Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я чувствовал, что танцую просто отлично.
После танца еще одна девочка подошла и тоже пригласила меня.
Что, эй, я популярен?
Пока я смаковал эту мысль, девочки приглашали меня одна за другой.
и даже Бабушка, возрастом за тридцать, и даже дети младше меня, еще не умеющие танцевать.
Разные люди, разного роста, я танцевал с каждой по танцу.
Я — японец, который умеет говорить "НЕТ", но сказав "Да" одной, уже неудобно отказывать в том же другой.
Даже при том, что у меня хороший ум я не очень хорошо запоминают лица и имена, и это утомительно.
Когда все закончилось, ко мне подошел Филип, и все объяснил.
Кто-то из гостей заинтересовался, что за молодой человек танцует с Эрис. Услышав это Сайрус гордо ответил — Грэйрэт.
Так значит — это была его заслуга.
Хоть все так и обернулось, но я не мог его винить.
Ребенок что снял напряжение Одзе-сама, внебрачный племянник Сайруса?
Он, должно быть чувствовал себя счастливым, когда его спросили.
Сначала планировалось, не раскрывать мою фамилию Грэйрэт, но после 3-х кубков вина это не могло не случиться.
Значит, меня рассматривают как часть семьи, и я рано или поздно стану известным. Так что они посылают своих дочерей и внучек ко мне.
Но я спросил Филипа, разве это не странно отправлять их в конце бала?
Он замечает у меня сверток с десертом, и решает подождать, пока я закончу, прежде чем продолжить разговор
Я поинтересовался у Филиппа о том, как обращаться с девушками, которые подходят чтобы поговорить. Он ответил, что я могу просто отвечать туманно.
Похоже, он не хочет, чтобы в будущем я влезал в политику.
Или планирует позволить мне полагаться на кого-то, чтобы достичь политического влияния.
Но я в этом не заинтересован, так что сегодняшняя популярность всего лишь мыльный пузырь.
Нет, погодите, если я стану знаменитым, то за деньги смогу заполучить каких угодно милых девушек.
— "Но я ожидаю, что вы не сделает ничего, что могло бы бросить тень на фамилию Грэйрэт." — холодная реплика Филипа резко прервала мои мыслишки.
Наконец-то ко мне подошла Эрис. Она не в своем обычном наряде, а в платье цвета морской воны..
Ее прическу украшает венок, она стала очень очаровательной.
Из-за того, что это ее первый бал, гости продолжали и продолжали приветствовать ее, мне показалось, что она немного потерялась.
Не уверен, то ли из-за того, что она в центре внимания, то ли из-за успеха бала, но Эрис немного взволнована.
— "Могу я станцевать с вами?"
Передомной не обычная, громкая, грубая, нахальная и неженственная Эрис.
Приглашает меня та, что ни в чем не уступит всем тем дамам, что танцевали со мной недавно. Она ведет себя, как настоящая леди.
Мы идем в центр, но музыканты играют что-то, что мы никогда не репетировали, что-то быстрое, со сложным ритмом.
— "Ахх, уууу....." — Эрис в затруднении.
Это все потому, что мы вынуждены вести себя как взрослые.
Она смотрит на меня умоляя о помощи, и я добавляю в ритм свои финты, которые соответствуют музыке.
Даже при том, что ритм этого танца отличается от обычного, но на деле это для Эрис даже легче.
Так как эти па не стандартные, я не знаю, удивится Эдона или рассердиться, когда заметит..
Мы держимся за руки, делаем шаг вперед и вбок, словно на тренировке по фехтованию.
Необычная комбинация (движений) с музыкой и для зрителей это зрелище должно быть очень необычным.
Но, Эрис полностью погрузилась в танец, и улыбается.
Вечно угрюмая девочка, смеялась, как и положено в ее возрасте.
Одна возможность увидеть это стоила прихода на этот бал.
Танец закончился и раздались аплодисменты.
Подбежал Сайрус, поднял нас на плечи, и смеясь побежал вокруг двора.
Какой энергичный дедушка. Видя это, люди вокруг тоже начинают смеяться.
Ага, это был веселый бал.
Часть 5
После окончания бала я позвал Гилен и Эрис к себе. Вообще-то, мне нужна была только Гилен, но когда я ее приглашал, она была с Эрис, так что пришлось звать и ее.
При виде этих выложенных на стол вкусняшек желудок Эрис заурчал. Она так нервничала и волновалась, что во время бала не съела и крошки.
Я достал из шкафа купленное в городе дешевое вино.
Хотя и приготовил это для Гилен, но Эрис сказала, что тоже хочет выпить, так что я разлил на троих,
По закону, пить разрешалось с пятнадцати, но сегодня, я решил закрыть на это глаза.
Порой, можно позволить себе расслабиться.
— "Время подходящее, так что я хочу сделать вам подарки." — сказал я, доставая из стоящего возле кровати комода две палочки.
— "Ч-что это?"
— "Можешь рассматривать как подарок на день рождения, я полагаю."
— "Э, но я хочу это!"
Эрис указывает на сложнейшие фигурки, которые я создавал, тренируя магию земли.
Здесь был дракон, овечка и даже фигурка Сильфи в пропорции 1:10
Не хочу себя хвалить, но двадцать лет назад, я собирал модельки и даже занимался их раскраской.
Но краска здесь дорогая, да и оборудования нет.
Но так как я сделал это со страстью, чтобы создать трусики для модели, общая структура достаточно подробна.
Даже если есть что-то подобное, оно делается исключительно на любителя...
Кстати, фигурку Рокси в пропорции 1:10 я продал торговцу за один золотой.
Наверное, она где-то сейчас путешествует.
Ну, вернемся к теме.
— "Таков обычай моего мастера — дарить ученикам магическую палочку. Но из-за того что я не знал как ее сделать и не было денег на материалы — вышло немного поздновато. Пожалуйста, примите это."
Услышав это Гилен замерла, а потом с уважением встала на одно колено
Ах, я знаю, таким образом, в стиле Бога Меча принято показывать уважение к учителю.
— "Да! Мастер Рудеус, я с благодарностью приму это."
— "Умм, не нужно таких формальностей."
Гилен принимает палочку со смиренным уважением и смотрит на нее, вроде бы, счастливо
— "Теперь, я могу звать себя магом?"
Ах, вы можете назвать себя так, и что теперь?
Я не слышал, чтобы Рокси об этом что-то говорила. Нет, в любом случае, если вы все еще на элементарном уровне, вы не считаетесь магами .
Или можно называть себя магом, как только начнешь использовать магию?
Мой мастер никогда не растолковывала эти детали.
— "Эм, Эрис, ты все еще хочешь это" — я шутя протягиваю ей фигурку Сильфи, но она отрицательно качает головой.
— "Нет! Я хочу магическую палочку! Хочу магическую палочку!"
— "Хорошо, вот."
Эрис тянется руку, чтобы взять её, но, возможно, потому что увидела отношение Гилен, она сразу же исправляется, и почтительно принимает волшебную палочку двумя руками .
— "С, спасибо тебе большое, мастер Рудеус."
-"Угу, пожалуйста позаботься о ней."
Затем Эрис смотрит на Гилен, и после того как та замечает ее взгляд, делает паузу в нескольких секунд, а затем непонимающе качает головой.
— "Извини, но у моей расы нет такого обычая, так что я ничего не приготовила."
Судя по всему, Эрис выпрашивала подарок.
Ах, она разочаровано уселась обратно на диван.
Нет такого обычая, что бы слуги дарили хозяевам подарки. Но не получить ничего от любимой сестренки Гилен .... действительно, немного жалко.
Дай-ка я немного исправлю положение.
-"Гилен, нет никакой необходимости, готовить что-нибудь особенное, В качестве подарка можно использовать какой-нибудь талисман."
— "Хммм." — Гилен немного подумала, а потом сняла с пальца кольцо.
