Пару раз его собственная техника наносила ущерб его телу, в частности, руке, но режим саннина всё компенсировал. Две-три техники за сутки ограничивали развитие Наруто — клонами здесь ничего не добьёшься, но даже так он шёл к успеху семимильными шагами.
— Стихия Ветра: Расенсюрикен! — воскликнул он в очередной раз, высоко поднимая технику над головой. Разогнавшись, он вновь попробовал метнуть. Контроль чакры у Наруто был не слишком высок до сих пор, но он уже многому научился. К тому же, умение использовать чакру у него было, можно сказать, в крови…
Бросок в очередной раз не удался: не сумев удержать технику на половине пути, потеряв над ней контроль, Наруто добился лишь очередной несвоевременной детонации. Ударная волна откинула его прочь.
— Опять неудача, даттебайо! — сердито воскликнул Узумаки, позволяя своим клонам себя поднять. Твёрдо встав на ноги, Наруто вновь сосредоточился, а затем, вместе со своими клонами создал технику.
— Стихия Ветра: Расенсюрикен!
Наруто последние три дня чувствовал, что вот-вот, наконец, прорвёт невидимый барьер, добьётся успеха. Последние несколько попыток это ощущение было всё более и более ярким, и каждая неудача только подогревала нетерпение Узумаки.
— Ну давай же! — воскликнул он, сосредотачиваясь вместе с клонами. Сформировав технику насколько возможно стабильной, Узумаки отправил её в полёт. Точка назначения была задана, и сюрикен, можно сказать, сам по себе корректировал траекторию полёта.
Через десяток секунд счастливый Наруто уже прыгал от радости вместе со своими клонами.
— Получилось! — воскликнул он, внезапно чувствуя сильную усталость. Его верные напарники — теневые клоны, вовремя подхватили Наруто, не позволяя ему упасть плашмя, — наконец-то получилось! — уже слабее добавил джинчурики.
— +===
* * *
===+ —
— Каоин… герой деревни… — язвительно встретила его Анко у своего дома, — и как же мне теперь к такому великому человеку обращаться?
— Обращайся так, как хочешь, — ответил я на колкость, — откуда такая язвительность? Обиделась на что-то?
— Обиделась… — фыркнула Митараши, — ещё бы не обидеться! Ты, весь такой молодец, спасаешь деревню в одиночку, а меня даже не позвал! Мне из-за гадкого тебя пришлось участвовать в эвакуации гражданских.
— Вот как встанешь наравне со мной, достигнешь звания джонина, сможешь сражаться со мной на равных… тогда мы научимся работать вместе, и перед нами никто не устоит. А сейчас тебе не помешало бы потренироваться. До этого момента я буду очень сильно ругаться, если ты пойдёшь в бой. Ты одна из немногих людей, которые мне небезразличны, знаешь ли.
Подавившись возмущениями, Анко вновь подумала мне возразить, но сказала в итоге совсем другое.
— И как же мне стать джонином и тренироваться, по-твоему? Мне двадцать восемь лет, Каоин, и за это время я так и осталась специальным джонином. Я уже ничего не могу поменять.
— А за такие слова я тебя действительно буду наказывать, — прищурился я, — «Я уже ничего не могу поменять», — да у меня слов нет. Запомни, Анко, ничего невозможного нет. Что тебе мешает выучить новую технику? Потренироваться в тайдзюцу? Может, попросить Тсунаде о помощи? Она тебе выделит пару инструкторов. Опять же, для чего тебе я? Как это не странно звучит, но, думаю, я смогу тебя чему-то научить.
— Бла-бла-бла… — передразнила меня Митараши, просто потому, что не могла иначе. Я только снисходительно усмехнулся, а Анко всё-таки призадумалась, — и как же собирается герой деревни наказывать нерадивую и непослушную Анко?
— Так, как не зазорно наказать красивую девушку, — улыбнулся я, — а о тренировках всё-таки подумай. Если ты не хочешь, чтобы меня однажды кто-нибудь убил, ты можешь встать рядом со мной. А для этого тебе не помешало бы потренироваться, и я, опять же, готов тебе помочь. Что тебе мешает взять такой же темп, который взял я? Если в первый раз я лишь немного уступал тебе в силе, то дальше я просто ушёл вперёд. Неужели не обидно?
Слушая мою укоряющую тираду, Анко покраснела и слегка разозлилась, но аргументов против привести не смогла. Благо, не ответила какой-нибудь грубостью… всё-таки тяжело переживать момент, когда по самолюбию бьют.
Внезапно сдувшись, словно шарик, Анко опустила голову.
— Да, ты прав, как бы это не было неприятно. Но ты же поможешь бедной и несчастной Анко? Я готова тренироваться хоть сейчас!
Ойкнув, когда я сел рядом с ней и погладил её по волосам, она позволила слегка прижать её к себе.
— Помогу, куда же я денусь. Но у меня не так много времени, всего несколько дней, потом у меня миссия. Я помогу тебе начать, а потом уже посмотрим на твои успехи…
115 — Не в то время, не на том месте…
к предыдущей главе||| к содержанию ||| к следующей главе
Выследить цель оказалось не самым простым делом. Я потратил не меньше недели на поиск хотя бы примерного региона, где сейчас надёжно процветала наркоторговля. С этим отвратительным явлением я был знаком только понаслышке, но это не мешало мне припомнить те крохи информации, которые мне были известны.
Мне неизвестно, кому это нужно в принципе, травить мирных жителей, да ещё и практически бесплатно. Диверсия? Если так, то почему её устраивает криминальный авторитет, который сам родом из страны Огня? Если это провокация, то почему ничего не указывает на другую страну?
Предстояло всё это выяснить. И начать стоило с самих продавцов, именно они работают с мирным населением. С собой для этого у меня было всё необходимое.
Вообще, помочь мне должно было банальное хенге, но я беспокоился о том, что меня встретит какой-нибудь шиноби, к тому же, чувствительный к чакре. Обошлось всё иллюзией, которую я приспособил в качестве хенге, и повесил «сверху» себя. Убрав таким образом налобную повязку, сменив одежду на более простую и потрёпанную, спрятав подсумки с оружием и свой меч, я пошёл по небольшому городу. Это было забавно, но моя основная техника и произошла от иллюзорного клона и того же хенге, но продвинулась по уровню намного дальше. Настолько, что заменила для меня оба исходника.
Себя использовать в качестве «наживки» было глупо, да и бесполезно — любой торгаш подобным товаром, имеющий хоть самую малость мозгов, не подойдёт к незнакомому человеку, который тут впервые. Искать нужно было на рынке. Наверняка, рано или поздно я встречу там либо наркомана, либо поставщика наркотиков, которые как-то рекламирует свой товар. Деревенские жители не знают, что такое наркотики, я в этом уверен.
Этим утром рынок был особенно оживлён — повсюду бегают маленькие и не очень дети, шумят продавцы, расхваливая свой товар. Местный странный менталитет собрал в себя много разного, всякого, поэтому часть продавцов чинно-мирно сидела на месте, ожидая покупателя, а кто-то ходил по рынку и вовсю расхваливал товар, чуть ли не за грудки хватая каждого потенциального клиента, и волоча к себе. Впрочем, прибыль последние вряд ли имели сильно большую. Мне, например, больше по нраву простые продавцы.
— Доброе утро, торговец-сан, — поздоровался я с первым попавшимся продавцом с лицом поумнее. Парочка «азиатских» торгашей почему-то решили ко мне не подходить со своим ширпотребом.
— Доброе… покупатель-сан, — вежливо, но с лёгкой настороженностью поздоровался со мной делец. То был мужчина лет сорока, крепкий, жилистый, но имевший больше пары извилин на всю голову. Его глаза выдавали в нём того, кто мог постоять и за себя, и за свои поступки, — вы хотели бы что-то здесь купить?
— Возможно, да, — ответил я, приглядываясь к деревянным изделиям. На этом рынке, как и на любом другом, найти можно было всё, что угодно. Мой взгляд упал на деревянные чётки. Грубо вырезанное изделие чем-то притягивало. Было в простецком узоре на горошинах что-то особенное.
— Отдам за тысячу, — кивнул мужчина, давая мне позволение прикоснуться к чёткам. Отполированные… и приятно пахли, как и любая другая новая вещь. Но цена… как-то дороговато для безделушки.
Торговец сразу понял мой вопросительный взгляд, и усмехнулся:
— У тебя на лице написано, что такие деньги для тебя ничего не значат. Цена у меня для каждого своя… и нет этих дурацких ценников.
— Что же, тысяча, так тысяча… — согласился я, доставая из кармана деньги.
— Но тут… — приняв из моих рук деньги, удивился делец, — здесь же больше…
— И ничего не больше, — покачал я головой, — за хорошую вещь и труд можно заплатить хорошие деньги. А если кто-нибудь мне ещё подскажет, не ходили здесь какие-то… странные продавцы… необычные. Которые и сами подходили к другим собратьям по ремеслу.
— Ну, если так… — понял что от него требовалось продавец, — странные… торговцы. Что же, были такие. И ко мне самому ещё подходили, предлагали какую-то «волшебную» траву… мол, отправит меня в другой мир, полный чудес. Но мне такого добра не надо… даже если это не обманщики.
«Знаем мы эту волшебную траву. Видели, как люди попадают в другой мир»
— Да, это именно то, что я хотел услышать. А давно ли это было? — уже прямо уточнил я, глядя прямо в лицо продавцу.
— Да, недавно совсем… — наморщил лоб мужчина, припоминая, — два… нет, три дня тому назад. Ходили ещё по другим лавкам… я точно знаю, что побывали у старого Чисану, вон та лавка, — указал мне торговец на неприметные пустующие полки в десятке метров от себя, — и, кажется, они о чём-то договорились. Я не интересовался, но пока ни разу его не видел. Может, и вправду отправился он в какой-то другой мир…
— Очень может быть, — вежливо кивнул я понимающему человеку, перебирая в руках чётки. Слышал я про такое занятие… говорят, помогает сосредоточиться на чём-то. Ну, или просто занимает руки, находит им занятие в нужный момент. Если это, конечно, не драка, то лишними не будут, в общем.
Лавка пустовала, но маленькая дверца внутри давала надежду, что мне не придётся искать вновь.
Не добившись ответа на стук течение пяти минут, я убедился, что наблюдал за мной только один торговец, у которого я только что был. Он приглядывал за мной краем глаза. Ему было интересно, что я буду делать.
Заговорщицки ему подмигнув, показав, что заметил его подглядывания, я шагнул назад, просочившись сквозь дверь, словно её не было. На самом деле я просто исчез из этого мира и без всякой волшебной травки, а на моём месте просто осталась иллюзия, дублирующая мои перемещения.
Посмотрев пару секунд на отчаянно протирающего глаза мужчину, я, посмеиваясь, прошёл вглубь помещения, которое, похоже, и служило и домом для торговца по имени Чисану.
Открыв первую дверь я застал небольшой склад — наспех сложенные коробки были явно готовы к распаковке уже на следующий день. Будни торговца — перекладывать товар из стороны в сторону.
Заслышав какие-то слабые звуки, я замер, вычисляя источник. Третья дверь по счёту привела меня в небольшую комнатку.
Приоткрыв дверь, я вздохнул — всё было понятно.
Чисано, мужчина лет шестидесяти, со счастливым выражением лица полулежал, облокотившись о стенку. Рядом с ним находилась горка какой-то толчёной травы.
— Айри… — шептал он что-то себе под нос, — стой… прекрати, хватит. Щекотно!
Забрав остатки наркотиков — может, сможет пожилой человек избавиться от зависимости, я покинул домик тем же путём, которым и вошёл в него.
Мне нужно было искать дальше. Один, два наркомана… и, может, я набреду на кого-то, уже всё принявшего. Выясню, кто продавец, и как его найти — те не могли не оставить визитку, способа их найти. И да, продавец был не один…
Чувствуя себя этаким Шерлоком Холмсом, только трубки и шляпы не хватало, я бродил по рынку выискивая невыспавшиеся и глубоко несчастные лица — очевидные последствия либо ломки, либо недавнего окончания путешествия по «другим мирам».
Может, моя жизнь — последствия такого же наркотика? Ведь недаром торговцы говорили что-то про другие миры…
— +===
* * *
===+ —
— Что? Нападение? — резко подскочил Наруто на месте. Поскольку дело происходило в доме, он ожидаемо стукнулся головой об потолок, — Ай!
Больно ему было вряд ли. Но эффект неожиданности… да и обидно. Очень.
— Успокойся, Наруто-чан, — попробовал слегка успокоить его Фукасаку. Шима, его жена, вовсю хозяйничала на кухне, собираясь порадовать гостя. Зря Узумаки не подумал о том, чем, в сущности, питаются жабы. Пусть даже и гуманоидные, — нападение давно закончилось, напавших захватили… ты пока не завершил тренировку до конца.
— Но я же освоил Режим Отшельника! — возмутился Узумаки, — всё виноват этот чёртов Девятихвостый, что не даёт нам по очереди собирать природную энергию!
— Дело не только в этом, Наруто, — покачал головой Фукасаку, — ты ещё не завершил обучение Жабьему Бою. К тому же, несмотря на свои впечатляющие успехи, ты по-прежнему ребёнок. Пусть не силой своей, но разумом, ты пока не готов. Ты взрослеешь, становишься умнее изо дня в день…, но тебе стоит пока задержаться на горе.
— Но как же мои друзья! — возмутился Узумаки, — я хочу срочно увидеть Великого Извращенца, чтобы узнать у него новости.
— Эх… ладно, понимаю твоё нетерпение, — согласился Фукасаку, — я попробую с ним связаться, Наруто. Пока ты можешь ещё больше тренироваться самостоятельно. Признаться, я уже стар для подобных занятий…
— +===
* * *
===+ —
— Погоди-ка, что? — переспросила Тсунаде Шизуне, — хочет поговорить с Каоином? Но его пока нет, он на миссии!
— Так всё равно требует. Иначе, говорит, даст заказ какой-нибудь другой скрытой деревне. А вы знаете, Тсунаде-сама…
— Да, знаю, знаю, нельзя, чтобы Фудзивара потерял к Конохе расположение, особенно сейчас, — вздохнула Пятая, — ладно, я сама с ним поговорю. Где он сейчас?
— Дышит воздухом над лицами Каге. Он ждёт вашего ответа… собственно, хочет видеть Каоина.
— И зачем ему этот «герой» понадобился? — поинтересовалась незнамо у кого Сенджу, — ладно, я сейчас к нему приду. Как раз нужно проветриться…
Приземлившись в десяти метрах от уважаемого заказчика — то были правила хорошего тона, Тсунаде медленно подошла к Сейко Фудзивара, который задумчиво смотрел на деревню с высоты с трубкой в руках. Дело близилось к вечеру, и слабый ветер давал приятную прохладу и свежесть, но пока не заставлял мёрзнуть.