Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Котодама. Книга первая. Одинокие искры над бездной


Опубликован:
29.06.2019 — 29.06.2019
Читателей:
3
Аннотация:
Жизнь в безвесе никогда расслабленной не кажется, но не до такой же степени! Когда за тобой внезапно начинают гоняться терранские десантные флоты, нарушая негласное перемирие, установившееся после Большого террора, хочется одного: спрятаться где-то за самым дальним астероидом и тихо надеяться, что тебя не найдут. И не только тебя, но и несчастную беглянку с амнезией, прячущуюся в твоих наглазниках. Но поскольку к терранским флотам и беглянкам добавляются еще и сомнительные генетические особенности, не слишком нравящиеся Чужим, за астероидом отсидеться не удастся. И в гоночной школе - тоже. И даже в поясе Койпера не факт, что укроешься. Значит, остается только попытаться спрятаться на сумасшедшей Терре с ее толпой в восемнадцать миллиардов человек. Поскольку не все Чужие - свихнувшиеся на религиозной почве фанатики, а некоторые очень даже симпатичные во всех смыслах, идея кажется неплохой.

...ну да, неплохой. Спросите у нее, есть ли разница для пространственных резонаторов, стирать из существования восемнадцать человек или восемнадцать миллиардов. Испокон веков нам, мано, приходилось защищать чик от чего ни попадя. Правда, от пришельцев еще не доводилось, так что здесь я первопроходец. А защищать натурального искина - вообще сюр. Когда нормальная, пусть и слегка азартная жизнь внезапно превращается в голимый киберпанк, а жить приходится в постоянном давящем векторе вместо нормального безвеса, и себя-то не очень защитишь. И надежда только на то, что террики, пусть от рождения и больные на всю голову, способны мыслить логически хоть немного. И что не каждый, узнав о нашем происхождении, побежит сдавать нас официальным властям или усиленно ищущей якудзе. Некоторые могут и помочь, пусть даже за одно-два этти с экзотическим внезом-пустобродом. А главный вопрос в другом: спуститься в гравитационный колодец мы спустились, а вот как теперь отсюда выкарабкиваться? ...но зато цифровая среда на Терре для дискина вроде меня - дом родной. Пусть я не могу до конца за
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мано рядом с нами замахал рукой, и один из сопровождающих татуированного изменил траекторию и быстро подошел к нам.

— Эта когару, — автоматчик кивнул на Лену головой, — говорит, что какая-то важная птица. Отказывается идти ко всем.

— Гокуро сама дэста, Юитиро-кун... — медленно протянул новый мано, просветляя окуляры и склоняясь к Лене. — Значит, важная птица? Уж не та ли, что мы ищем? А, о-дзё-тян? Кто ты такая?

Вместо ответа Лена подняла руку и изо всей силы хлестнула его по лицу раскрытой ладонью. Тот отшатнулся, хватаясь за щеку, в его взгляде забурлила ярость.

— Кис-сама... — прошипел он сквозь зубы, стискивая кулаки.

— Я в фильмах видела, как терранкам полагается бить мерзавцев, — безмятежно объяснила Лена. — Вот и захотелось попробовать на ком-нибудь. Но не на хороших же людях, верно? А ничего себе ощущение, приятное, надо еще раз проверить. Теперь зови хозяина. Я с мелочью на посылках не разговариваю, слишком много чести.

Побитый с ненавистью посмотрел на нее, но ничего не сказал, лишь повернулся и махнул рукой. Татуированный неторопливо направился в нашу сторону. Один из его подручных ухватился за транспортные рукояти инвалидного кресла и покатил Оксану вслед.

— О-аники, похоже, мы их ищем, — почтительно сказал побитый по-японски. Переводчик у меня включился самостоятельно — Хина среагировала. Я уже нахватался достаточно слов, чтобы понимать — побитый использует почтительные выражения, как младший к старшему. — Женщина наглая. Можно, я выбью ей зубы?

— Заткнись, Мацумура, — лениво сказал татуированный. — Оой, Оку-сама-тян, — он пихнул Оксану в плечо. — Они — те, про кого ты сказала?

Я с изумлением глянул на девочку. Та обхватила себя руками и заметно дрожала. Глядела она в сторону.

— Оой! — повторил татуированный. — Оглохла? Они или нет?

Оксана резко кивнула. Вернее, кивок у нее вышел больше похожим на судорогу. Подбородок мотнулся вниз и в сторону, словно она никак не могла решить, кивать головой или отрицательно мотать.

— Со-о ка... — протянул татуированный. — Ийко. Хороший ребенок. Заслужила награду. Юитиро-кун, что ты там ей обещал? Выдай.

Первый мано с автоматом вытащил откуда-то из-за пазухи толстый конверт и небрежно швырнул Оксане на колени.

— Убирайся, — резко сказал он.

— Почему ты нас предала, Оксана? — тихо спросила Лена. — Что мы тебе сделали? Неужто ради денег?

Губы Оксаны задрожали, но она не ответила. Ее пальцы на джойстике управления шевельнулись, но прежде чем она успела сдвинуться с места, татуированный склонился ко мне и ухватил за рубашку на груди. Я не успел опомниться, как меня вздернуло над полом на высоту человеческого роста — а потом в голове взорвалась бомба, и тут же ошеломляющий раскаленный лом вошел мне в живот. На какое-то время я утратил восприятие действительности. Когда я немного пришел в себя, оказалось, что я валяюсь на твердом полу, а во рту стоит соленый вкус крови.

— ...а насчет него сказали, что он не нужен, — звучал где-то вдалеке спокойный размеренный голос. — Если потребуется, его можно убрать. Так что если станешь себя плохо вести, по морде получит он. Попробуешь сбежать — я его убью. Ты понимаешь, что такое "заложник", шлюха из космоса?

— Я все понимаю, — голос Лены звучал так же размеренно и спокойно. — Я не стану себя плохо вести. Но если ты тронешь его хоть пальцем еще раз, я тебя убью. Ты понимаешь, что такое "смертный приговор", терранский бандит? Ты сможешь его отменить, только убив меня — но тогда тебя прикончат уже твои хозяева.

Татуированный — а говорил он, у меня в глазах уже достаточно просветлело — негромко засмеялся.

— Ты мне нравишься, сучка. Жаль, что нельзя позабавиться с тобой пару часов и посмотреть, как запоешь потом, слишком много за тебя платят за целую. Но хорошо, что не отпираешься. Я-то думал, придется город по бревнышку перетряхивать, а ты мне столько времени сэкономила.

— И даже полиции не боишься?

На сей раз татуированный заржал в голос. Несколько подошедших якудза, а также первые двое загоготали в унисон.

— Меня зовут Торадзима. ("Тигровые полосы", подстрочно подсказал поумневший переводчик.) Если не слышала — да куда уж там гайдзину! — то просто запомни: полиция разбегается при одном звуке моего имени. Тут парочка пыталась нам что-то кричать, так им пары выстрелов в воздух хватило, чтобы сбежать. А все полицейские дроны в городе уже лежат лапками вверх и не дергаются. Хорошо иметь своих хакеров, верно?

Он резко перестал щериться.

— Все, берем их и уходим, — уже совсем другим тоном, сухим и деловитым, приказал он. — Мацумура, стекляшки с них сними и выбрось.

С нас с Леной тут же сорвали окуляры, загрохотавшие по полу.

— Маттэ! — отчаянно крикнула Оксана. — Стойте! Вы же... он же... он же сказал, что вы только поговорить хотите...

— А мы и поговорим, — оскалился Торадзима, на сей раз без тени веселья. — Поговорим как следует. Выясним, что в них такого ценного, что за ними половина Ниппона гоняется. Разберемся, кому и за сколько выгоднее продать. Чистую правду тебе сказали, Оку-сама-тян. Все уходим.

— Нет!.. — отчаянно крикнула Оксана, вскидывая руки, но на нее никто не обратил внимания. Нас с Леной грубо схватили за плечи, вздернули на ноги и поволокли вслед за Торадзимой, размашисто шагающего к выходу. Я попытался ощупать языком губы, чтобы понять масштаб бедствия, но ничего не вышло. Губы и щека опухли и онемели. Хорошо хоть зубы оставались на месте, иначе опять пришлось бы заморачиваться с имплантатами... тьфу, какая только чушь в голову не лезет в критических ситуациях, когда мозгу хочется отключиться от окружающего! Все, нас взяли окончательно и безнадежно. И взяли отнюдь не интеллигентные, пусть и злонамеренные Чужие и даже не официальные власти, а самые натуральные криминалы, пробу ставить некуда. Мои личные шансы на выживание уменьшились почти до нуля, и хорошо, если хотя бы Лене удастся выкрутиться. Но ее наверняка убьют фанатики-Стремительные.

Шах и мат, придурки. И никакого выхода. Любители приключений недоделанные...

И в тот момент, когда я додумывал унылую мысль, от окруженного бандитами человеческого острова к нам рванулась черно-белая фигура.

В тот момент мы находились от цепочки бандитов на расстоянии несколько метров, минуя ее на пути к выходу. Рывок оказался настолько быстро, что никто из якудза не успел даже предостерегающе крикнуть. Я еще успел заметить сосредоточенное лицо Мотоко с закушенной нижней губой, ее левый кулак, стиснутый на ножнах боккэна, а потом свистнул рассекаемый воздух, и мир кувыркнулся вверх тормашками. Я как следует приложился спиной и непривычно голым затылком к деревянному полу, так что из глаз снова посыпались искры, а вокруг послышались вопли боли.

А потом раздался громкий издевательский смех.

Я повернул голову и успел заметить, как Торадзима вырвал из руки Мотоко и бросил на пол боккэн. Потом неуловимо быстрым движением он стиснул ее шею и одной рукой вздернул девушку в воздух. Она была на полголовы выше меня и немного шире в плечах, в постоянном векторе наверняка весила очень немало. Однако же бандит удерживал ее в воздухе легко и непринужденно, словно разряженный комбез третьей готовности. Я еще отстраненно поразился его физической силе, но потом заметил легкую пульсацию черных полос на руках и между лопатками. "Тигриные полосы" оказались вовсе не татуировками, а силовыми имплантатами. Я никогда не понимал людей, вживляющих себе в тело механические штуки, не выдерживающими состязания даже с простейшим рабочим экзоскелетом, но Торадзима, видимо, являлся фанатом личной силы. Несколько секунд он с глумливой ухмылкой вглядывался в постепенно синеющее лицо старосты, безуспешно цепляющейся за его руку, а потом с силой отшвырнул ее в сторону. Со слабым криком она покатилась по доскам, потом замерла неподвижно и больше не шевелилась.

— Кто еще хочет стать спасителем? — издевательски спросил Торадзима. Он переключился на английский, видимо, специально, чтобы мы с Леной его понимали. — Есть желающие? Оой, вы, кретины! Хватит валяться! А ну встать!

Последние слова он обратил к охающим и потирающим бока и руки мано, до того тащивших нас к выходу: Мотоко успела изрядно достать их своей тяжелой палкой. Я мог лишь надеяться, что хоть кто-то из них заработал трещину в ребре или костях предплечья.

Еще одна черно-белая фигура шевельнулась на краю безмолвного человеческого острова. Сидо Фуюки, глава додзё иайдо, неторопливо поднялся с пола и шагнул вперед. Якудза в черных костюмах бросились к нему, поднимая автоматы, но Торадзима остановил их движением руки.

— Накадзима Дзюбэй, известный как Торадзима, — с невыразимым презрением в голосе проговорил Сидо. Его седые усы воинственно топорщились, верхняя губа вздернулась, обнажая мелкие желтоватые зубы, глаза горели недобрым огнем. — Я слышал про тебя. Слышал, что ты не знаешь чести, что убиваешь ради забавы. Теперь я убедился сам. Ты очень храбр, когда воюешь с детьми. Но хватит ли у тебя смелости сразиться с настоящим противником? Я, Фуюки Сидо, глава додзё "Итидо", вызываю тебя на поединок на мечах. Сёбу да!

Торадзима снова засмеялся, на сей раз страшным ледяным смехом убийцы.

— А ты, старик, думаешь, что ровня мне? — осведомился он. — Что твои деревянные игрушки и замшелые традиции, сгоревшие в атомном пламени полтора века назад вместе со старой империей, что-то значат в наши дни? Ты просто выживший из ума дурак. Ий ё. Получишь ты поединок. Только не такой, к какому привык. Когда-то я занимался кэндо под руководством таких же старых пней, как ты. А потом учился у людей, умеющих драться по-настоящему — так, как мы станем драться сейчас. Победителя определим не по очкам и не по совершенству театрального представления. Кто останется жив, тот и есть лучший. Эй! Дайте ему катану вместо гнилой палки. И мне.

Мано в черных костюмах бросились к ученикам школы кэндо и вырвали у них несколько металлических мечей. Один из них с поклонами поднесли Торадзиме, второй небрежно протянули седоусому Сидо. Тот даже не пошевелился. Торадзима выдернул свой иайто, бросил ножны на пол и сделал несколько пробных финтов в воздухе.

— Тупой! — с отвращением пробормотал он, вынимая изо рта и отбрасывая сигару. — Деревянные палки, железные муляжи, древние тряпки, кривляния на сцене — иногда мне стыдно, что я ниппонец. Ну ничего, череп проломить вполне хватит. Ну, старик, готов умереть? Раз ты так упорно цепляешься за дерево, дам тебе фору. Первый удар за тобой. Дайте нам место! Са-а, кой, ксо дзидзи!

Нас с Леной грубо ухватили за плечи и оттащили в сторону. Торадзима и Сидо остались в кольце бандитов, окружавшем их на почтительном расстоянии. Якудза поднял меч, держа его обеими руками и направив лезвие почти вертикально и чуть косо перед собой. Силовые имплантаты в его коже слегка подергивались. Сидо неподвижно стоял перед ним, левой рукой сжимая пластиковую трубку ножен боккэна, а правую положив на хилт.

Что произошло дальше, я не разобрал. Учитель иайдо прянул вперед. Его руки работали с такой скоростью, что деревянный меч размазался в воздухе в полупрозрачные темные полотнища. Торадзима блокировал то ли три, то ли пять ударов — посчитать я не смог — а потом что-то громко хрустнуло, и лезвие иайто загремело по полу. Пока бандит ошарашенно смотрел на оставшийся в его руках рукоять хилт, боккэн взмыл в воздух и со страшной силой обрушился вертикально вниз, на его голову.

Мотоко как-то упоминала, что их школа иайто использует тяжелые боккэны массой около двух килограммов. Если бы Фудо попал им, куда целился, все, что осталось бы — собрать тряпочкой мозги и осколки черепа, разлетевшиеся по залу. Однако бандит вряд ли добрался бы до своего положения главаря, если бы не умел быстро ориентироваться в ситуации. Он успел сдвинуться — не до конца, но все-таки успел. Крушащий удар попал ему не по голове и даже не по шее, а по мускулистому плечу, обвитому лентами усилителей. Торадзима непроизвольно зашипел от боли, но даже не отшатнулся. Инерция унесла деревянный меч далеко вниз, и бандит, отпихнув его, шагнул вперед и ударил рукой.

Он даже не размахнулся толком: усилители сработали и так. Пораженного кулаком в скулу Сидо отбросило на несколько метров назад. Его тело врезалось в сидящих на полу учеников додзё и разбросало их, как взбесившийся скут разбрасывает пустые контейнеры. Дружно завизжали дети, некоторые заплакали. Сидо распростерся на полу, из-под полуприкрытых век виднелась лишь синеватая склера. Даже если он остался жив после такого, в сознание придет не скоро. Несколько секунд Торадзима яростно смотрел на него, раздувая ноздри, потом с отвращением отшвырнул рукоять меча.

— Сёбу атта на... Но как я мог забыть, что трусливое старичье даже хвостовики у клинков подпиливает, чтобы кто-нибудь ненароком кого-нибудь не прибил, — процедил он сквозь зубы, кривясь от боли и ощупывая пострадавшее плечо. — Хорошо что ключицу не сломал, сволочь...

— Даже если и сволочь, то вовсе не дилетант, — язвительно сказала Лена. — Он тебя честно сделал, полосатенький. Дуэль за ним. Не стыдно проигрывать на глазах у своей банды?

— Выигрывает тот, кто остается на ногах стоять! — огрызнулся бандит. — Эй, взять их. Уходим.

На нас снова навалились со всех сторон, схватили за руки и плечи. Я даже не сопротивлялся за полной бессмысленностью. Онемение в щеке и скуле проходило, и они начинали наливаться тяжелой болью, сверлящей череп.

И тут снаружи донесся все усиливающийся стрекот.

— О-аники! — давешний Мацумуро вдруг вскинул руку. — Коршун передает, что сюда летят вертолеты!

— Полиция? — презрительно спросил Торадзима.

— Нет. Армия.

— Симатта... — тихо прошипел главарь. Его глаза забегали. — Откуда?..

Он ухватился за наглазники и замер.

— Планы меняются, — громко сказал он через несколько секунд. — Пятерых заложников к выходу... малолеток! Отъезд слегка откладывается.

— Но, о-аники! — пробормотал Мацумуро. — Армия... у них пулеметы... боевые платформы...

— Плевать на платформы! Нужно просто держать их на расстоянии. Что застыли, как замороженные? Быстро!

Якудза сорвались с мест. Они начали выхватывать из толпы школьников тех, что помладше, и тащить их к выходу. Крики и рев усилились. Немногочисленные взрослые и некоторые старшеклассники пытались удерживать тех, кого выдергивали. Но защитников били прикладами пистолет-пулеметов по рукам и голове, и они не выдерживали и отпускали. Торадзима выхватил оружие из рук одного из подручных и дал очередь в потолок.

— Тихо! — заорал он. — Молчать! Сидзука ни! Дамарэ, дамарэ! Молчать, говорю!

Нас с Леной снова бросили на пол, и мы лишь могли бессильно наблюдать за происходящим. Мне хотелось сдохнуть прямо сейчас. Все из-за нас. Из-за нашей глупости. Мы думали только о себе, и нам даже и мысль в голову не приходила, что может пострадать кто-то еще. Самое скверное, что в заложниках оказались дети. Некоторым не исполнилось еще и семи влет. Хорошо хоть на представление не привели самых маленьких... Хорошо? Кретин. Я отчаянно нуждался в совете, в подсказке, хоть в какой-то поддержке — но без наглазников мы даже не могли общаться с Хиной. Ее вычислительный блок по-прежнему болтался в сумочке на боку Лены, но в нем не имелось ни динамиков, ни микрофонов. Возможно, она что-то предпринимала, но для нас она оказалась все равно что несуществующей. Еще в той же сумочке бултыхался ленин пистолет — я хорошо видел его очертания. Но толку от него против полусотни убийц, вооруженных автоматическим оружием, не просматривалось никакого.

123 ... 8687888990 ... 154155156
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх