеи, то седьмой части ее шкуры должно бы хватить для них двоих...

Правда, тут возникает один любопытный вопрос. Некто Аластор Муди только что заявил, что сидеть сложа руки не намерен и вроде как собирается поднимать своих старых знакомых на борьбу с неким Волдемортом. И по закону жанра вроде как необходимо передать все необходимое для успешной борьбы, в том числе и такие полезные вещи, как материалы для изготовления защитной одежды, именно ему. Самим же им, детишкам, сидеть смирно и под ногами у взрослых не путаться.

В принципе, идея по-своему весьма привлекательна, особенно, если добавить в нее пункт 'свалить отсюда куда-нибудь подальше, пока с Волдемортом воюют те, кто находится с ним в одной возрастной категории'. Гарри и Гермиона успели навоеваться с ним на всю жизнь вперед и вновь повторять опыт подобных встреч особого желания не испытывали. Вот только жизнь уже не раз показывала, как она относиться к их надеждам и чаяниям и чем способна окончиться попытка предоставить взрослым возможность самим во всем разобраться. И если история повториться вновь, и им вновь придется в нее влипнуть, то хорошо бы сделать это, имея побольше козырей при себе, а не отдавая их тем, в ком Волдеморт не имеет личной заинтересованности.

'Ладно, — решил подвести краткий итог Гарри, — обдумаем это поподробнее...'

'...Можно посоветоваться с Сириусом или Грэем...'

'...Но попозже. А пока послушаем'.

Разговор взрослых волшебников по-прежнему продолжался, несмотря на задумавшихся о своем детей.

— ...Нужно уточнить детали, прежде чем делать выводы.

— Да тут и так все понятно, — отмахнулся Сириус. — Я тут немного подумал, и, кажется, что-то такое слышал...

— Ты слышал, а я вот разок видел, — прервал его Муди. — Не как сейчас с Кэрроу и Гойлом, но очень похоже. Тот придурок тоже превратился в Мерлина на пару часов, а потом стал сквибом на всю оставшуюся жизнь.

'Это они про то, что кто-то внезапно начал слишком сильно колдовать?' — обратился за подтверждением Гарри.

'Похоже на то'.

Пусть они сами эту часть событий и не видели, но со слов Сириуса о ней знали.

— Вы сами сказали, что внешние проявления были иными. Есть у меня предположение... Но, повторяю, нужно кое-что уточнить.

— Опять поди что-то секретное? — ворчливо осведомился Муди.

Молчаливый кивок.

— Кто б сомневался...

— Данная информация...

— Да понял я, не маленький уже, — не стал слушать пожилой аврор.

— Великолепно, — серьезнейшим голосом заключил невыразимец. — Напоследок я еще могу подтвердить часть ваших подозрений. Получив сообщение от молодых людей, я взял на себя смелость попытаться скоординировать усилия с отделом правопорядка.

Муди выразительно хмыкнул.

— Вы правы, — согласился Грэй. — Мадам Амбридж отказалась воспринимать полученную информацию с должным вниманием и решительно отказалась от предложенного сотрудничества.

— Короче, эта жаба сказала, что вы несете чушь.

— Можно сформулировать и так. Сомнение в подлинности прозвучало отчетливо. Более того, при попытке предоставить необходимые аргументы, было озвучено намерение создать определенные... препятствия. Так что, мистер Муди, советую проявить вам определенную осторожность при разговорах со своими коллегами.

Собравшийся что-то ответить Муди взять слово не успел.

— Насчет мадам Амбридж беспокоиться не стоит. Я счел ситуацию достаточно серьезной, чтобы воспользоваться своим правом на применение чар забвения.


* * *

— Итак, теперь я хочу услышать действительно все подробности, — озвучил свое требование Грэй, когда сотрудники Отдела Тайн, начинающие и не очень, переместились из дома Блэков на место своей работы.

Как заверил всех невыразимец, ничем страшным посещение недр министерства магии не грозит. Пусть кое-кто и должен будет явиться на судебное заседание, но оно состоится только на следующей неделе, и, пока оно не началось, совершенно не важно, где проводят свое время те, кто был на него вызван.

Вообще, во время своего пребывания на Гриммо Грэй кратко коснулся этой темы и, в целом, был солидарен с Муди насчет того, что особо опасаться нечего. Главное — не делать поспешных решений, способных предоставить лишние поводы для подозрений.

Рассказ о той части недавних злоключений, что непосредственно была связана со встречей с Волдемортом, много времени не потребовал. Не продлилось долго и изложение собственных измышлений на тему возможных причин его 'смерти' во время событий Хэллоуина восемьдесят первого года.

— Пожалуй, я пока не вижу причин не соглашаться с вашей гипотезой, — задумчиво проговорил Грэй, выслушав все эти предположения. — Дементоры известны своей способностью пробуждать в своей жертве неприятные для нее воспоминания, и во всех запротоколированных случаях факт ложности подобных воспоминаний обнаружен не был. Так что эту информацию можно считать достоверной с высокой вероятностью.

— Мистер Грэй, мы только не смогли понять... — пользуясь случаем Гермиона решила прояснить один вопрос, на который они сами не смогли найти ответа.

— Почему дементор сумел оказать на вас свое воздействие? Да, я помню, как на вас реагирует боггарт. И здесь вы допустили ошибку, проведя аналогию между этими созданиями.

— Они... работают по-разному? — Гарри немного промедлил, пытаясь подобрать слово.

— Именно так. Боггарт целенаправленно пытается извлечь из жертвы информацию об ее страхе. Целью же дементора являются эмоции. Любые эмоции, приятные жертве. Возникновение неприятных воспоминаний — побочный эффект данного процесса, ваш разум начинает пробуждать их сам, и дементор тут ни при чем.

— Как я понимаю, — продолжал рассуждать Грэй, — ваша... двойственность создает серьезные препятствия для тонких воздействий по извлечению информации, таких как легилименция. Или боггарт. Дементор же действует намного более грубо и потому на ваши отличия от прочих волшебников внимания не обращает. Давайте вернемся к мистеру Риддлу.

— Ваше предположение о нарушении процесса создания хоркрукса выглядит похожим на правду. Мне известна эта процедура и, если не вдаваться в ненужные вам подробности, могу подтвердить, что ритуальное убийство играет там одну из ключевых ролей. И столь серьезное нарушение, как отказавшаяся умирать жертва, действительно может вызвать самые... разнообразные последствия.

В последних словах отчетливо прозвучала сильная задумчивость, и, произнеся их до конца, невыразимец ненадолго замолчал.

— Пожалуй, — немного отрешенно произнес он, — мистер Риддл может считать себя весьма везучим волшебником. Если вспомнить последствия ошибок подобного масштаба... В общем, он очень легко отделался...

Гарри попытался сообразить, является ли достойным поводом для обиды тот факт, что некая порой излишне увлекающаяся своими исследованиями личность во так вот походя назвала 'ошибкой' факт его выживания после первой встречи с Волдемортом.

123 ... 8586878889 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх