Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Снова Избранный


Жанр:
Опубликован:
22.03.2021 — 22.03.2021
Читателей:
10
Аннотация:
Убить Воландеморта, послать всех к чёрту, сбежать в новый мир, опять нарваться на пророчество.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Здесь обнаружился натуральный подземный городок древних нордов населённый вампирами, которые судя по всему недавно откопали его и приспособили для своих целей. Свыше сорока вампиров, двести треллов (копающих это самое логово) и почти полсотни гончих смерти и вампиров-медведей. Тут от вида обычного медведя в ужас люди приходят, а тут злобная туша с ледяными иглами на спине, чьи удары промораживают как порывы ветра в Винтерхолде.

Благо паровые метатели и тяжёлые арбалеты прошивают тварей одинаково хорошо. Но куда более жутким оказался штурм самого источника. В зале, где из недр земли бил ключ кроваво-красной воды, обнаружился королевский вампир. Сперва никто не понял ничего, когда юноша с белоснежными волосами распался на сотни летучих мышей, чтобы выскользнуть из-под обстрела арбалетами.

— У нас гости, как я посмотрю. Ну что же, тем хуже для вас.

В этот момент в зал выбежали новички и выстрелили по вампиру ещё одни залпом, пока ветераны перезаряжали арбалеты. Правда на этот раз королевский вампир решил не отлетать в сторону, а кинуться на слабых новичков. Буквально соткавшись из стаи летучих мышей, блондин стал рвать на части растерявшихся новичков, игнорируя их попытки нанести ему урон. Только двое из десятка выставили грамотную защиту. Остальные восемь были убиты буквально в секунды, кровожадной тварью.

— Люмос Солем!

Яркий луч света сорвался с руки Гарольда и уткнулся в вампира, вызывая жуткий вой последнего от той боли, что нанесла ему святая магия. Сейчас следовало нивелировать весь тот эффект, что вампир приобрёл растерзав часть новичков на кровавые ошмётки. К сожалению сейчас рядом не было ни Израна, ни Каркетты. Только Дорак из знакомых ветеранов Стражи был тут, так что Гарольд не знал, чего ждать от команды. Они не планировали встретить здесь королевского вампира.

— В стороны!

Его команда была выполнена, ибо ярл-маг рявкнул таким жутким голосом, что все бросились в рассыпную. А блондин, оскалив свои длинные клыки в жуткой гримасе, вытащил меч необычного внешнего вида и бросился прямо на Гарольда, который быстро понял, что схватка с обозлённым противником рядом с союзниками, которые ещё даэдра знает что могут выкинуть, короче плохая это идея. Так что Гарольду не осталось ничего другого, как встретить королевского вампира магией, хлестанув его извивающейся адской плетью. Вот тут даже используя своё распадение на стаю летучих мышей вампир не смог увернуться, так как два десятка летунов обратилось в прах от столкновения с адской плетью.

Не снижая скорости, стая кинулась прочь и только в коридорах собралась в единое целое, раскидывая или убивая на своём пути наверх всех встающих на пути членов отряда. Всего в стычке погибло двадцать человек, и все они оказались на счету этого жуткого королевского вампира. Но главное, что все логова удалось уничтожить.

Правда по возвращению в Форт Стражи Рассвета выяснилось, что сильнее всех досталось отряду Израна и Мортальда, отправившихся зачищать логово Старейшин. Там они напоролись на пятерых королевских вампиров, правда изрядно ослабленных. Всех пятерых нашпиговали болтами, проткнули через уши и изрубили так, что гарантированно в пыль обратили. Вот только у того отряда были наиболее серьёзные потери. Пятнадцать стражников, два десятка наёмников, трое дозорных-рекрутов и пара вольных магов погибли, ещё свыше сорока людей оказались ранены.

В целом операция по зачистке Скайрима от логовищ вампиров прошла на ура. В общем зачёте было уничтожено свыше двух тысяч кровососов. Отличный удар по позициям вампиров в Скайриме. И кроме того теперь все входы в города перекрыты амулетами для выявления вампиров, так что внезапных нападений и налётов больше не будет.

========== 56. ==========

Ярл-маг переместился в своё горное убежище Орлиное Гнездо, чтобы проверить, как идут дела у тех, кого официально списали в утиль. Гарольд долго думал над тем, где лучше всего спрятать этих важных разумных, но не придумал ничего лучше, чем на самом видном месте. Он прошёл на крытую террасу, выходящую на север, где у панорамного окна стоял мужчина с гривой пшеничного цвета, опирающийся на костыль.

— Это так непривычно. Я смотрю туда на далёкий Вайтран и гадаю, как же там мои дети.

— Балгруф, ты неисправимый идиот. Лучше подумай о второй своей дочери.

Брюнет кивнул в сторону кресла, где сидела данмерка с рыжей гривой волос и нянчилась с младенцем. Айрилет приветливо кивнула Гарольду когда тот вошёл, но подыматься ей по прежнему было больно.

— Ты едва выжил после покушения в собственном доме. Хронгар до сих пор лежит в целительской нанограмме* в отдельных покоях в Вал Лирея, где им занимаются лучшие целители провинции. Он до сих пор выглядит обожжённым обрубком. Благо не всё оказалось так страшно, как мы думали и удалось регенерировать его мужское естество. Ну ты представляешь, как это бы ударило по нему, если бы мы не смогли ему помочь.

*авторская сноска:

Нанограмма — магическая фигура в виде девятилучевой звезды. Бывает разных видов и форм, а также может иметь как равноценные лучи, так и быть неравномерной.

— А если тебе нужны более весомые напоминания, то посмотри на свою руку и тело.

Гарольд ухватил Балгруфа за запястье левой руки и задрал рукав льняной рубахи. Чуть ниже локтя и дальше к плечу тянутся жуткие разноцветные следы электро ожога. Удар одержимого сына ярла Вайтрана сопровождался электрическим уроном. И целительская магия была тут бесполезна. Уже то хорошо, что удалось восстановить отбитые и проткнутые переломанными костями ткани. Балгруф в тот злополучный день представлял собой скорее котлету и оставался совершенно беспомощным вплоть до недавнего времени. Айрилет впрочем тоже была не лучше. Им обоим пришлось тяжело. Тем более данмерка оказалась беременной, а поражение мышечной ткани на ногах, руках и спине неизвестным заклинанием не самым лучшим образом сказалось на ней. И только буквально за два месяца до родов Гарольд смог раскопать с помощью Чёрных Книг Хермеуса Моры описание этого заклинания и контрзаклятия и помочь Айрилет. Вот только восстанавливать ей свою форму придётся несколько лет.

— Каждое утро в зеркале смотрю, друг. Как я мог быть таким слепым?

— Ты ярл, Балгруф. А это значит, что ты должен быть сильным. Правда твоё возвращение я планирую только через год. Ты должен вернуться в прежнюю форму. А что касается Нелакира, то никто этого не ожидал, что сын ярла окажется втянут в культ даэдропоклонников.

— Я понимаю, что недосмотрел, что упустил сына. Но это огромный урон по репутации.

Гарольд скривился, вспоминая кое-что, что случилось чуть позже и стало поводом для того, чтобы пресечь все нежелательные слухи.

— Я не рассказывал вам этого, но спустя полгода случилась грандиозная облава по всему Скайриму на вампиров. Мы разорили сотни логовищ, выявили и уничтожили тысячи вампиров. Среди стражников Вайтрана тоже отыскались такие. Не смотри на меня так удивлённо, если есть мерзавцы, которые имели доступ в Драконий Предел и хоть каким-то образом были связаны с даэдропоклонниками, то на них можно повесить всех бешеных собак.

Балгруф согласно смежил веки и легко кивнул на объяснения союзника, поправляя рукав своей льняной рубахи.

— Разумно. Спасибо, что сделал это для меня. Я наверное никогда не смогу с тобой расплатится за всё. Но это не объясняет того, как и где мой младший сын вляпался в культ Намиры. Я может и не сильно разбираюсь в магии, Гарри, но уж понять, что паукообразная одержимая форма, в которую... Одним словом тут замешаны культы Намиры. Эта даэдра обожает всю эту инсектоидную мерзость.

Гарольд удостоил Балгруфа взгляда судьи, который смотрит на закостенелого преступника. Ни слова не говоря, ярл-маг вытащил из своей безразмерной сумки Эбонитовый Клинок. Взгляд Балгруфа так и прикипел к даэдрическому артефакту. Айрилет тоже посмотрела на них встревожено, ибо тоже узнала артефакт. Брюнет же расплылся в жестокой ухмылке.

— А ты не хочешь мне рассказать, как в Драконий Предел попал этот клинок? И почему он хранился в обычной комнате под пусть и совершенным, но даже не зачарованным замком? А тем более, какого хрена ты и Фаренгар таскали оба ключа от этой комнаты с собой, а не положили куда-нибудь в надёжное место?

— Как это оружие попало к тебе?

Балгруф с болью посмотрел на своего друга и союзника. Однако, Гарольд не думал отвечать на этот вопрос не услышав предысторию того, как даэдрический артефакт оказался у ярла Вайтрана.

— Это ты мне сперва расскажи, как этот клинок Мефалы попал к тебе? И как тебе пришла "гениальная" мысль хранить его без всяких магических мер предосторожности?

Балгруф и Айрилет отвели взгляд, что дало Гарольду право подозревать, что поводом для их встречи послужили события связанные с Эбонитовым Клинком. Собственно оба после минутной паузы подтвердили это, рассказав мутную и зловещую историю того, как даэдрический артефакт всплыл во время обороны Имперского города, как безумие поглотило командира Айрилет, как она едва не погибла, оказавшись должна свою жизнь тогда ещё наследнику ярла Вайтрана. А также то, как они втроём с Фаренгаром поклялись никому не рассказывать эту историю и спрятать от греха подальше даэдрический артефакт.

— Тяжёлый случай. Но Фаренгар уже выволочку за это у меня получил, а вот тебе жить с этим. Надо было спрятать клинок в настолько недоступное место, чтобы там не оказались случайно твои дети. Фротар всё же не даром получил на время корону ярла. Мальчишка сообразил, что его братец занимается какой-то ерундой и отыскал сам ключ от этой тайной комнаты. Даже смог воспользоваться артефактом по назначению, остановив обезумевшего брата.

Балгруф снова обернулся к окну, как и Айрилет, им есть о чём поразмыслить сейчас. Блондин тяжело вздохнул, понимая, что сам виноват в том, что произошло. Ему так не было тяжело с тех пор, как умер его отец. Жёны? Он женился по указке отца, чтобы создать надёжные связи с другими холдами. А вот его дети — это другое дело.

— Я понимаю, что это ляжет на мою совесть тяжким грузом. Это моя вина, и отрицать этого я не буду. Айрилет, не терзай себя. Это я — глава своей семьи и должен был заметить странное поведение своих детей как можно раньше. На мне вина перед всеми, кто пострадал.

— Мой повелитель, я должна была тоже догадаться, что не всё хорошо. Я тоже виновата перед тобой.

— Главное, чтобы вы сделали вывод из случившегося. Что касается самого артефакта, то я знаю место, где он никому не нанесёт вреда. А что касается вреда, причинённого вашим недосмотром, то не всё так плохо. Нелакир в своих нечестивых поисках много источников перерыл. Плюс облава на вампиров кое-что позволила вскрыть. У меня создаётся впечатление, что Скайрим — это бездонное болото, где можно спрятать что угодно.

Балгруф и Айрилет заинтересованно смотрели на Гарольда, но тот замолчал, наливая себе вина в бокал и становясь у окна в задумчивости. Информация, которая попала в руки ярла-мага, действительно оказалась интересной. Хоть в провинции и удалось навести относительный порядок, но до нормального уровня контроля за территорией Скайрима ещё очень далеко. Относительно плотный контроль действует только в холде Вайтран, а также на дороге от Данстара до Фолкрита. В Морфале хоть и тихо мирно стало между различными группировками населения, зато идёт война с монстрами, культистами и прочей даэдрической мерзостью. И это никто ещё не знает о том, сколько ещё шпионов Талмора осталось на территории провинции.

— Балгруф, ты понимаешь, что кто-то успел грамотно воспользоваться этой слабостью и нанести по тебе удар? А через это ударить и по мне? Тринадцатилетний пацан сам бы никогда не нашёл способов превратиться в одержимую тварь. Значит он был не один, а у него был наставник, который ему помог в этом. Я вон до четырнадцати лет тоже не подозревал, что в живого человека можно членом тыкать, пока дорогой дядюшка меня в первый раз в бордель не сводил.

Балгруф тихо хрюкнул в кулак, чтобы не рассмеяться в голос от откровений союзника. Айрилет же смутилась и отвела взгляд, едва сдерживаясь, чтобы не разбудить дочку, что уснула у неё на руках. Гарольд же сообразил, что пример не вполне корректен, привёл кучу примеров о разных возможностях магии, которым он выучился в разное время и не подозревал, что так тоже можно. Однако, Балгруф хоть и понял, что разговор серьёзный, но пару раз подколол друга на этот счёт. И ничего ты тут не сделаешь с этим... союзничком.

— Одним словом мои агенты роют землю носом в поисках этого загадочного учителя, который обучал Нелакира. Проблема в том, что Вайтран является не просто центром холда, но и сам по себе издревле хранит немало тайн.

Разговор в русло предметного обсуждения вернула Айрилет, вспомнив о чём переговаривались хоммеры, когда думали, что она их не слышит. Кроме того, что-то об этом обсуждали целители, которые занимаются ей и Балгруфом.

— А что за история с людоедами в Маркарте?

— Откуда ты про это слышала?

— Подслушала разговоры целителей и домовиков. Они обсуждали это мимоходом, без подробностей, просто сам факт зачистки.

Балгруф перевёл удивлённый взгляд с Гарольда на Айрилет и обратно. Он как-то не удосужился за своими внутренними переживаниями и телесной немощью слушать о чём там болтают слуги и лекари. А Айрилет слушала, потому что она женщина, или может были ещё причины. Ярл Вайтрана на это ничего не мог сказать, а вот про банду людоедов в Маркарте жаждал услышать подробности. Гарольд достал из своей сумки вискарь, ибо рассказывать подробности этого жуткого дела на трезвую голову не представлялось возможным. Всплыла такая отборная куча дерьма, что кровь стыла в жилах от ужасающих деталей, а вонь была на всю округу. Словно мало было им с Игмундом ричменов-изгоев, практикующих каннибализм на постоянной основе.

— Это такое дерьмо, что я даже не знаю, удивляться мне этому или нет. Особенно учитывая, что я находил в лагерях изгоев. Собственно мы этот вопрос с тобой обсуждали ещё тогда, зимой.

Балгруф вздрогнул и сделал движение, будто оказался по самую маковку в навозе. Да и лицо его сморщилось, вспоминая жуткие детали из рассказа Гарри о том, как изгои выращивали из своих детей конченных людоедов.

— Да уж, к сожалению помню всё, что ты мне и Хрону тогда рассказал.

— Ну так вот, оказывается, что среди местных нордов тоже распространился культ Намиры, а мы удивлялись, почему изгои, устроив в Пределе резню нордского населения, оставили часть кланов в живых. А сундук со скелетами просто открывался: члены этих семей являлись представителями культа и сотрудничали с ричменами, зачастую и совместные "пирушки" устраивали, иногда даже предоставляли друг другу надоедливых родственников. Возглавляла этот культ Эола Мёртвая Голова, страшно сказать, наследница клана, которая схарчила вместе со своими прислужниками всю свою семью, причём начала ещё в детстве, вкусив плоти своего умершего младшего брата. После того, как она подросла и вступила в культ, а также возвышалась в иерархии, жертвами стали её дядя, мать и отец. Последний вообще попал каннибалам на стол будучи невменяемым стариком. Попутно всплыло, что её дядя — глава клана и тан владения, частенько пользовал свою племянницу в качестве наложницы, пользуясь тупостью своего младшего брата и доверчивостью невестки. В некотором роде именно это толкнуло Эолу на поиски быстрой силы. Ну, а когда эта мерзавка сожрала весь свой бретонский клан, то на долгое время пропала из города, и только после того, как клан Серебряная Кровь был уничтожен, она вновь вернулась в город. Брат Верелий пожаловался ярлу Игмунду на то, что кто-то надкусывает свежих покойников в зале мёртвых, так что это быстро стало известно мне.

123 ... 8889909192 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх