Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Они ещё поговорили — Итачи объяснил, что мало что получает от собственного призыва, так как вороны не слишком разговорчивы и сообщают ему лишь то, всё ли с нами хорошо. Объяснил, что собирает информацию про Акацуки, которые становятся сильнее, набирают рекрутов и получают всё больше денег. Сказал, что попал туда не совсем по собственной воле, а по предложению человека в маске, который представился как "Мадара". Услышав имя основателя, Микото вздрогнула, напряжённо переглянулась с Итачи и растерянно ухмыльнулась.
Мадара внушал страх даже своим потомкам, так как в их истории надёжно сохранилось то, что он делал и как жил. Некоторые были бы только рады узнать, что их кровавый кумир жив, но вот сама Микото совсем не была этому рада и искренне надеялась, что имя использовано просто для запугивания, как инструмент. Но Итачи медленно покачал головой:
— Нет... у него был шаринган. Мангекё шаринган, — через силу вытолкнул он, и Микото прикрыла глаза. Картина складывалась отнюдь не приглядная, но она ничего не могла с этим поделать, а потому, видя, что Итачи более чем подавлен, начала рассказывать сама. Про всё: про повседневную жизнь, про забавного Саске, который сначала был совсем не забавным (сказав это, она тут же пожалела: Итачи как-то неестественно вздрогнул, и лицо его вновь стало похоже на каменную маску), про Академию... Да про всё.
Расстались они под вечер — только когда официантка-таки подошла к ним и вежливо попыталась выпроводить ничего не заказывающих посетителей, при этом так открыто флиртуя с Итачи, что у Микото глаза на лоб полезли. Что интересно, сам парень нисколько не выглядел удивлённым, только прикрыл глаза, а потом наложил на девушку гендзюцу, чтобы не вспомнила потом их лиц и одежды. Заметив отношение к девушке, Микото еле удержалась от какого-нибудь комментария, прикусив язык. А то кто знает, что она бы могла наговорить.
Итачи попрощался первым, предупредив, что встретятся они нескоро, но обязательно — точно. Ему ведь ещё шпионить и выполнять собственные миссии надо... Микото покивала и задала животрепещущий вопрос: а что ей, собственно, с заданием-то делать? Свой шанс она проворонила, теперь придётся искать жертву снова. Итачи же просто пожал плечами, обезоруживающе улыбнулся уголками губ, развернулся и скрылся в толпе, оставив собственную мать одну хватать ртом воздух.
— Отшили? — почему-то участливо спросила официантка. Учиха медленно моргнула, а потом чуть не рассмеялась, но смогла удержать лицо, туманно отвечая:
— В каком-то смысле.
Слава ками, что жертва нашлась всё там же, в своём офисе. С охраной, правда, но заморочить им голову гендзюцу оказалось легче простого. Так что когда шкафообразные гражданские вдруг резко застыли, а Микото спрыгнула с потолка прямо перед жертвой, мужчина уже был готовеньким: бледным настолько, что, казалось, сейчас же сознание потеряет. Женщине больших трудов стоило не сморщиться — что за трусость? Она ведь ничего даже не сделала... Да и не пришлось делать. Мужчина оказался даже не мужчиной, а так, трусливым мужчинкой, и задание было выполнено быстро. Решив ночь переждать в городе, Микото следующим же утром отправилась обратно в Коноху.
По пути она несколько раз зацепилась взглядом за воронов, но те, кажется, были самыми обычными птицами — за ней не следили, чакры в них не чувствовалось от слова совсем, да и не реагировала Учиха на них. Своему же чутью шиноби были привычно доверять.
Саске встретил её радостными глазами, полными искреннего ужаса от происходящего и жаждой спасения. Нахмурившись, Микото заглянула в дом и с удивлением обнаружила там неучтённую личность в виде той самой племянницы Фуджиты. Девушка мило улыбалась, краснела где нужно, но убираться из чужого дома не хотела, всякий раз находя новый предлог. Микото же медленно раздражалась. Нет, она была рада, что её сыновья женским вниманием не обделены (хотя для Саске это всё же слишком рано), но, ками, избавь от такого внимания! Жажда личной выгоды же так и читалась в намерениях девушки. Иначе зачем она так усердно пытается понравиться ей и маленькому ещё ребёнку?
Наконец надоедливую гостью удалось выставить, и Учиха почти полетела в душ. Желание поделиться всем с Саске было нестерпимым, но она сдерживала себя. Под окном АНБУ, конечно, не подслушают, но кто знает, что может уйти за стены квартала? Помывшись, Микото натянула халат и решила сделать себе кофе. И Саске — чая, конечно же. Послушать, что случилось с сыном за время её отсутствия, было до невозможности интересно.
— Ну, так что произошло, пока меня не было? — умиротворённо спросила Учиха, лениво наблюдая, как сын осторожно дует на горячий напиток, опасаясь обжечься. Саске бросил это занятие и зевнул, а женщина машинально посмотрела в окно. Сумерки уже постепенно спускались на Коноху, так что неудивительно, что мальчик выглядит чуть уставшим. Они ведь могли ещё и в Академии хорошенько так позаниматься, что тоже никому бы не прибавило бодрости.
— Ничего такого, — честно признался Саске, осторожно пригубил чай, с разочарованием на лице чуть вздрогнул и отставил чашку. — Учились... сегодня спарринги были. Я попробовал чуть-чуть общаться с Узумаки. Это было сложно, — пренебрежительно фыркнул он. — Наруто — придурок редкостный.
Учиха молча погрозила ему указательный пальцем, намекая на то, что оскорблять кого-то в её присутствии — неприлично, и задумалась. Судя по тому, что Саске каких-то претензий не высказывал, всё было не так уж и плохо, а эти высокомерные заявления являлись не более чем дурачеством. Тем не менее, то, что Наруто все считают не слишком умным ребёнком, настораживало. Почему это так? "Хотя, помнится, Кушину тоже часто в сплетнях обделяли интеллектом, — подумала Микото. — А судя по всему, характером Наруто пошёл в мать".
— Ясно всё, — задумчиво проронила женщина и неожиданно зевнула. — Не знаю, как ты, а я пойду спать пораньше, идёт? Завтра поговорим, — улыбнулась она и встала из-за стола. По пути женщина не смогла отказать себе в желании вдоволь потискать сына, переживая внезапный прилив материнской любви. Саске сопел, косился чуть недовольно, но терпел.
На следующий же день Микото встала пораньше, сделала Саске бенто, вежливо, но настойчиво попросила ту девушку больше не возвращаться и сказала сыну, что придёт к нему в Академию. Саске покосился удивлённо, но вопросов задавать не стал, сама же Микото откинулась на спинку стула и неторопливо выпила чашку кофе, тут же начиная чувствовать себя человеком, а не непроснувшимся зомби.
План был прост: поговорить с учителем, которого, как со слов Саске знала Микото, звали Умино Ирука. Просто узнать, наконец, кто же учит её ребёнка, получше. Парня-то она знала и так: простой потомственный чунин, в АНБУ не входил, всегда был в стороне от политики, рано начал проявлять интерес к тому, чтобы учить детей... Только всё это было словами, Микото же хотела не только зацепить взглядом внешность и услышать мнение чужих людей, но и сложить своё. А для этого надо было поговорить. Желательно, в неформальной обстановке.
Наверное, именно поэтому она заскочила за печеньками к чаю, внутренне чуть волнуясь. Ирука был новым человеком, совершенно ещё непонятным, и поэтому было любопытно. И — чуть волнительно, но она давно научила не обращать на такие, в сущности, мелочи внимания. Потому что она Учиха, и у неё есть непрошибаемая каменная маска, которая, впрочем, надевалась не так часто, как можно было. Фугаку, например, ходил в ней почти всегда, и Микото могла чуть ли не по пальцам пересчитать моменты, когда муж ярко проявлял эмоции.
— Здравствуйте, Ирука-сенсей, — чуть улыбнулась она, легкомысленно помахивая пакетом с печеньем. Парень удивлённо на неё посмотрел, вскинул брови, но приветливо кивнул в ответ. Микото же почувствовала, как встаёт рядом Саске, вопросительно глядя своими чёрными глазами. — Пойдёшь домой сам? Я бы хотела с твоим учителем поговорить, — сказала Микото, взъерошив волосы Саске. Тот кивнул, набросил на себя как можно более равнодушный вид и под пристальные взгляды вышел из класса.
Урок как раз уже закончился, и многие ученики успели выйти из класса до прихода Учихи; что примечательно, Наруто в классе не было. То ли убежал раньше всех, то ли не пришёл вообще: о его славе прогульщика и раздолбая женщина узнала от Саске, а потому могла делать соответствующие выводы. Дождавшись, пока последняя ученица — девчонка с ярко-розовыми волосами — вышмыгнет из класса, куноичи быстрым взглядом окинула Умино.
Обычный молодой парень: тёмная кожа, тёмные волосы, обычные черты лица, карие глаза и странный шрам. Если у Итачи и было что-то похожее, на деле являясь складками от не слишком правильного и спокойного образа жизни, то у сенсея это выглядело именно как шрам. "Интересно, что его так?" — подумала Микото, а потом ещё раз чуть улыбнулась, отводя взгляд. Разглядывание длилось ровно столько, чтобы его не посчитали за наглость.
— Попьём чай за неспешным разговором? — предложила она, а потом улыбнулась уже чуть более широко. — Не волнуйтесь, Ирука-сенсей, я пришла просто поговорить. Саске уже скоро год закончит, а я всё не знаю его учителя. Нехорошо.
Умино чуть смутился, но кивнул и повёл свою гостью куда-то. Микото, стараясь не отставать, ненавязчиво спросила чунина о том, почему именно профессия сенсея, и по дороге с интересом слушала ответ. Сама бы она никогда не смогла учить чужих детей: не потому, что ей было на них всё равно, а потому что были не её. Не было бы того внимания, подхода если не к каждому, то к большинству... А раз не сможешь делать что-то хорошо, так зачем вообще делать?
Зайдя в какую-то небольшую комнату, Микото положила пакет и присела на стул, смотря, как суетится сенсей. Ей бы вмешаться, сказать, что не стоит так волноваться, — но слова уже были сказаны, а парень, похоже, был довольно впечатлителен. Женщина вздохнула и развязала небольшой, но тугой узел на пакете, мысленно проклиная продавщицу. "Ну вот какой изверг так завязывать будет!" — сокрушалась она.
— Итак, как вам Саске? — задала она животрепещущий вопрос; всё, что надо, об отношении к профессии в целом и детям в частности она услышала, и Ирука действительно был просто прекрасным человеком, если смотреть с этой стороны. А значит, мнение его будет по крайней мере интересным.
— Умный и старательный, — почти сразу ответил Умино, отпивая чаю и чуть успокаиваясь. — Я бы даже сказал, очень умный, хотя гением я бы его не назвал... Прошу прощения, — быстро извинился он, а Микото устало кивнула. Интересно, как долго ей ещё постоянно будут об этом напоминать? Всегда, наверное. Слишком уж хорошо хранит людская память на всё плохое. — Фантазией тоже не обделён, но вот общается с другими... несколько скованно. Если вообще общается. Это, пожалуй, единственный недостаток.
— Всё ясно, — протянула Микото. — Насколько я знаю, он, всё же, общается с несколькими людьми...
— ...Узумаки Наруто, Шикамару Нара и ещё меньше — Хьюга Хината, а вот с остальными — совсем нет. В этом-то и проблема. Я бы понял, если бы он просто их не любил или не хотел общаться, но нет — полное равнодушие и игнорирование. Это странно, — Ирука покачал головой.
Микото заметила, как чуть заметно скривился парень при упоминании Наруто, и уткнулась взглядом в чашку, вертя её в руках. Похоже, она недооценила людскую глупость. Ведь кто будет не любить ребёнка, который в тот день был ещё совсем младенцем — в прямом смысле этого слова?
Поддержав разговор ещё немного, она с улыбкой откланялась. Ирука тоже прощался довольно дружелюбно, и женщина поняла, что всё не так уж и плохо. Жаль, конечно, что сенсей плохо относится к одному из собственных учеников, но это не помешало им найти какой-никакой, а общий язык. Особенно на почве психологии: Микото немного увлекалась этим в прошлой жизни, у Ируки же был опыт. Только с детьми, правда, но это было даже интереснее. Женщина даже поймала себя на мысли, что неплохо было бы когда-нибудь зайти ещё. Когда-нибудь.
Дома она всё рассказала Саске, и тот смотрел на неё кисло, но нисколько не обидевшись. Кажется, его всё же чуть задело такое отношение, но Микото не собиралась отнекиваться и отправдываться. Беспокоилась? О да, ещё как. И именно поэтому спросила, ожидая получить ответ и попробовать мягко подтолкнуть к исправлению. Не заставить, нет-нет, — давить в таких вопросах нельзя, это Микото знала твёрдо. Но вот попытаться показать, что по-другому будет лучше... или, в данных обстоятельствах, что по-другому будет правильнее и, как ни странно, нужнее...
Хотя, стоит признать, она уже почти искренне ненавидела это слово. Потому что даже после смерти клана оно висело над ней и её семьёй дамокловым мечом. И это бесило неимоверно, заставляло хвататься за голову и вздыхать — но только в мыслях. Чтобы никто, в том числе и те, кто были виноваты в этой ситуации, не заметили.
— И что такого, что я общаюсь с ними? — хмуро спросил Саске. Учиха медленно покачала головой, смотря в окно. День был неожиданно облачный, но она не была против. Тень — это замечательно.
— В этом ничего плохого нет, — произнесла Микото, отрицательно качая головой. — Просто нужно уметь сходиться со всеми людьми — в жизни пригодится. Ну и... тебе просто нельзя быть другом Наруто. Хорошим и верным другом, я имею в виду. По той же причине я не могу помочь ему, — женщина мрачно посмотрела на Саске и легонько коснулась своих век.
Саске, судя по его мрачному лицу, всё понял.
Часть седьмая
День был слишком хорошим, чтобы не произошло что-то мерзкое, что-то, что разрушит всю атмосферу к чертям, — примерно с такой мыслью проснулась Микото, сама удивляясь своей пессимистичности. Сделала Саске завтрак, шутливо посоветовала после сегодняшних спаррингов не убегать от толпы поклонниц и была награждена взглядом, умоляющим не продолжать. Чуть усмехнувшись, женщина чмокнула сына в лоб, и тот, чуть повеселев, отправился в школу. Сама же Микото сделала себе ещё одну кружку кофе и присела за стол, посматривая на улицу.
С того момента, как она пришла с той самой миссии, прошло много времени, и она даже успела ещё пару раз встретиться с Итачи. Но радовало её не это — хотя и это, конечно, тоже, — а то, что Саске, услышав правду о том, как вырезали клан, словно скинул с себя какой-то тяжёлый груз. И Учиха искренне радовалась за сына, хотя и понимала: вряд ли его, даже без бремени ненависти, поймут многие одноклассники. Даже без ненависти и в её душе, и в душе Саске есть шрамы. В её — старые, привычные, ещё с войны и раньше, от деланого безразличия мужа, и самый новый, тот, что никогда не затянется, — предательство сына. И у Саске было нечто подобное, Микото знала.
И она искренне жалела, что не может помочь им затянуться окончательно, только показать, как жить дальше, и сделать так, чтобы ничто и никогда не сломило. Но даже при этом знании она всё равно будет пытаться заживить рану сына — не Шонсеном, который не так давно смогла выучить, а словами и действиями. Ведь какая она будет мать, если не будет этого делать?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |