Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Она уже собиралась уйти со своими покупками и конфискованным кошельком, когда звон колокольчика раздался снова.
— Здорово, задроты! — объявили своё прибытие Джорди. — Ох, и Фисба.
— Прошу прощения, я тоже задрот, — игриво возразила Фисба.
— Ах, прошу прощения мадам, — ответили Джорди с драматическим поклоном.
— Извинение принято, — захихикала Фисба.
— А что ты тут делаешь в четыре утра, Джорди? — спросила Светлана.
— Неужели я не могу навестить мою дорогую девушку в любое время? — спросили Джорди с улыбкой, которая заставила Картридж покраснеть. — Но на самом деле мне показалось, что вам двоим стоит сходить на местную группу поддержки для трансгендерых людей.
Светлана и Картридж заморгали и посмотрели друг на друга.
— А это точно будет справедливо по отношению к остальным? — спросила Светлана.
— Да, нам наши переходы дали на золотом блюдечке... — добавила Картридж.
— Вам обеим нужна помощь со сменой документов. В группе вам с этим помогут, — ответили Джорди.
— Хм, это... это правда... — ответила Светлана.
— Я всё равно не смогу не чувствовать вину рядом с остальными транс-девушками, но это правда: я не знаю, как это работает, — сказала Картридж.
— Да не волнуйся, Карти. Все будут рады за вас, — уверили её Джорди.
* * *
Светлана и Картридж медленно вошли в гостиную маленького домика, чувствуя, будто все глаза были прикованы к ним. Бо́льшая часть группы была моложе них, но среди них были люди и постарше. Светлана выдавила неловкую улыбку.
— Вот ты где, — заулыбались Джорди. — Это моя девушка Картридж и её подруга Светлана.
— П-привет, — покраснела Картридж, когда Джорди обняли её.
Светлана тоже неловко поздоровалась. Картридж держалась Джорди, оставив Светлану немного в одиночестве. По крайней мере, она догадалась плюхнуться на ближайший стул — нельзя же сесть в лужу, если ты уже сидишь. Пришедший к ней из ниоткуда синдром предателя был ну совсем не к месту, ведь она только начала чувствовать уверенность в себе, и вот опять она вернулась к своей старой неловкости.
Она едва успела прихватить замеченную ей пачку печенья, как встреча началась. Она сидела в углу рядом с дверью и слушала, как остальные по очереди называли свои имена и местоимения. Она назвала свои, когда дело дошло до неё и получила гораздо меньше взглядов, чем ожидала. Хотя она была не единственной в группе, кто уже успешно совершил переход, так что, может быть, остальные просто ещё не поняли, как это произошло.
Она не горела желанием менять их мнение. Картридж, похоже, тоже.
Несколько членов группы стали обсуждать то, что случилось с ними за прошедшую неделю. Один из парней получил документы о смене имени, за что получил аплодисменты. Девушка пожаловалась на своего трансфобного дедушку. Это напомнило Светлана о том, что она сама ещё ничего не рассказала своим родителям.
Волнения об этом были задвинуты на задний план, когда глава группы повернулись к Светлане и Картридж.
— Итак, перед тем, как мы перейдём к нашей программе, Джорди сказали мне, что у вас двоих довольно интересная история? — сказали они с тёплой улыбкой.
— Э-э-э... да. Очень... интересная, — сказала Светлана, обменявшись взглядами с Картридж. — Мы с Картридж... ну, вы же слышали новости об инопланетянах?
Несколько кивков. Пара людей сказала, что лично видела хаос.
— Ну, Мы с Картридж попали под... как они его назвали? Луч коррекции пола? — продолжила Светлана.
— Да, что-то в этом духе, — добавила Картридж. — И потом мы поняли, что нам это нравится, и немного увлеклись за покупкой новой одежды.
— И они даже не осознали, свою трансгендерность пока я не их не вразумили, — засмеялись Джорди.
На секунду повисла тишина, за которой последовала буря вопросов. Было ли это больно? Нет, скорее странно. Сколько прошло времени? Э-э-э, пара недель? Неужели прямо всё поменялось? Да. Был ли у них менструальный цикл?
— Э-э-э... — сказала Светлана. — Понятия не имею?
— Думаешь, у нас есть яичники и всё такое? — спросила Картридж, смотря на Светлану.
— На-наверное? — сказала Светлана.
— Может быть, нам стоит сходить к доктору, — заметила Картридж, погрузившись в мысли.
Перед тем, как им успели задать новые вопросы, раздался стук в дверь. Осознав, что она сидела к ней ближе всех остальных, Светлана предложила открыть и поспешила прочь. Да, оставить Картридж один на один с вопросами было не очень красиво, но ей самой нужна была передышка.
К её удивлению, снаружи стояла Августа с тревогой в глазах.
Вот тебе и передышка.
— Ты... ты и вправду здесь? Я не хотела верить, когда О`тмил сказала, что ты здесь... — произнесла блондинка.
— Да. Я здесь, — ответила Светлана.
— Но, mon amour, Плинкс же сказала, что это эффекты луча. Он спутал тебе мозги. Это не настоящий ты, — произнесла Августа, делая шаг вперёд и протягивая руки к ней.
Светлана сделала шаг назад, держа дистанцию:
— Она сказала, что думает, что это эффект луча. Она не права. Я была раньше будто заперта внутри, а теперь... теперь всё кажется гораздо ярче и приятнее. Я ожила. И я хочу так жить дальше.
— Но тебе нельзя, — прошипела Августа, затем её лицо смягчилось:
— Я люблю тебя. Я хочу выйти замуж за тебя.
Она была так прекрасна, и впервые в жизни выглядела печально. Светлана почувствовала себя злодейкой из-за того, что собиралась сказать.
— Если бы ты любила меня, то желала бы мне счастья, — парировала Светлана, используя всю свою новую самоуверенность.
— Разве тебе не счастливо со мной, mon amour? — спросила Августа, делая шаг и кладя руки на бёдра Светланы. — Разве мы не... неужели тебе не понравилось проводить со мной время, moyo sokrovishche? Светлана почувствовала, как сквозь её тело резко проходит тепло в ответ на эти слова и на движения, которые делали пальцы Августы, пробегая по её бёдрам. У неё всегда была слабость к русским прозвищам, которые иногда использовала Августа... Что-то в славянских языках просто пронимало её.
Но она должна была оставаться сильной.
— Д-да, у нас с тобой были удовольствия, но-о-о эти удовольствия не могут перевесить того счастья, которым теперь наполнена моя жизнь, — ответила Светлана, снимая руки Августы со своих бёдер.
— Non. Non... Прошу тебя, — произнесла Августа нежным голосом и со слезами на глазах. — Ma famille... Нам нужен наследник. Я единственный ребёнок. Дому...
Светлана прервала её со вздохом:
— Мне плевать на твои династические мечты, Августа. Если тебе нужен муж...
Звук распахивающейся двери показал, что теперь была очередь Светланы быть прерванной. В проёме стояла Плинкс. Её глаза горели, а в руках она держала бластер, казавшийся огромным в её руках.
Это был плохой знак.
[К оглавлению]
Глава 11: Столкновение
Светлана успокаивающе подняла руки вверх:
— Мы можем поговорить сначала?
— В этом нет нужды. Не шевелись, и я разберусь с этой проблемой, Кевин-дорогой, — улыбнулась Плинкс, поднимая бластер.
Как только Плинкс нажала на курок, Светлана нырнула на пол. Луч попал в спускающуюся по лестницу пятнистую кошку, заставив ту вырасти в размере и поменять цвет шерсти на полностью оранжевый.
По крайней мере, теперь было ясно, что в руках Плинкс был луч коррекции пола, а не что-то смертоноснее. Это, конечно же, не значило, что Светлане не нужно было от него уворачиваться. Плинкс помчалась за убегающей Светланой в столовую, не переставая вовсю стрелять.
Иронично, что Плинкс стояла во главе тренировок ловкости Светланы и потому была причиной, по которой ей пока что удалось спастись. Светлана тихо выругалась из-за того, что оставила О`тмил дома. Без неё она могла надеяться только на свои рефлексы.
Дальнейшие залпы загнали её сначала в коридор, а затем в гостиную, где были все остальные.
— Простите! — прокричала она, перепрыгивая через диван.
Плинкс выпустила ещё один залп в её сторону, так что у Светланы не было времени оглянуться и проверить, не оказался ли никто жертвой. Она сосредоточилась на том, чтобы добраться до кухни и подальше от Плинкс.
Добравшись до кухни, она схватила серебряный поднос и подняла его как щит, едва отражая им новый луч
— Почему ты-любовь убегаешь? — спросила Плинкс; её глаз дёргался. — Луч изменил тебя, и я пытаюсь тебя исправить.
—Ничего это не исправит! — выкрикнула в ответ Светлана. — Гр-р! Я уже прошла через это с Августой! Спроси её, если нужна выжимка.
Ещё один залп. Светлана, успев упасть на пол, дёрнулась, когда лучи, отскочив от сверкающей кухонной вытяжки, залетали по всей комнате.
— Да ладно тебе, Плинкс. Это же всё ещё я. Я всё ещё люблю тебя, неужели ты больше не можешь любить меня? — спросила Светлана, сидя на корточках, прячась за столом. — Быть не может, что я настолько изменилась, что тебе кажется, что всё дело в луче?
Плинкс заморгала и уставилась на неё:
— Ты очень сильно поменялся, Кевин-дорогой. Ты вызывающе одеваешься. Ты говоришь гораздо, гораздо больше. Ты гораздо... сентиментальнее. Ты даже ходишь по-другому. Очевидно, что это всё эффекты луча на человеческий мозг.
Светлана дёрнулась:
— Ладно. Плохой пример... Поменялась ли Картридж?
Плинкс открыла рот, но затем её глаза задумчиво опустились:
— Ну, МакИнтайр-головная-боль почти не изменился, пусть он теперь и... флиртует со мной реже.
— Ага. Видишь? Дело не в луче. Я теперь просто счастливее, — ответила Светлана с лёгкой улыбкой.
Когда Плинкс подняла глаза на Светлану, в них была настоящая любовь. Она тоже немного улыбнулась.
А затем закрыла глаза и потрясла головой:
— Нет. Нет. Это не имеет смысла. Это не ты-любовь!
Плинкс снова открыла огонь. Светлана закричала и бросилась к лестнице. Она побежала вверх, слушаясь обезьяньей части своего мозга, говорившей ей, что высота означает безопасность, и быстро обнаружила, что Плинкс последовала за ней. Что имело смысл, ведь, во-первых, это были ступени — по ним было не трудно подняться, а во-вторых, для кошачьих было в порядке вещей загонять человекоподобных на деревья, когда те ещё жили в саваннах.
Светлана уже начала паниковать, когда она увидела Августу, тоже поддавшуюся обезьяньему инстинкту и сбежавшую на верхний этаж. Подбежав к ней, Светлана схватила блондинку и выставила её между собой и Плинкс.
— Пожа... — начала она, но Плинкс уже нажимала на курок.
Глаза Августы вылезли из орбит, после чего блондинка потеряла сознание. До Светланы медленно дошло, что бластер Плинкс ничем не выстрелил, а вместо этого издал странный электронный визг и короткое сообщение на иссиод`рианском.
— Перегрев? Серьёзно? — прошипела Плинкс. — Вот тебе и улучшенная модель.
Светлана выдохнула и прислонила Августу к стене, затем она подошла к Плинкс, схватила её за плечи и уставилась в её огромные кошачьи глаза.
— Слушай, Плинкс. Я не знаю, как это устроено на твоей планете, но на земле мы всё сильнее и сильнее осознаём, что гендеры людей иногда отличаются от тех, что им назначили при рождении. Это нельзя «исправить», — сказала Светлана, пытаясь звучать так авторитетно, как могла.
Плинкс уставилась на неё с непониманием в своих больших глазах:
— Чего?
— Это называется быть «трансгендерным», — продолжила Светлана. — И я...
— Нет. Нет. Что значит «назначили при рождении»? В каком обществе новорождённым назначают что-то настолько важное, как гендер? Его каждый для себя должен осознать сам и объявить своё решение своей семье и друзьям на Церемонии Дьяг`и на свой пятнадцатый день рождения? — ответила она тем же тоном, каким тебе обычно объясняют, что перед знаком «стоп» нужно останавливаться.
Теперь была очередь Светланы смотреть на Плинкс в изумлении:
— Э-э-э... Чт?..
— За землян и в правду решают гендер другие? Не спрашивая из мнения? — спросила Плинкс с беспокойством в голосе. — В детском возрасте?
— Э-э-э... Ну, да? То есть мы можем поменять его потом, но это целый процесс, а не как с иссиод`рианскими лучами коррекции пола, — объяснила Светлана.
— Переносной луч — не очень приятный процесс по сравнению с посещением клиники. Поэтому это и был мой последний план, — сказала Плинкс, опустив глаза на бластер в своих руках.
— Судя по тому, что я слышала, это гораздо лучше операций — улыбнулась Светлана.
Плинкс стянула ремень бластера с плеча и, повесив его на перила лестницы, повернулась к Светлане. В её глазах стояли слёзы, когда она бросилась в объятия Светланы с такой силой, что та потеряла равновесие.
— Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста прости меня, — выдавила Плинкс сквозь слёзы, уткнувшись лицом в грудь Светланы. — Я не хотела навредить тебе, Ке... Светлана-дорогая.
Правильное имя наполнило Светлану радостью. По её лицу расползлась улыбка. Плинкс начала мурлыкать, и обе женщины тихо стояли, прижимая друг друга к груди. Внезапно Плинкс подняла голову.
— Мне, наверное, стоит исправить тех, в кого я попала. Уж они-то точно не могут быть счастливы в таком виде, — сказала она, вставая и беря в руки бластер.
— Ты попала в других? Я понимаю, что ты стреляла во все стороны, но... — последовала за ней Светлана, — У тебя обычно хорошая точность.
Плинкс покраснела:
— Я немного... разволновалась.
Светлана кивнула и вошла в гостиную. В гостиную полную улыбающихся и взволнованно о чём-то говорящих людей.
К Светлана подошёл радостный молодой человек:
— Это что-то невероятное!
Обе заморгали, пока до Светлана не осознала кое-что:
— То-о-очно. Это же группа поддержки для трансгендерных людей. Лучше места для того, чтобы устраивать бесконтрольные залпы из этой штуки, — объяснила она всё ещё удивлённой Плинкс.
— Ох... Если кому-нибудь ещё нужен выстрел, я могу помочь. Только подождите, пока луч остынет, — заулыбалась Плинкс. — Теперь я лучше понимаю это планету.
— Правда? — переспросила одна молодая женщина. — О боже! Спасибо вам!
— Подожди-ка, как ты её переубедила? — спросила Картридж.
Плинкс покраснела и, положив руки на свои уши, объяснила сложившееся недоразумение. Услышав это объяснение, несколько человек в слух пожалели, что не родились иссиод`рианцами. Кое-кто даже сильнее остальных, будучи любительницами эстетики «кошкодевочек» с тех пор, как Плинкс случайно оказалась на телевидении.
Тот факт, что группа теперь знала о принадлежности Светланы к хаосу с инопланетянами в городе, привёл к волне новых вопросов.
* * *
Картридж, сама не зная зачем, решила проведать Августу. Блондинка сидела, опёршись о стену, и смотрела в пространство, что-то бормоча себе под нос.
— Ещё дышишь? — спросила Картридж, встав рядом.
— Моя жизнь пролетела у меня перед глазами... он... Кевин использовал меня, как щит, — пробормотала она.
— То есть ты ещё... Жаль, что в тебя не попало. Может быть, ты бы тогда образумилась, — пробурчала Картридж. — Им теперь придётся стену отмывать, где ты сидишь, чтобы трансфобию вывести.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |