Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь: Одеяло, также известное как Пеленатель(Завершено)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
18.11.2021 — 27.12.2021
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Снерк.

По сиденью моих штанов.

Или, по крайней мере, на моем месте.

Ха, мои штаны теперь носят меня?

Мои мечты закончились, когда у меня отключился телефон.

Это была Марджи на работе. Хм? Я полагаю, новости распространяются быстро.

"Эй, Марджи. Ты ведь знаешь, что у меня выходной? Я пытался.

Она фыркнула. "Эх ты. Я знал, что ты был своего рода плащом уже несколько недель. Вы идете в лагерь, а все палаты пропали одновременно? Пссшав. А еще есть национальные новости, которые забирают образы "заборов" так же быстро, как правительство пытается прекратить и воздерживаться от этих историй ".

"Ах."

Она откашлялась. "У нас есть ты, девочка, не беспокойся. Они прекрасно переносят Панацею ". Она немного хмыкнула. "Кстати говоря, у нас есть кто-то в отделении интенсивной терапии, который может оказать любую услугу, чтобы помочь Панацеи с трудными родами. Недоношенная, мать — накидка. Они не говорят об этом прямо, но все члены семьи "Новой волны" расхаживают или летают по коридорам ".

"И они хотят, чтобы я вышел?" — спрашиваю я, не сводя глаз с доктора Камлина.

Теперь он закатил глаза. "Я ничего не слышу. Я уже дал вам медицинский пропуск с указанием не возвращаться к работе в течение недели ". Он встал и вышел, закрыв уши руками. "Ля ля ля ля ля."

"Девушка, они МОЛИТСЯ за всех, кто мог бы помочь". Марджи ответила.

"По пути." Я говорю и кладу трубку.

Крис машет рукой передо мной. "Дайте мне минутку, чтобы переодеться. Я иду ".

Я просто киваю. Он закатывает рукав, чтобы показать тонкие часы, да не стандартную модель, потому что все это ЖК-экран. Его палец на нем заставляет дисплей часов переходить в командную строку.

На мгновение он выглядел смущенным, затем заговорил, выставив руки наружу, как будто он был пойман посреди прыгунов.

"Мне нужен Strato Surfer. Power Xtreme! "

Со вспышкой света его доспехи телепортировались вокруг него на куски, а затем складывались вокруг него. Его шлем сформировался над его головой и скользнул по нему, чтобы зафиксировать его. В последний раз его доска для серфинга и пистолеты сложились, прижавшись к его спине.

Его лицо, что я мог видеть, было красным как свекла от моей приподнятой брови.

"Я любил эти мультфильмы, хорошо?" Он посмотрел вниз. "Разве ты не смотрел их?"

"Моя мама не ценила мультфильмы, если они не учили чему-то или не были вдохновлены литературой". Я заметил.

"Ой". Он наклонил голову и посмотрел на телефон в моей руке. "Мы делаем это?"

"Ага. Прежде, чем я потеряю самообладание. Рад, что вы едете, я не уверен, что собираюсь отправиться в путешествие из-за моего одинокого ". Я перехожу к форме Одеяла. Вроде все работает. Ладно, так что ближайший кусок в больнице был бы ... ладно, не собираюсь портить поверх Панацеи, это может нарушить ее концентрацию или что-то в этом роде. Следующий ближайший. Ах.

Я хранила материалы в кладовке за медпунктом, где обычно была Марджи. Хорошо, честно говоря, если бы вы могли портировать на маркеры, как я, не могли бы вы спрятать один в каком-нибудь отдаленном месте на работе?

"Это будет немного сложно". — говорю я, открывая первый портал. "Наше место назначения — кладовая, поэтому, когда вы окажетесь в ней, первое, что вам нужно сделать, это открыть дверь перед собой".

"Скоро". — говорит Крис, указывая.

Я открыл портал, но меня повернули, чтобы поговорить с ним. Он смотрел сквозь портал, зевая. Я посмотрел. В Blanket Space было определенно полно дерьма.

Книги. Древесина. Снег. РЫБА!? Все эти штуки либо замерзают, как акула, либо приближаются к генератору энергии.

Ой. Правильно, снова открыл ссылку на принтеры.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Брюс и Митч были почти упакованы. У них уже была большая часть личных вещей в фургонах, они просто прицепили автомобильный прицеп с игрушками, которые они купили. Они полагали, что у них может быть часовая фору, когда военные поймают золотого гуся.

Тизинг бухгалтера можно было не рассматривать как самооборону, он практически приказал охранникам застрелить дуэта. И двое охранников хотели бы, чтобы они подтвердили, почему они развлекались на истребителе.

Потом он это услышал.

Он надеялся услышать этот звук почти час.

Брюс сел в кресло и подождал, пока Митч не придет с еще одним грузом — чистой одеждой из их прачечной на складе. Подумав об этом, он ничего не сказал, когда Митч впервые ушел.

Когда Митч поспешил обратно, он взглянул на Брюса. "Давай, ты не можешь расслабиться сейчас! Нам нужно уехать из города ".

Протягивая руку, спросил Брюс. "Почему? Слышишь сирены? "

"Сирены? Нет, я не слышу сирен ". Митч драматично ответил. "Все, что я слышу..." Он повернулся, разинув рот. Через мгновение он, ухмыляясь, обернулся. "Принтер запускается!"

"Точно." — отметил Брюс. Затем он побледнел и перебрался в свой фургон.

Митч огляделся. Он обнаружил, что столкнулся с лейтенантом Дженни Коллинз в ее летном костюме, только что начал бить ее перчатками по руке. "Уехать из города? Не сказав мне? " Она огляделась. "И где, черт возьми, МОЙ БОЙЦ?"


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

В Blanket Space было много вещей. Кусочки моего дома. Мебель. Ящики из подвала. Много-много книг из маминых коллекций. Генератор энергии и рама маленького принтера освещали его центр, в то время как кольцо из вращающегося материала создавало странный вид отображения планетарного движения. Замерзшая вода, местами напоминающая снежинки, или замерзшая вокруг других вещей, плавала то тут, то там. Когда он приблизился к генератору энергии, пух на более близкой стороне расплавился и снова замерз.

"Вот это да. Мне нравится то, что вы сделали с этим местом. Могу я просто сказать, что я надеюсь, что вы не позволите своим украшениям использовать мой дом в качестве материала ". Он пошутил.

"Шшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшш" Прокладываем курс сейчас. Планирование мести за этот комментарий придет позже ". Я усмехаюсь на него.

Пришло время выяснить, иду ли я к этой тележке с зумом или другой конец приближается ко мне.

Ответ — это немного столбца A и столько же задействовано столбца B. Плавучие вещи были сбиты с нашего пути, когда мы устремились через пространство к части Одеяла в шкафу медпункта родильного отделения.

В то же время мы могли видеть, как другой портал приближается к нам, убирая с пути и другие вещи. Собралось много золотых рыбок и пролетело мимо нас. Странный.

Крис поднялся на ноги и нащупал дверную ручку. Поскольку Тейлор был прямо за ним, ему нужно было как можно скорее выбраться отсюда. Включился свет, и дверь открылась, и он оказался лицом к лицу с крупной черной женщиной в униформе медсестры и легком свитере. Она взглянула на него и упала в обморок, валяясь на полу.

Он услышал извне. "Марджи? Мне нужны эти перчатки. Средние. Слева внутри должна быть коробка.

Кид Вин схватил коробку, о которой идет речь, когда он шагнул вперед через Марджи. Было важно освободить место для прохождения Бланкета. Он был рад, что сделал доску для серфинга "коротышкой", чтобы она не выступала выше уровня его головы, хотя при необходимости он мог ее удлинить.

"Держи." Сказал он, выходя и передавая коробку перчаток продавцу конфет.

Я увидел это, когда вышел. Прикоснувшись к ее щеке, я оживил Марджи. "Привет, Марджи. Пришел ярлыком, извините за то, что поразил вас. А на каком они этаже? "

Марджи потребовалась секунда, чтобы зарегистрироваться, затем пробормотала что-то. "Четыре".

Вот дерьмо, четыре — реанимация.

Я вышел и чуть не наткнулся на Мелиссу. Теперь чем меньше будет сказано о Мелиссе, тем лучше. Она искренне считала себя особым даром Бога миру медицины, за исключением панацеи, и была одной властной головной болью. Она вызвала больше опрелостей, чем исправила. К тому же она была суровой, надоедливой и...

"О, так ты хвалишь нас своим присутствием". — отметила Мелисса. "Знаете, вы не можете просто перетащить случайных людей через материнство!"

Я выбрал более короткий путь к двери, перестроив поперек и над тремя люльками. "Переходя к четырем, Кей Дуббя. Догоняй, когда сможешь. Я ввела код доступа к двери.

"Не сработает". — самодовольно заметила Мелисса. "Директор Пендер первым делом приостановил ваши привилегии в эту смену. Ты ушел... "

Я поднесла телефон своего отделения к клавиатуре двери и услышала щелчок, когда дверь стала зеленой и открылась. "Думаю, переопределение все еще работает". И я вышел за дверь, направляясь к лестнице.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Подойдя к двери мимо дымящегося конфетника, бормочущего о "особом обращении", Кид Вин открыл дверь своим телефоном.

"Просто повод задуматься. Она одна из двух "целительниц" на Восточном побережье, и вы только что оттолкнули ее. Полагаю, ты тоже не скупишься на беготню по Панацеи. Так что же происходит, когда вы — или, скажем, кто-то из членов вашей семьи — получаете травму, с которой не справится медицинская наука? " Он вышел за дверь задом наперед, его доска отцепилась от его спины, и он сел на нее.

Сохраняя скорость бега, он проследовал по маршруту к лестничной клетке.

За ним последовал разочарованный рык, за которым сразу же последовал звук множества несчастных младенцев, разбуженных плачем.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Я спустился вниз по лестнице, вздымаясь, как упавший рулон ткани, цепляясь за перила и возвращаясь в форму гуманоидной куклы, чтобы открыть дверь. Отделение интенсивной терапии находилось на этом этаже, но с другой стороны здания. Позади меня я не заметил, как пациент тушит сигарету на лестничной клетке после того, как странно на нее посмотрел.

Зона ожидания находилась возле центральных лифтов. Я прошел мимо них, как движущийся призрак, используя свой контроль над тканым материалом, которым был я, чтобы бесшумно пересечь проем, когда я достиг запертых дверей отделения интенсивной терапии.

Я остановился и попробовал позвонить в Уорд.

Ничего не произошло.

Голос Дракона раздался из моего телефона. "Это закрытая зона, Бланкет. Есть экстренная ситуация? "

"Да!" Я замолчал. Дверь открылась.

Я услышал эхо, когда кто-то сказал "Да!" позади меня. Возможно, это была Вики... Плевать.

Медсестра вскочила из задней части станции из-за сигнала тревоги, вызванного блокировкой.

"Что ты делаешь — УДАРА !?" В конце концов она закричала, когда я превратился в Призрака Кольца в лоскутной мантии.

"Мне нужно увидеть Панацею. Какой театр? " Я говорил. Мое лицо и голова, покрытая Медведем, показались, когда я поправил ее под капюшоном, пытаясь сделать ее более знакомой. "Я Бланкет. Где Панацея и жесткий ящик? "

На мгновение она, казалось, испугалась еще больше. Я огляделась и обнаружила, что могу видеть верхние части комнат через стеклянные панели наверху.

Я прошел по коридору и заглянул в один и два. Нет, нет. Вот она. Не в двух, а в соседней комнате. Я перебегаю на другую сторону и стучу в дверь.


* * *


* * *


* * *


* * *

Панацея ужасно провела время. Ее — тётя по браку? — истекала кровью из выделений вместе с околоплодными водами. Но родовой канал был заблокирован большим светящимся кристаллом, который, по словам медиков, вырос по дороге в больницу.

Лечащий начал вмешиваться в кесарево сечение, но как только кровь потекла, маленькие кристаллы зашили рану. Он снял одну и позволил ей упасть в стальную кастрюлю, которую держала его медсестра. В результате взрыва сковорода деформировалась, и медсестра сильно пострадала. У обслуживающего была наложена повязка на один глаз, который, по его словам, можно было "оставить", когда она пришла.

Пока что с младенцами все было в порядке, но не в порядке. Их было негде крутить. Тревога перед опасностью привела к тому, что сила Фины-Флор была преувеличена, и удаление более крупного камня нарушило околоплодные воды.

Самоцветы едва регистрировались как органические, но сопротивлялись всему, что уменьшало их размер. Это начинало выглядеть мрачно. При такой скорости она могла бы быть вынуждена внезапно открыть зияющую дыру в груди своей тети, чтобы вытащить младенцев. Сама мысль об этом была заманчивой, как если бы ребенок еще в средней школе предлагал ей первую сигарету под трибуной.

Дверь за ее спиной с шумом открылась.

"Что за черт? Этот театр активен, ты только что засыпал моего пациента свежими бактериями... — Эми начала хвататься, не отпуская, когда она снова смела поверхностную инфекцию.

"И ты справишься с этим". — сказал знакомый голос. "Я слышал, тебе может понадобиться голевая передача".

Покрывало на кровать.

ПОКРЫВАЛО НА КРОВАТЬ!!

"Иди сюда и скажи мне, что твоя сила может сделать с этими кристаллами". Эми поморщилась.


* * *


* * *


* * *

**

Вот вам и мой парадный выход. Эми была настроена на мощное слово "Снарк" и перешла на "убить".

"... Я слышал, тебе нужна помощь". Я сказал.

Я пропустил ответ, когда увидел кровь. Много крови. Может быть, какие-то другие жидкости. Я двинулся вперед, увлеченный потребностью на столе, когда женщина скривилась. Мужчина рядом с ней указывал на меня большим мешком.

Почему у него здесь на руке был белый мешок для мусора?

"Gauntlet, стой!" Панацея сжалась. "Бланкет, это Перчатка. Фина-Флор на столе — его жена ". Она вздохнула. "Я надеюсь познакомить вас с двумя их новыми дочерьми через пару минут".

"Она потеряла много крови". Я сказал.

Панацея посмотрела вниз и поняла правду, она проигрывала войну, выиграв битву. "Хорошо, я могу поработать над этим. Посмотри, что ты можешь сделать, чтобы расчистить путь ".

Я накрыл женщину на столе, чуть не упав ей на живот. Драгоценные камни сначала начали нагреваться, но как только мое присутствие уменьшило ее страдания, наполнив ее "утешением", они потускнели.

"Осторожный. Драгоценные камни взрываются, если их сильно толкать. Панацея поморщилась.

Мое лицо куклы смотрело на нее с излишне густыми бровями. "Вы могли бы вести с этим".

Она посмотрела в ту сторону, где наблюдал лечащий доктор с перевязанной головой. Сковорода наполовину торчала сквозь стену, согнулась к черту, сказала это мелкими слогами, но она все равно сказала это. "Вы могли бы прочитать диаграмму".

Я превратился в плоскую форму около Фины-Флор. Драгоценные камни были своего рода матрицей, что является просто способом выразить трехмерное переплетение. У меня почти было ощущение, что я могу их изменить, но внезапно они стали скользкими, ее сила лишила меня возможности изменить их.

"Я мог бы изменить самоцвет, если бы этого не было в ней. Сила блокирует меня ". Я заметил.

Панацея моргнула. "То же самое. Он защищает ее ".

"Можете ли вы их перемещать? Держать часть своей кожи прикрепленной, чтобы они думали, что все еще защищают ее? Я спрашиваю.

Тогда Gauntlet кричит. "Сначала попробуйте драгоценный камень на руке или ноге. Но не этот. Он заявляет, что поднимает ее руку, чтобы поцеловать ее.

К тому времени Фина-Флор была уже изрядно не в себе, но она вздохнула, когда он поцеловал ее руку, ее дыхание стало немного медленнее.

123 ... 8687888990 ... 146147148
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх