Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь: девять жизней Калико. и Червь: девять жизней Калико: новый помет, счастливая семерка [завершено]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 20.07.2021
Аннотация:
гуглоперевод, два тома , закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я протянул руку через ткань.

"Ой. Суннува... Вот дерьмо! " Рука отодвинулась, и я почувствовал, как человек осторожно удаляется, а затем тихо сидит рядом с нашей группой.

Я проверил посадку брюк в зеркале снаружи. Вики мудро кивнула. "Это немного нарядно для пояса. Давай проверим." Она как бы снова подтолкнула меня в раздевалку и вошла сама. Она подняла ремень и протянула его передо мной ".

"Так. Когда ты собирался что-то сказать, Калико? Вики не улыбалась даже наполовину так, как раньше.

"Я вроде как уже сделал это. Ты помнишь, как пролетал мимо меня прошлой ночью? Я был на кушетке без маски, когда ты сосредоточился на Мэдисон. Не то чтобы она этого немного не заслуживала, но сказать ей это было нелепо.

Вики растаяла. "Это было." Она подняла глаза. "Она твой друг?"

"Не совсем. На самом деле она была одной из трех, которые издевались надо мной больше года. Я только что узнал, почему им так долго это сходило с рук ". Я заметил.

"Ты должен мне мороженое". Она наполовину улыбнулась.

"Уже предлагали, помнишь? Итак, если вы только что получили это, что дало вам последний ключ к разгадке? " Я хихикаю.

Она подняла ремень. "Принял меня немного. Но я видел Бакуду с таким же поясом раньше. Меня не поразило, насколько он уникален, пока я не увидел, что ты снова носишь его сегодня утром ".

"Прикинул. Хотя нам, наверное, стоит поговорить с остальными сейчас. Я указываю.

Она перебрала три других слакса. "Без примерки?"

"Зачем беспокоиться? Я могу изменить их по размеру, исправить по размеру, устранить любые проблемы ". Я поднимаю их, беру ремень и перекидываю через плечо.

"Это лишает всего удовольствия, не так ли?" она нахмурилась.

Я улыбнулся. "Вы когда-нибудь находили тот идеальный наряд, который не подходит вам по размеру?"

Она посмотрела на меня синим экраном. "Ну да."

"Уже нет. Я Тейлор, который также является портным ". Я сделал движения иглой и ниткой. "Я могу изменять размер, перекрашивать. Вы называете это ". Я ухмыльнулся. "Я даже умею делать прически".

Теперь ее глаза расширились. "Лучший. друг. Всегда." Ее шепот подсказал, что у ее группы есть будущее, даже если мы с Эми поссоримся.

Я купил брюки, их количество увеличилось вдвое. Еще я взял два или три новых джинса, даже не примеряя их. Женщина бросила на меня забавный взгляд, но я только усмехнулся. "Я веточка. Если достаточно долго, это сработает ".

Мы обнаружили, что Лизбетс и Нолли ждали через несколько дверей. Нолли выбрал несколько, но Лизбетс держала зеленый и синий верх. Оба были потрясающими. И не моего размера, они были ее.

"Есть небольшая боковая гусеница?" Ее румянец потемнел. "Не волнуйтесь. Они вам действительно нравятся. У тебя хороший вкус. Думаешь, они есть и моего размера? " Я последовал за ней и проверил. Они были действительно хороши с открытыми плечами, а одна версия с длинными рукавами действительно хорошо смотрелась в моем размере.

Я проверил свою осведомленность. Наша маленькая тень следовала за группой. Я повернулся и посмотрел прямо на нее — я почувствовал ее очертания, и это определенно была "она", — и подмигнул. Раздался лязг, когда одна из стоек упала, и фигура отскочила от нас. Если бы я не зафиксировал ее в своем сознании, я мог бы отслеживать ее движения, просто следя за сбитыми и пораженными покупателями или встревоженными вешалками с одеждой.

"Это будет хорошо на вас", — проворчала Лизбец.

Я сложил его на руке и немного сомкнулся. — Так когда ты вообще собираешься наматывать Джима?

Это заставило меня пристально взглянуть. "Ага. Глаза.'

Вики была уже близко. Я видел, как Эми и Джим держат столик у фургонов с едой. Вау, я проголодался. Мы нашли женщину, которая управляет ларьком, и я купил еще пять вершин, а шестую поскользнуло у Лизбет. Я могла бы смешать эти покупки с вещами, которые я нашла на чердаке со времен учебы мамы в колледже. Возможность исправить проблемы с молью и обновить цвета была поистине находкой.

Лизбец наконец открылась. "Мой папа очень традиционен ... Я никогда не хотел причинять _такое_ мальчику. Я не могу выйти на улицу без других друзей. Никаких публичных проявлений привязанности ".

Эми уловила последний кусочек. "О, а еще есть" разговоры о лопате ", верно, Тейлор?"

Моя очередь краснеть. "Согласись, это было забавно".

Все взгляды обратились на Эми, а затем на меня. "Твой отец устроил Эми " лопату "?" Даже Вики покачала головой, услышав какую-то вариацию истории.

"Я пригласил ее к себе после того, как переборщил с лазаньей. Когда он спустился, она стояла в темном углу, а накануне я подружился с парнем. Это было естественное предположение и очень мило с его стороны ".

Нолли посмотрел мимо нас и заметно побледнел. Головорезы ABB просачивались сквозь толпу, окружали покупателей и протягивали сумки. Под прицелом забирали бумажники и кошельки.

Вики выглядела больной. "Я ничего не могу сделать со всеми этими людьми вокруг. Если они начнут стрелять, это будет кровавая баня ".

Пока остальные не обращали на меня внимания, я наклонился к Вики. "Их боеприпасы не работают. Калико все испортила, когда чинила игрушки Бакуде ".

Я почувствовал гудение на моих часах ChuckPA и увидел, как лицо изменилось на текст. "Calico 35" Потом он изменился на "34" и так далее. Было трудно сохранять невозмутимый вид, когда головорезы ABB пробирались сквозь толпу. Когда к нам подошла группа из трех человек, они сначала сосредоточились на Лизбец и Нолли. Оттолкнув их в сторону, не забирая их вещей, крутые бойцы обратились к Эми и Вики.

Теперь Эми не очень высокая и выглядит некрасиво без халата. Можно десяток раз пройти мимо нее по коридорам и ни разу не понять этого в толпе. Но Вики была хорошенькой и хорошо известна в определенных кругах, даже если она была достаточно невысокого роста, чтобы ее нельзя было увидеть мимо нас и вешалок с одеждой.

Главный член банды испуганно вскрикнул и что-то вроде "Эйко нет...", за которым последовало "ох" и определенное <щелчок>.

Клянусь, я слышал, как голос Вики был плохим отсылкой к Багз Банни. "Больше никаких буветок?"

Второй крутой повернулся к нам, не глядя на Нолли, и я только что уловил движение Эми, поймавшего его за мочку уха. Он растаял до земли, прижался к жабрам. Я осознал, что в его организме распространяется "новое" химическое вещество. Милый.

Третий головорез, увидев Славу прямо в лицо, поднял пистолет и сделал самое умное, что я мог вообразить. Он перевернул его и сначала поднес к ее заднице. Он даже опустился на колени и что-то тихо сказал. Она была потрясающей. Мне хотелось встать на колени ...

"Аура. Сейчас!" — прошипела Эми.

Вики слегка покраснела, но указала на сдавшегося члена банды. Эми постучала его по руке, забирая у него пистолет.

Она держала его, но, похоже, больше хотела не уронить, чем использовать. Я покачал головой. "Не сработает, все боеприпасы недоработаны".

Нолли и Лизбец удивленно подняли брови, но тут же были отвлечены повышенным голосом. Жесткая банда пыталась переместить Джима. Он закрыл нам глаза от основной группы, подняв руки. Остальные люди в толпе начали кричать. Бандиты подняли оружие, чтобы сделать предупредительные выстрелы, и обнаружили, что они щелкают по плохим боеприпасам.

Но у некоторых были летучие мыши или более традиционные ножи и тому подобное. Они не ожидали, что разные люди в толпе смогут подбирать вещи для драки. Нолли и Лизбец теперь приняли позу, взяв каждый по деревянному дюбелю с вешалки для одежды рядом с нами. То, как они их держали, наводило на мысль, что все азиатки, знакомые со стереотипами о боевых искусствах, — это не полная чушь.

Я взглянул на часы и увидел, что цифра "9" идет вверх. "Поднимите им глаза!" — прошипел я Вики. Сразу после этого я ныряю в одну из круглых вешалок с пышными платьями.

Вики взлетела на дюжину футов. Много щелкающих звуков позже и несколько головорезов ABB, которые не были уверены, что оружие не работает, теперь были. Мои часы просигналили.

'3'

"2"

"1"

Связка вошла в мой диапазон и мое восприятие на пути внутрь. Мои ботинки зафиксированы в контейнере с топливом и пакетом наведения. Мой шлем и маска, остальной костюм в цилиндре. Я взял реплику и "закрепил" ее на себе.

Затем на вешалке разлетелся взрыв одежды, в результате чего мои друзья, все еще лежавшие на земле, были покрыты платьями и пальто. Он также спрятал на земле трех головорезов, которых сейчас не было дома. Я подпрыгнул на пять футов и приземлился, балансируя на вершине круглой вешалки для одежды.

"Калико здесь!" Я взглянул вверх. Вики сердито смотрела на меня. "... чтобы поддержать героиню, Glory Girl!" мои руки указали на то же самое.

Мой шар осознания окутал Славу, образуя вокруг нее шар света, пока я прядал одежду, пластик и даже немного металла в ее обычный костюм, плюс немного брони, потому что это было чертовски хорошее время. Я никогда раньше не слышал, чтобы ей было больно, но, насколько я знал, ее способности требовали от нее концентрации — или, по крайней мере, осознания опасности. Ее тиара выскочила из сумочки и скользнула в волосы. Это было волшебное превращение девушки — просто без обнаженности, мелькнувшей посередине.

Я расширил свой мяч вокруг нее, позволяя свету рассеяться, используя маломощное вращение, чтобы поднять ветер и вытолкнуть вешалки для одежды наружу. Однако бандиты из ABB вели себя не как обычно. Те, что я видел, вытаскивали ручное оружие, от коротких топоров до тонфы. Их глаза светились. Они слишком легко двигались на порывах ветра, слишком быстро перепрыгивали через скопления людей. Теперь они не пытались брать заложников или собирать деньги.

"Осторожно! Каким-то образом все эти парни — накидки! " — кричу я.

В этом было знакомое чувство. Ебена мать. Все эти парни читают как Лунг, только намного медленнее. На их руках показались огоньки. Вики приземлилась и пошла ко мне спиной, когда все рухнуло.

Двойная дюжина из них ворвалась в атаку. Вики ударила кулаком и отбросила одного. Он улетел обратно, но был пойман другими, все еще двигавшимися, и буквально отброшен к нам. Это было похоже на один из тех старых субботних утренних фильмов о кунг-фу. Я уворачивалась и плела, с трудом удерживая осознание стольких движущихся вещей. Я мог перенаправлять атаки, но если я блокировал, они отталкивали меня.

Вики тоже не очень хорошо проводила время. Их удары не причинили ей вреда, это был огонь, который они оставили после своих ударов. Ей пришлось пригнуться и схватить джинсы, чтобы обмотать руки, чтобы не сжечь их.

И все же они улучшились. Ускорение так, что мне пришлось использовать более яркие движения, такие как вращение колеса телеги, используя ракетные ботинки, чтобы оттолкнуть группу из трех человек, прыгающих на меня. Они тоже набирали силу, я видел, как один вырвал из двора декоративный железный уличный фонарь и с криком побежал, размахивая им сверху.

Вики била и пинала, больше походя на Нео из фильмов "Матрица". Юноши и даже несколько женщин бросаются вниз, и каждый раз, когда они возвращались обратно, их все труднее было заблокировать.

"Сколько их там?" Вики ворчит. Взгляд в ее сторону показывает, что ее силовое поле мерцает и восстанавливается. Я поправляю ее, и она снова движется быстрее. На них сейчас виднелась только часть доспехов, сверкающих серебром.

Я послал пару гравитационных шаров, подбросив пару из них в воздух и из него. Шарики электрошокера вспыхнули один, два раза, а в третий раз эти двое упали.

Раздался рев, и еще две женщины-бойцы, казалось, выпрыгнули из массы одежды в сторону. Каждый из них использовал посохи вместо ручного оружия и, в отличие от остальных, не имел зеленого и красного цвета. У них действительно были повязаны банданы на подбородках.

Нолли и Лизбет, их огненные и посеребренные руки до локтей, короткие серебряные рожки выступали на лбу. Они атаковали волну реформирования мутировавших головорезов ABB как раз вовремя, потому что двое, которых я только что потушил с помощью тазеров, уже сидели, готовые снова драться.

Дерьмо.

Вики подавила больше меня, но они тоже встали.

"Черт, дерьмо, дерьмо!" Я слышу свой крик. Меня заставляли все больше и больше идти на смертоносную территорию.

Затем голос Эми раздался снизу между Нолли и Лизбет. "У этого парня что-то есть на груди! Как кожный трансплантат! Фуу. Она отшатывается от последнего из парней, которых мы нокаутировали до того, как началась настоящая рукопашная. "Он сдвинулся!"

Мое сознание подошло к ним. С плотью было труднее справиться, не уменьшая прицел, это либо делало меня слепым к другим вещам, либо было слишком сильным, и я мог разорвать одного из этих парней на части.

Это казалось часами, но я знал это только минуту или около того. Я нацелился на одного, в то время как каждой паре показал общий палец, разжигая пламя по ним. Он ослепил их и причинил больше вреда, чем я ожидал, поскольку они уже почти полностью горели. Тот, на котором я сосредоточился, обнаружил что-то вроде пули или пиявки, прикрепленной к его груди, почти у горла.

Я использовал свой самый маленький шарик, чтобы сосредоточить на нем силу тяжести, оторвав его. Его гневный крик вырвался наружу, когда я вытащил пулю себе в руку. В перчатке сжег дотла.

"Слизень в горле. Убей его, и они упадут! " Мой крик разносит.

Отлично, мы знаем, как их остановить. Как раз вовремя, чтобы еще дюжина людей встала и бросилась к центру. Это были охрененные туристы и покупатели!

Пятно промелькнуло и подошло к центру рядом со мной. Он замахнулся, а затем остановился, чтобы не ударить разъяренную маму-футболистку на подходе, связав только двух очевидных головорезов ABB пластиковой веревкой.

"Что там здесь?" Он увернулся от пары топоров, которые лязгнули там, где он только что был. Странным движением запястья он привязал свободный конец к ноге бандита, которого Вики оттолкнул от центра, волоча за собой двоих, с которыми он запутался.

По крайней мере, изменившиеся покупатели атаковали ABB так же, как и нас, но они пострадали бы быстрее, поскольку не были так преобразованы. "Слизни в груди или в горле". Кричу я. Шокер, ракетный удар. Оооо. Ореховый выстрел.

Скоростной смотрел в мою сторону, отвисла челюсть и слегка скрестила ногу. Он размывает голову в сторону, чтобы избежать пылающего удара. Его вращение в сторону оставило его с гранатами из пенопласта.

"Нееет!" — крикнула нам Эми. "Они увеличиваются до тех пор, пока активен любой из них. Пули связаны ".

Скорость идет ей навстречу. "Откуда она могла знать?"

Его рука теперь вытянута, и я хватаюсь за нее, чтобы притянуть его ближе и вне досягаемости Эми. Глаза у нее тоже желтые, а вокруг губ течет огонь. "Потому что на нее напали!"

Я видел, что Нолли и Лизбет стали выше. В отличие от мужчин, они все еще росли, несмотря на меньшую броню. Они по-прежнему защищали нас и Эми, но их удары становились все менее точными.

Я заметил движущиеся объекты на земле. НЕТ, НЕТ. ВСЕ НОПА! Я зажег землю рядом с нами. "Слизни на земле. Пора идти наверх! "

123 ... 8788899091 ... 143144145
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх