— Во-первых, агент, — начал Джонас, глядя ей в глаза, — я хотел бы поздравить вас с завершением вашей второй трехмесячной работы в СисПраве. Почти все отзывы были положительными.
— Спасибо, сэр.
Что он имеет в виду под "почти"? обеспокоенно подумала она.
— Это был полезный опыт, — продолжила она вслух.
— Без сомнения. Подразделение Фемида направило вам приглашение на очередную ротацию в рамках программы обмена офицерами. Есть ли какие-нибудь изменения в вашем отношении к программе?
— Никаких, сэр. Я горю желанием продолжить службу в этом качестве. Это сильно отличается от моего антитеррористического опыта в ДТР — среди прочих отличий, гораздо меньше расстрелов террористов, но отдача не меньше.
— Отлично! — Джонас сделал пометку на своем экране. — Следующая ротация будет на шесть месяцев, что завершит ваш первый год в СисПраве. Видите какие-нибудь проблемы с этим?
— Нет, сэр. Абсолютно никаких.
— Замечательно. — Он сделал еще одну пометку. — И как к вам относился СисПрав?
— Мои коллеги из Фемиды оказали мне большую поддержку. Я действительно чувствую, что ко мне относятся как к члену команды.
— А население в целом?
— Они... — Сьюзен заколебалась и нахмурилась.
— Да, агент?
— Они разные люди. Иногда я чувствую, что мое присутствие может быть вредным, что я становлюсь причиной ненужных трений с гражданами или полицией государства. Некоторые люди реагируют довольно резко, когда узнают, что я из Администрации.
— Полагаю, это вполне естественно. Мы все проходим через что-то вроде переходного периода. — Он указал на нее. — Хотите верьте, хотите нет, но у нас с вами есть кое-что общее в этом отношении.
— Правда, сэр?
— Безусловно. Мы оба находимся на переднем крае этого меняющегося ландшафта. Если и можно изменить мнение, то только благодаря усилиям людей, занимающих наши должности.
— А-а. Понимаю, сэр. И да, я прекрасно это осознаю. Пожалуйста, не воспринимайте мои комментарии как жалобу. Скорее, я просто... отмечаю разногласия.
— Тогда считайте, что разногласия были учтены. — Джонас ободряюще улыбнулся и добавил еще один комментарий на свой экран. — Далее, я хотел бы высказать... о, почти не решаюсь назвать что-то настолько мелкое жалобой.
— Да, сэр?
Джонас принял задумчивый вид и помахал рукой в воздухе. Затем он кивнул.
— Давайте назовем это беспокойством.
— Сэр?
— Старший инспектор Омар Равив выразил "обеспокоенность" по поводу того, что он называет, — Джонас взглянул на экран, — "агрессивным исполнением ею своих обязанностей и рисками, которые может повлечь за собой такая агрессия".
— Сэр?
— Вас часто подстреливают.
— Ну, это... — она защищалась. — Я имею в виду, лучше уж меня, чем детектива Чо. У меня искусственное тело. Я должна быть той, кто ныряет в самую гущу событий.
— Конечно, но Равив также написал, что вы причастны, цитирую, к "статистически значимому проценту инцидентов с применением огнестрельного оружия в отделе".
— Я не ищу неприятностей, — ответила она, не зная, что еще сказать. — Кажется, неприятности сами находят меня.
— В каждом деле?
— Не в каждом. — Она посмотрела в сторону, лихорадочно роясь в памяти. — Конечно, нет.
— Ну, как я уже сказал, это просто беспокойство. Просто учтите его мнение.
— Да, сэр.
— Теперь, двигаясь дальше, я хочу получить ответы на несколько своих вопросов. — Джонас открыл новую вкладку на своем экране. — Это касается ваших отчетов о расходах.
— Да, сэр?
— Большинство товаров и услуг, которые вы приобрели, вполне приемлемы, но есть один или два, которые мне непонятны. Например, в прошлом месяце вы потратили значительную сумму на то, что вы назвали "местными развлекательными заведениями".
— С этим какие-то проблемы, сэр?
— Вы не указали конкретно, в чем дело.
— О, боже.
— Не могли бы вы уточнить?
Она уже давно боялась этого момента и с трудом сглотнула, прежде чем продолжить.
— Ну... как указано в моем отчете о расходах, я пробовала некоторые игры СисПрава. Многие из моих коллег, включая детектива Чо, заядлые игроки в Солар Десент. Это большая научно-фантастическая компьютерная ролевая игра.
— Я с ней знаком. Продолжайте.
— Я купила сезонный абонемент, чтобы играть с ними.
— Вполне справедливо. И что еще?
— Я также купила несколько усилителей для карточной игры "Мастер мехов: Карточная игра".
— Сколько бустеров — это "немного"?
Она попыталась подсчитать свои прошлые покупки. — Пару сотен, я думаю.
— Понимаю. И? Что еще?
— Возможно, там есть несколько синглов с карточками. Некоторые из них были очень скупыми. Я также подписалась на сетевой канал Абстрактный спорт, и на несколько других трансляций. В исследовательских целях, как вы понимаете.
— Конечно. Что-нибудь еще?
— Эм... После турнира я купила копию "Вселенной", а также подписку на Небесных пиратов Венеры и два разных сервера СтроителяРеальности.
— И это все?
Она слегка поежилась, — Я так думаю?
— Хм. — Джонас, прищурившись, рассматривал ее отчет о расходах.
Сьюзен приготовилась к неизбежному выговору.
Он собирается меня уволить. Я просто...
— По-моему, это имеет смысл, — заявил Джонас, затем нажал виртуальную клавишу. — Одобрено.
— Что?! — выпалила Сьюзен, не подумав.
— Не смотрите так удивленно. Это именно тот вид социального взаимодействия, который я надеялся увидеть! Честно говоря, я был бы больше обеспокоен, если бы все было наоборот. Если бы не увидел никаких социальных расходов. — Он улыбнулся ей. — Вы же не нервничали из-за моей реакции на эти расходы, не так ли?
— Может быть?
— Агент. — Джонас покачал головой. — Что я вам говорил перед тем, как началась ваша первая смена?
— Хм. — Она попыталась вспомнить. — Не могли бы вы освежить мою память? Те дни были как в тумане.
— Я посоветовал вам пойти повеселиться. Агент, мы хотим, чтобы вы пообщались со своими коллегами. Мы хотим, чтобы вы проводили с ними время, знакомясь с культурой СисПрава в процессе работы. Программа обмена направлена как на построение профессиональных отношений, так и личных. Речь идет о том, чтобы очеловечить нас в глазах...
Он замолчал и посмотрел на что-то позади и сбоку от нее. Она повернулась на своем сиденье, но там никого не было. Возможно, это была какая-то абстракция, которую она не могла разглядеть?
— Да? Что это за сообщение? — спросил Джонас. — Что это за сообщение?
Он услышал слова, которых она не могла расслышать, и кровь отхлынула от его лица. Его рот приоткрылся, а в глазах появилось затравленное выражение. Он откинулся на подушку, безвольно опустив руки. Его губы задрожали, глаза увлажнились, и он вытер их жесткой, но дрожащей рукой.
— Директор? — тихо спросила Сьюзен, едва осмеливаясь заговорить.
— Вы уверены? — Джонас поперхнулся, обращаясь к кому-то другому, и прикрыл глаза рукой.
* * *
— А теперь, Айзек, постарайся не сказать ничего такого, о чем ты потом пожалеешь, хорошо? Очень постарайся.
Детектив Айзек Чо взглянул на изображение миниатюрной женщины, стоящей у него на плече, одетой в длинное фиолетовое пальто и фиолетовую шляпу, украшенную розовыми цветами. В руках, затянутых в белые перчатки, она держала крепкую деревянную трость.
Энкефалон — для своих друзей Кефали — была интегрированной компаньонкой Айзека на протяжении более пяти лет, в течение которых она выступала в роли своего рода советчицы и наставницы молодого детектива, давая полезные советы, как бывший офицер полиции.
Или, скорее, то, что она сочла полезным руководством.
— Я не понимаю, почему ты так волнуешься, — сказал Айзек. — Я всегда стараюсь быть ясным и честным со своим начальством. Когда это случалось, чтобы меня это задело?
Кефали коротко рассмеялась.
— Что? — спросил он. — Почему ты так смотришь на меня? Я сделал что-то не так?
— Нет. Не в этот раз.
— Как скажешь. — Он закатил глаза и пошел дальше по коридору.
— Я серьезно, Айзек. Ты ведь хочешь остаться в программе обмена, не так ли?
— Конечно.
— Тогда убедись, что твой вербальный фильтр закреплен прочно. Ударение на слове "прочно". Это комиссар Тайрел, которую ты сейчас увидишь. Она не твоя начальница и даже не начальница твоего босса. Она начальница босса твоего босса. Не расстраивай ее.
— Со мной все будет в порядке. Ясно и честно, помнишь?
— Именно этого я и боюсь.
Айзек прошел под абстрактной вывеской с надписью "АДМИНИСТРАТИВНЫЕ КАБИНЕТЫ" и, следуя указателю, оказался в комнате в дальнем конце.
— Здравствуйте, Аргус, — сказал Айзек, стоя у двери. — Я пришел на встречу с комиссаром Тайрел. Могу я войти?
— Одну минуту, детектив, — ответила неразумная служебная программа станции. — Я уведомлю комиссара.
— Удачи тебе там, — сказала Кефали и исчезла с его плеча.
— Комиссар готова вас принять, — сказали на станции. — Пожалуйста, входите.
— Спасибо, Аргус.
Дверь распахнулась, и Айзек вошел. Тайрел сидела за огромным рабочим столом из синтетического сапфира, погруженная в отчет, который она просматривала, подперев голову тыльной стороной ладони. Бледное лицо синтоида обладало почти нестареющей красотой, а ослепительно белые волосы были заплетены в косу и перекинуты через плечо. Когда дверь открылась, она обернулась.
— Присаживайтесь, детектив.
— Да, мэм.
Айзек заметил, что его взгляд прикован к витрине с антиквариатом, полки которой были заполнены различными памятными вещами, связанными с долгой и выдающейся карьерой Тайрел: медалями, орудиями убийства и безобидными вещественными доказательствами, которые, тем не менее, оказались решающими.
Одна из улик, маленький синтоидный глаз на прозрачной подставке, отслеживала его движения, когда он пересекал комнату. Он нахмурился, садясь на свое место.
— Что-то не так? — спросила Тайрел.
— Это... — Айзек наклонился в сторону, и глаз проследил взглядом за его головой. — Нет, мэм. Мой взгляд привлек шкаф, вот и все.
— Получилось, не так ли? — На ее губах появился легкий намек на улыбку, как будто она приняла участие в маленькой, интимной шутке. Она взглянула на свою коллекцию, прежде чем продолжить. — Детектив Чо, позвольте мне начать с поздравлений с вашими недавними успехами. Ваша работа в рамках программы обмена офицерами превзошла мои ожидания. Я особенно впечатлена тем, как вы раскрыли дела об убийстве в Гордиевом подразделении и покушениях на убийства во время Всемирных игр.
— Спасибо, мэм, хотя я бы не справился без агента Кантрелл.
— Она доказала свою полезность?
— Очень. Мне повезло, что она стала моим заместителем.
— Мы предлагаем ей продлить участие в программе на шесть месяцев. Вы заинтересованы в том, чтобы продолжить работу в качестве ее старшего партнера?
— Я не знал, что у меня был выбор.
— На этот раз вы справитесь. — Тайрел многозначительно посмотрела ему в глаза.
— Тогда да. Я бы хотел, чтобы все оставалось по-прежнему.
— Рада это слышать. — Она переплела пальцы. — И мне немного любопытно. Как вы считаете, сильно ли изменилось ваше мнение об Администрации за последние полгода?
— Изменилось? Я не знаю. Сейчас я, конечно, знаю о них больше, чем тогда, но что изменилось? — Он покачал головой. — Мое мнение в основном такое же, как и раньше, просто я лучше информирован.
— Ой? Значит, вы все еще верите, что миротворцы Администрации — это сборище, — она взглянула на экран, — "невежественных, жестоких головорезов".
— Простите?
— Это были ваши слова.
— Так и было?
— Да, детектив. Полгода назад.
— Не похоже, чтобы я так сказал.
— Цитата взята прямо из стенограммы беседы с вами.
— Хм. — Айзек глубже вжался в спинку стула, внезапно почувствовав себя неуютно.
Что там Кефали говорила о том, что прошлые слова возвращаются, чтобы укусить меня? подумал он. Я так хочу услышать это от нее!
— Полагаю, мое мнение изменилось больше, чем я предполагал, — сказал он, приходя в себя. — Конечно, я не отношусь положительно ко всем аспектам работы Администрации, но моя работа с агентом Кантрелл... помогла ощутить их более человечными, можно так сказать.
— Что вы больше всего в них цените?
— Мы рады, что они на нашей стороне. Конечно, можно считать методы миротворцев нерациональными, но когда вы указываете им на проблему, эта проблема решается. Возможно, мне не все нравится в миротворцах, но они точно знают, как выполнять свою работу.
— А особенно агент Кантрелл?
— То же самое, без колебаний. К тому же, можно с уверенностью сказать, что меня бы не было в живых без ее сообразительности и инициативы.
— А как насчет негатива?
— Это, должно быть, особенности их тюремных систем, особенно их односторонних абстракций. Сама идея не только насильственного изъятия коннектома человека, но и последующего его запирания навсегда и без присмотра, — он содрогнулся, — ужасает.
— Страх перед бесконечностью, — сказала Тайрел. — Перед вечностью, которую ты не можешь контролировать или от которой не можешь убежать. — Она постучала себя по виску. — После перехода мне пришлось столкнуться с некоторыми подобными фобиями. Но Администрация заявила бы, что эти тюрьмы необходимы, поскольку их федеральное правительство не может приговаривать к смертной казни. Что им нужно что-то более сильное, чем "неторопливая жизнь в абстрактной сфере".
— И я полагаю, что в этом есть доля правды, — признал Айзек. — Но все же, действительно ли односторонние действия — это лучшее, что они могли придумать? Не могли бы они...
Его прервали, когда дверь кабинета внезапно открылась.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Станция Провиденс
Поперечное, неконгруэнтно
Генеральный директор Чаба Шигеки сидел в конференц-зале, все еще не оправившись от встречи с Мантеро один на один. Встреча не прошла даром, точно так же, как удар головой о металлическую переборку может в конечном итоге оставить вмятину. Ему удалось добиться от нее некоторых незначительных уступок, но процесс был болезненным и изнурительным.
Нокс появился через минуту после того, как Шигеки отправил повестку. Он созвал свой "ближний круг" на встречу, хотя их ряды были менее полными, чем обычно: Джонас работал на станции Аргус, а Давид Клосс, заместитель директора по шпионажу, был по уши погружен в антитеррористическую работу на родине.
— Катя уже в пути? — спросил Шигеки, запуская таймер в своем виртуальном видении.
— Не могу сказать, сэр. — Нокс сел слева от Шигеки.
Шигеки пропустил эту невинную ложь мимо ушей. Он подозревал, что двое его подчиненных, вероятно, пришли из одной комнаты и выходили из нее в разное время, чтобы соблюсти приличия.
Вы двое не так проницательны, как вам кажется, — подумал он.
Две минуты спустя вошла Хиннеркопф и прикрыла за собой дверь ладонью.
— Вы хотели поговорить с нами, директор? — Хиннеркопф села справа от него. Ее глаза ни разу не встретились с глазами Нокса, который напряженно сидел по другую сторону стола, не сводя взгляда с Шигеки.