Оно было вырезано из дерева и выглядело довольно старым. Не знаю, была ли в нем какая-то магия, но оно слегка светилось зеленоватым светом.
-"Это талисман что носят в моем племени, говорят что если его носить то ночью не будут нападать злые волки."
— "Ты и вправду отдашь мне его?"
— "Да, это просто суеверие."
Эрис бережно приняла кольцо, одела на палец и крепко прижала руки к груди.
— "Я, я позабочусь о нем."
Этим подарком она довольна даже больше чем магической палочкой. Ну, это же кольцо, девочкам они наверное нравятся больше.
В этот момент у меня возник вопрос.
— "Суеверия, хэ? Значит, на Гилен все-таки ночью нападали злые волки?"
— "Да, в ту ночь было трудно уснуть. Павел позвал меня поплавать....."
— "Ааа, лучше больше ничего не говори, я и так могу догадаться что было дальше."
Будет не хорошо, если мы продолжим эту тему, репутация моей семьи совсем упадет. Чтоб тебя Павел, этот мерзавец всегда встает на моем пути.
-"Чтож, хорошо, ты, наверное, не хочешь слушать о вещах, которые делал твой отец."
Не правда, вот, давайте ешьте. Даже если уже остыло, наслаждайтесь едой. Вы мои ученики, так что нет нужды сдерживаться.
День рождения Эрис — прошел без эксцессов.
Часть 6
На следующий день я обнаружил, что Эрис лежит подле меня.
Вау, я стал взрослым, нееееет (стеснительно)
......Как это могло случится?
Если вспомнить.
Ей внезапно захотелось спать, и она в изнеможении растянулась у меня на кровати.
Увидев это Гилен сказала, что ей тоже пора возвращаться и, оставив Эрис, ушла к себе.
Тот не мужик, кто видя перед собой лакомство не попробует его.
Гехехехе, пришла пора быть плохиииим мальчиком.
Облизнув губы словно злодей, я подошел к краю кровати.
Потом я увидел надетое на палец кольцо Гилен и то, как она сжимает подаренную мной волшебную палочку. Мирно спящая Эрис с довольной улыбкой.
Презренный Плохой Серый Волк отступил.
— "А этот амулет и вправду полезный....." — тихо пробормотал я легко коснувшись Эрис и тихо заснул на другой стороне кровати.
Сейчас довольно рано, судя по виду из окна уже следующий день, но все еще довольно темно.
Я вышел наружу, немного пройтись. Рассматривать лицо спящей Эрис — не так плохо, но как только она проснется, я получу.
А я не хочу получать.
Выхожу в прохладный коридор, размышляя о том, куда идти дальше.
Ворота особняка закрыты до урочного часа, так что выйти в город нельзя. Выбор довольно невелик.
В основном, за этот год я уже все обследовал, но все еще осталось несколько неизвестных мест. К примеру, эта башня, что стоит на особицу от особняка.
Хотя и говорили не приближаться к ней, мне она все еще интересна.
Или может, я наткнусь на что-то интересное, к примеру, на трусики, которые унесло ветром
Думая о хорошем, я взобрался на крышу особняка. Обыскав ее удалось найти винтовую лестницу, что очень меня обрадовало.
Скорее всего, это вход в башню.
Взбираясь я расслышал охи и ахи, так что старался лезть потише.
Сайрус находится на самом высоком этаже, в комнате, и, делает что-то с очень озорной с горничной-фурри.
Ясно, так вот из-за чего ты запрещаешь всем сюда ходить.....
Я хотел, насладиться моментом до конца, но Сайрус меня обнаружил.
— ".....Рудеус, это ты?" его голос отличается от обычного, низкий и твердый. Режим мудреца?
— "Да, Сайрус-сама. Доброе утро."
Я хотел приветствовать его по всем правилам, но Сайрус жестом остановил меня.
— "Не нужно, что ты здесь делаешь?"
— "Я увидел лестницу, и захотел подняться."
— "Тебе нравиться высота?"
— "Да."
Хоть я и сказал так, от вида из окна у меня тряслись поджилки.
Между нужно и нравиться — есть разница. Даже если я завоюю весь мир и построю высочайшую башню, мои апартаменты будут на первом этаже.
— "А что Сайрус-сама делал здесь?"
— "Я молюсь этому драгоценному камню."
Ахх? А культура молитвы в особняке довольно упадочна, отметил я, но не стал зацикливаться.
Обычно он такой строгий, но тем не менее — он Грэйрэт, яблочко от яблони недалеко падает.
— "Драгоценный камень?"
Я смотрю в окно и вижу парящий красный камень. В нем пульсирует слабый свет и я вижу как внутри происходят изменения.
Что это, удивительно. Оно парит в воздухе из-за магии?
— "Могу я узнать, что это?"
— "Не уверен." — Сайрус тряхнул головой
— "Оно обнаружилось три года назад, но от него нет вреда."
— "Как вы можете быть так уверенны?"
— "Просто я так думаю."
Я вижу. Это правда, так как вы не можете взять в руки его. Если вы думаете, что это что-то плохое, это плохо для здоровья. Почему не думаю, что это что-то хорошее и молиться.
Услышь и мою молитву, пожалуйста, пошли мне с небес красивую девушку.
— "Рудеус, я отправляюсь на прогулку верхом, хочешь со мной?"
— "Я тоже иду."
Дядя Сайрус сделал это только один раз, но он выглядит довольно оживленным. Сегодня выходной, значит, мне сегодня разрешено немного поразвлечься.
О, да! ............ Кажется, что это будет очень утомительно.
— "Давай подумаем над этим."
— "Что?"
— "Жена Сайруса-сама не здесь?"
Я услышал скрип, и обнаружил что это зубы Сауруса. По спине потек холодный пот.
— "Она мертва."
— "Ясно, я очень сожалею, что задел такую тему."
Я искренне сожалел, он просто обсуждал тычинки и пестики со служанкой-фурри, а я заставил его вспомнить такие неприятные вещи.
Похоже, лучше не спрашивать, почему у Эрис нет никаких братьев и сестер.
— "Тогда пошли."
— "Да."
Думаю сегодня лучше отдохнуть, начнем работать с Эрис с завтрашнего дня.
— Статус —
Имя: Эрис Борей Грэйрэт
Профессия: Внучка лорда Фидоа
Натура: Несколько яростна.
В общении: Внимательно слушает.
Язык: Читает практически идеально.
Математика: Знает таблицу умножения до девяти.
Магия: Кое-как владеет магией элементарного уровня.
Фехтование: Средний уровень в стиле Бога Меча.
Этикет: Не смутилась на вечеринке.
Близкие люди: Дедушка, Гилен .
Глава 6 — Изучение языка.
Часть 1
После своего десятого дня рождения Эрис стала более послушной. Она стала внимательной на уроках, да и бьет меня поменьше.
Я избавился от страха семейного насилия, и на душе у меня стало поспокойней.
Поэтому я приступил к самообучению.
Моим первым предметом изучения стала книга по истории этого мира, которую я нашёл в библиотеке. Я поверхностно пробежался взглядом по её страницам.
Согласно книге, мир возник 100 000 лет назад и у него действительно фантастическая история.
Хронологическая таблица выглядит примерно так.
— 100 000 лет назад —
Существовало семь миров, каждый из которых управлялся богом. Они называли себя "Боги Древних Времен."
Боги различались в каждом из миров.
В мире людей — Бог Человек.
В мире демонов — Бог Демон.
В мире драконов — Бог Дракон.
В мире фурри — Бог Зверь.
В мире моря — Бог Моря.
В мире небес — Бог Небес.
В мире пустоты — Бог Пустоты.
В те времена, существовало что-то вроде барьера, что изолировал миры, и не было простого способа пройти через него.
Большинство существ, населяющих каждый мир, даже не догадывались о существовании других миров.
Единственными, кто знал о существовании других миров, были аватары богов, и личности владевшие очень могущественными силами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |