"Мастер Гарри Поттер — великий волшебник", — с обожанием произнес Добби. "Его магия сильнее, чем представлял Добби".
— Ты можешь смотреть Амбридж за мной, Добби? Гарри спросил. "И если она попытается навредить студентке, убедитесь, что ее остановили. Я знаю, что ты можешь использовать свою магию в школьных стенах и оставаться незамеченным.
"Добби останется и будет работать в Хогвартсе, — согласился эльф, — он позаботится о том, чтобы мерзкая розовая женщина не навредила никому из друзей мастера Гарри Поттера".
"Спасибо, Добби", — улыбнулся Гарри. "Вы все еще хотите платить?
"Мастер Гарри Поттер освободил Добби от... от, — лицо Добби изогнулось от ненависти", от Малфоев и позволил ему прикоснуться к его магии. Домашний эльф сильно зависит от магии своего хозяина, а магия Мастера Гарри Поттера сильна. Добби должен ему долг, который он никогда не сможет погасить.
У Гарри было искушение попросить эльфа прекратить обращаться к нему как таковому, но он знал достаточно хорошо, что Добби, скорее всего, не будет слушать, если не даст ему прямой приказ, и это было то, чего он не хотел делать, если в этом не было необходимости. Гарри не хотел, чтобы слуги и рабы следовали его прихотям. Это был путь, по которому он решил никогда не идти.
"Добби пойдет и начнет смотреть", — решил эльф, отступая. Гарри был удивлен, увидев, что кожа эльфа загорела до чуть более здорового оттенка, морщины на лице и изгиб позвоночника уменьшились, а его глаза сияли магией.
Добби разочарован громким треском, оставив Гарри на кухне перед любопытной ордой эльфов, которые внезапно оказались намного ближе, чем раньше. Один из эльфов бросился вперёд, чтобы положить в руки лимон, а также половину ломтика тоста с маслом, частично завернутого в салфетку, с энтузиазмом кивающего.
Не зная, что сказать, он принял необычный подарок и махнул им, прежде чем повернуться и направиться обратно, как он подошел к Гриффиндорской башне, жуя тост. Некоторые из более ранних надстрочных элементов к настоящему времени могут быть взволнованы, так что он отскочил назад как можно быстрее. Общежития и набор Хаффлпаффов находились где-то в подвале, и ему больше не нужно было, чтобы они думали, что он не справился с поставленной задачей, чем уже сделал.
Он наткнулся на Кэти в коридоре позади Толстой Леди, пошатываясь вперед, прижимая ее к себе, чтобы не опрокинуть, и не уронил лимон. Это скрылось из виду.
"Гарри, — ее голос был шатким и расстроенным, — у нас проблема, большая проблема".
Внезапно он осознал, что она довольно крепко держится за него, и по его плечу распространяется теплое, влажное чувство.
'Что это?' — мягко спросил Гарри, ведя ее обратно в гостиную и пытаясь игнорировать волнение в животе. Кэти упала на подлокотник кресла, частично скользя по коленям, пока Гарри не подошел, чтобы поделиться с ней. В остальном комната была пуста, но Кэти казалась растерянной.
"Вот так", — она вытащила копию "Ежедневного Пророка" из-под своих сморщенных одежд, и у Гарри мелькнули красные глаза и щеки с прожилками слез.
"Любовный треугольник в Хогвартсе", — прочел Гарри, — из желудка выпало дно.
"Черт, — выругался он. Кейти слегка вздрогнула от страсти в его голосе. Это был первый раз, когда он громко выругался перед ней, обычно она вообще не часто ругалась.
"Этот бит", Кэти слабо постучала указательным пальцем по третьему абзацу.
"Меня не смутило препятствие, на которое я рискнул узнать правду, — прочитал он вслух. "Джинни Уизли, студентка четвертого курса гриффиндорца и близкий друг Гарри Поттера, чьи сенсационные магазины и история часто были характерной чертой моих статей, поставила перед собой цель завоевать сердце мальчика, который выжил. Ваш отважный репортер обнаружил, что мистер Поттер не только допускает ее привязанности, но и поддерживает отношения с бывшим флеймом и бывшей партнершей по квиддичу Кэти Белл. Известно, что они оба ненадолго собрались вместе перед балом Йоля в прошлом году, но разошлись при подозрительных обстоятельствах, когда впечатлительный мистер Поттер вдруг решил оставить свою девушку и вместо этого сопровождать французов, частично вэла.
"Становится лучше", — прокомментировала Кэти, ее глаза снова стали здоровыми, когда лицо Гарри ожесточилось.
"Похоже, что влюбившись в мисс Делакур, которая впоследствии бросила его, мистер Поттер научился нескольким собственным приемам манипулирования противоположным полом и теперь играет со своими двумя молодыми невинными девушками в своих играх. Мисс Белл, которая, согласно достоверным источникам, часто встречается в близкой компании с Гарри Поттером, была, по-видимому, пренебрежительной вечеринкой, когда он напал и получил серьезные ранения на однокурсника, за что ему было запрещено играть в квиддич, и с тех пор он стал почти неотделим от он, как он призывает ее запугивать и мучить младших учеников.
Гарри перестал читать с отвращением. Статья только усугублялась, дико рассуждая о том, какие развратные действия они должны делать и какую темную магию он использовал, чтобы повлиять на Кэти и Джинни.
Кэти тихо плакала, свернувшись клубком, прижав голову к его руке.
"Флер собирается убить меня", — заметил Гарри, пытаясь привнести немного юмора в вещи. Его попытка оказалась слабой, плоской и обеспокоенной. Флер, Габриель и ее родители все увидят эту статью, и семья Флер уже не хотела соглашаться на их отношения.
"Мои родители собираются убить меня", прошептала Кэти, вытирая слезы пяткой своей руки. "Они верят большинству из того, что говорит Пророк, хотя они думают, что это иногда преувеличивает".
"Прости", — извинился Гарри, поправляя волосы Кэти. "То, что меня окружают, втянул тебя в это". Он встал, глубоко вздохнув, прежде чем дать ей легкий выход. "Если вы хотите держать дистанцию или притворяться, что мне не нравятся, тогда я понимаю". Он надеялся, что она не примет его предложение, Кэти была его самым близким другом в Хогвартсе, Невилл был более похожим, с большей вероятностью понял его, но Кэти скрасила свой день, как никто, кроме Флер, мог справиться.
"Вся школа будет думать, что я какая-то шлюха", — плюнула она, сердитые слезы сверкали в ее ресницах. "Как Скитер вообще узнал об этом?" Она ткнула пальцем в статью, указывая на цитату, предположительно от Джинни. "Это слово в слово, что Джинни сказала вне портрета прошлой ночью, но там не было никого, кроме нас".
Было слишком много общего между цитатами и их разговором за пределами портрета, и разум Гарри был обращен к синевею, которую он видел, ползущей по верху Джинни.
"Я думаю, я мог бы знать, как", сказал он.
'Какие?' Кэти потребовала. "Я надеюсь, что это что-то незаконное, ради чего мы можем разрушить ее карьеру". Гарри моргнул, он забыл, насколько злобной может быть Кэти, когда ее игнорируют.
"Сириусу Блэку удалось войти, потому что он был анимагусом, — пробормотал Гарри, — но никому не говорите, что это может вызвать панику, если Рите удастся проникнуть внутрь, тогда, возможно, она тоже".
"У Джинни был жук", вспомнила Кэти. "Это было ярко-синий. Если она не будет зарегистрирована, ее можно отправить в Азкабан. Кэти, казалось, была в восторге от такой перспективы.
"Я не собираюсь пытаться разоблачить ее", — Гарри покачал головой. "В данный момент она полезна для Министерства и знает это, пока они не перестанут нуждаться в том, чтобы дискредитировать меня, она более ценна, чем я, и ничего не произойдет". Он не лгал, министерство никогда не поверит его словам ей, не сейчас. Это не значит, что он не собирается пытаться что-то с ней делать, он может обмануть ее, чтобы она сделала что-то полезное для него.
"Значит, ей это сойдет с рук", — возмутилась Кэти. "Эта статья превращает все в ад. Мои родители поверят в это, другие ученики поверят, Флер будет расстроена этим, и вы говорите мне, что ничего не сделаете.
"Мне бы хотелось думать, что Флер знает меня достаточно хорошо, чтобы не волноваться", — улыбнулся Гарри, игнорируя резкий удар в животе из-за страха, которого она не может.
"Что если я расскажу всем о Скитере?" Предложила Кэти.
"Помнишь, ты меня манипулировал и обманул", — кисло сказал Гарри.
"Мы ничего не можем сделать", — поняла она тихим голосом. "Мы просто должны жить с этим".
"В конечном итоге Скитер напишет что-то оскорбительное о ком-то опасном и получит за это только вознаграждение", — мрачно решил Гарри. "Я могу заверить Флер, что в" Ежедневном пророке "нет ничего правдивого, даже если мне придется принести непоколебимую клятву, чтобы убедить ее, и мы просто проигнорируем это, как мы проигнорировали весь другой мусор, который издавала газета. Джинни гораздо хуже, — закончил он, жалко рыжеволосую.
"О," поняла Кэти. "Она на самом деле любит тебя, и теперь все узнают и думают о ней худшее".
"Точно", Гарри нахмурился. "Я не думаю, что буду видеть Джинни очень много в обозримом будущем".
"Что мы будем говорить людям, которые спрашивают? — спросила Кэти, выпрямляясь рядом с ним и используя рукав своей мантии, чтобы скрыть тот факт, что она плакала.
"Правда", Гарри пожал плечами. "Нам нечего скрывать, мы просто друзья, каждый, кто действительно знает нас, наших настоящих друзей, поверит нам, и у нас нет причин заботиться о ком-либо еще. Твои родители поверят тебе, — заверил он ее.
По ступеням вниз от женского общежития послышались шаги, и Кэти внезапно поняла, где она сидит, пискнула от унижения и бросилась на стул напротив Гарри.
Это была Алисия.
"Ты здесь", — заметила она, подходя к Кэти. 'Ты плакал?' Алисия бросила взгляд на Гарри, единственного находящегося поблизости человека и, таким образом, на вероятной виновной вечеринке.
"Я пойду на прогулку, чтобы подумать, — сказал Гарри Кэти, — я позволю тебе и Алисии поговорить о вещах".
У меня есть письмо для отправки.
Он снова вышел из башни, не обращая внимания на шепот Алисии позади него. Достаточно скоро она узнает, что случилось, и Алисия знала Кэти лучше, чем верить статье.
Оулери был долгим, холодным, тихим шагом от общей комнаты. Очень мало учеников были в этот час, и еще меньше было вне их домов. Гарри видел только одного студента, злящего старшеклассника Слизерина, который возвращался из теплиц с небольшой корзиной чего-то ярко окрашенного. Предположительно это была коллекция цветов, чьи магические свойства были потеряны, если они не были собраны в определенное время, например, на рассвете.
Окно их общежития всегда было открыто, поэтому в комнате не было слишком жарко или душно, и, выйдя на улицу, Гарри вызвал перо, пергамент и конверт.
Мисс Рита Скитер, Гарри написал на конверте, когда шел, затем быстро продолжил писать небольшую записку, предлагающую инсайдерскую информацию о грязных отношениях его соседей по дому в Гриффиндоре. Он оставил это без знака.
Остановившись на ступеньках вверх по башне к Owlery, он связал конверт и запасной кусок пергамента в своем кармане с заклинанием Protean, которое он решил выучить, увидев, как Гермиона использует его так ловко, затем Гарри заколдовал адрес конверта, чтобы изменить каким бы ни было его текущее местоположение, Скитер вряд ли это заметит.
Если он хотел провести тихую неожиданную встречу с Ритой Скитер в ее доме, где их не побеспокоят, ему нужно было знать, где она живет.
Гарри продолжал подниматься по башне, складывая письмо в конверт и запечатывая его.
"Это для Риты Скитер, Хедвиг", — сказал он своей сове, которая с негодованием смотрела на него. "Обязательно доставь ее домой".
Белоснежная сова распушала перья, тихо кричала и подпрыгивала к окну, прежде чем взлететь в небо.
Полагаю, пора завтракать, подумал Гарри, спускаясь вниз по башне.
Коридоры стали немного оживленнее, волна ранних студентов завтракала по пути в Большой зал, и Гарри уже слышал шепот о нем, выбирая свое имя, имя Кэти и Джинни из разговоров вокруг него.
Он стиснул зубы и направился в зал.
Стол Гриффиндора был в основном пустым, поэтому он занял место ближе к концу и помог себе сосисками, яйцами и тостами. Он был очень голоден, встав раньше, чем обычно.
Кэти спустилась, когда он был примерно на полпути к завтраку, но Алисия и Анджелина отстранили его от него, которые поймали ее между собой, когда они пошли, чтобы присоединиться к близнецам.
Гарри поднял бровь на нее вниз по столу, но Кэти только пожала плечами и сосредоточилась на своем завтраке, нерешительно разрезая кусочек тоста на мелкие кусочки на тарелке.
Она выглядела еще более несчастной, чем когда он оставил ее в гостиной. Он надеялся, что ее друзья не убедили ее избежать попыток доказать, что статья ошибочна, но у него был страх, который они могли бы испытать.
Я не должен был делать это предложение, решил он.
Он не хотел, чтобы она приняла его предложение остаться в стороне, ни в малейшей степени, но подняв его, он мог бы убедить ее, что он не будет возражать так же сильно, как и он. Анджелина и Алисия, конечно, мало заботились о нем, кроме того, что были подругой Кэти, но теперь он больше не был в команде по квиддичу, и он не сомневался, что они попытаются разлучить их, если будут считать, что Кэти будет лучше.
Хуже всего было то, что они действительно могли быть правы.
Гарри снова сосредоточился на завтраке, угрюмо нарезая жареное яйцо и наблюдая, как желток перебегает через тост и проливается на тарелку. Он определенно собирался попытаться что-то сделать с Ритой Скитер.
Жаль, что я не могу заставить ее исчезнуть под Темной меткой, подумал он злобно, нанося еще несколько ударов по яйцу.
Исчезновение Скитера не имело бы смысла, она не была угрозой или беспокойством Волдеморта.
"Это вас обидело?" — спросил Невилл, подходя к нему рядом.
"Это не будет хороший день", — кратко сказал ему Гарри.
"У вас есть бумага, — понял Невилл. "Ну, это только лучше, — мрачно добавил он, — Амбридж первым делом должен использовать боеприпасы против тебя".
"Я могу сохранять спокойствие вокруг нее", — пообещал ему Гарри.
"Это все еще не будет весело", — предупредил Невилл. "Сегодня утром я услышал от Гран о том, что сегодня принят еще один Указ об образовании, который позволяет Амбриджу оценивать и увольнять других учителей".
"Замечательно", — саркастически воскликнул Гарри. "В таком случае вся школа будет покрыта розовым ковром, ученики будут сдавать экзамены по крови, и она останется единственным учителем".
Невилл некоторое время с тревогой наблюдал за ним, прежде чем налить себе апельсинового сока. — Ты говорил с Кэти или Джинни?
"Я разговаривал с Кэти этим утром, она показала мне статью, я думал, что мы были в порядке, но я думаю, что Анджелина и Алисия с тех пор убедили ее избегать меня или, по крайней мере, пытаются убедиться, что она делает".
"Она выглядит несчастной", — прокомментировал Невилл, оглядывая стол, где Кейти молча сидела между своими друзьями.
"Меня беспокоит, когда она молчит", — согласился Гарри.
— Значит, ты не разговаривал с Джинни? Гарри покачал головой. "Я еще не видел ее, но я слышал, что она плачет в ее общежитии сегодня утром".