Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Детские уста. Эллен была пессимисткой и всегда была готова объяснить, почему что-то не сработает. Именно по этой причине у них с Руди никогда не было серьезных отношений. Но в этом она была права. Фонд был на последнем издыхании. Путешествие по неизведанным просторам на одном корабле Хэйзелтайн вряд ли кого-то обрадует. Им нужен был "Локарно".
Оплата "Хэппи Таймс", а также финансирование установки нового привода истощили ресурсы фонда. Силвестри фактически переехал на станцию, чтобы помогать команде техников в работе. Это намерение оказалось неудачным. На самом деле он был не нужен техникам, и они быстро обиделись на его присутствие. — У нас есть базовый блок, — пожаловался один из них Руди. — Все, что нужно сделать, это подключить его к системам корабля. Нам просто не нужно, чтобы он все время заглядывал кому-то через плечо.
Поэтому Руди организовал серию публичных презентаций для Силвестри. Тот должен был выступать в качестве гостя в колледжах и университетах, беседовать с группами "Ротари", ассоциациями журналистов и со всеми, кого Руди мог найти. Когда он представил Силвестри пакет мероприятий, тот улыбнулся. — Они жаловались вам, не так ли?
— Да, — сказал он. — Возвращайтесь домой. Мы можем использовать пиар.
На самом деле, Руди, если бы мог, держал бы проект в секрете. Он предпочел бы представить миру успешное испытание, а не выглядеть глупо, если "Локарно" провалится. Но при таком количестве вовлеченных людей слухи неизбежно просочились бы наружу, поэтому он созвал пресс-конференцию и объявил о том, что они пытаются сделать. Примерно на два дня это стало сенсацией. Но другие события, ужасное убийство в чикагском технопарке, за которым последовал новый скандал со взяточничеством, где оказались замешаны несколько конгрессменов, отодвинули это на второй план. Тем временем несколько физиков дали интервью. Все они признали, что не видят причин считать, будто невозможен более совершенный двигатель. Тем не менее, они были единодушны в прогнозировании неудачи. Элиот Грили, известный космолог из Лондонского университета, заметил: — Черт возьми, все возможно, если только это не запрещено специальным образом. Но это не значит, что вы можете это сделать.
Когда Руди позвонил Хатч, изображая оптимизм, она уловила его настроение и отметила, что эксперты говорили примерно то же самое о сверхсветовых путешествиях в целом, пока Джинни Хэйзелтайн не доказала, что все они ошибались.
В противовес этому Поль с каждым днем проявлял все больший энтузиазм. — Я думаю, у нас все получится, Руди, — сказал он. — Не теряй веры.
Ах, да. Так он и сделал. Когда сотрудники фонда связались с Руди, чтобы уговорить его продолжать, он сказал им, что уверен в себе, но они должны помнить, что это рискованная затея. Это может не сработать. Независимо от того, сработает это или нет, нам все равно понадобится ваша поддержка.
Самый резкий упрек прозвучал от Джо Холлингсворта, который был одним из основателей фонда. Однажды утром Холлингсворт пришел к нему в офис, чтобы отчитать его за растрату ресурсов на идиотский проект. Он был одной из тех устрашающих фигур, которые привлекают всеобщее внимание, когда входят в помещение. Физически он ничем не выделялся. Он был не выше шести футов ростом, частично африканец, частично янки из Массачусетса, частично мексиканец. Одет безукоризненно. Но вы знали, что он был тут, и у вас всегда было ощущение, что он только что пришел консультировать президента. — Руди, — сказал он, — вы выбрасываете деньги на ветер и, что более важно, подрываете репутацию фонда. Когда "Хэппи таймс" выйдет в полет и взорвется, а именно это и произойдет, никто больше никогда не будет воспринимать нас всерьез.
— Он не взорвется, — сказал Руди.
— Не имеет значения. Если мы не добьемся полного успеха, то будем выглядеть глупо. Почему вы не поговорили с нами, прежде чем все это затевать?
Действительно, почему? — Потому что я знал, что вы наложите на это вето, — ответил он в порыве возмущенной откровенности. — Потому что в правлении всегда есть люди, которые считают, что мы не справимся с работой и кто-то другой должен взять на себя риск. Джо, я хотел, чтобы мы сами это сделали. Потому что в конечном итоге это дало бы нам представление о том, как пользоваться системой.
— Хорошо. — Голос Холлингсворта звучал так, словно он разговаривал с ребенком. — Потакая своему самолюбию, вы рискуете всем. Если это провалится, а так и будет, это будет концом фонда. Хуже того, это будет концом межзвездных исследований при нашей жизни. Молодец, Руди.
Были и другие. Значительная часть их участников была недовольна. Они потребовали сообщить, во сколько обошелся проект, и предупредили его, что, если эксперимент не сработает, они откажутся от своей поддержки.
Так что отправить Силвестри в пиар-тур было неплохой идеей. Более того, он удивил Руди своей способностью очаровывать аудиторию. Упоминания о квантовых потоках и пространственной запутанности исчезли. Вместо этого он рассказал им, что будет означать "Локарно". Легкий доступ к местам, до которых оставались недели и месяцы пути. Создание колоний стало бы практичным, если бы мы решили пойти по этому пути. Путешествия, которые когда-то были доступны только людям с крупными банковскими счетами, стали бы доступны всем. — Люди смогут проводить отпуск на Плеядах так же, как мы проводим его на Луне. Это все равно что заменить парусные корабли пятнадцатого века реактивными самолетами.
Тем не менее, это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой. Руди сказал себе, что ему было бы легче, если бы он мог это понять. Ничто из этого не было специальностью Руди. По профессии он был астрофизиком. Он понимал динамику формирования и гибели звезд. Но ядерные процессы, звездный коллапс и все остальное казалось довольно простым по сравнению с этим многомерным разговором. Если бы он жил в прошлом веке, когда Джинни Хэйзелтайн утверждала, что сможет долететь до Альфы Центавра за несколько часов, он был бы одним из скептиков.
19 февраля, в понедельник, пришло известие, что "Итаки" нашел "Дженкинс". Двадцатого Руди получил сообщение от Франсуа, в котором сообщалось, что все они были доставлены на борт спасательного судна и находятся на пути домой. По его словам, все были в хорошем настроении. -Извините, что мы потеряли ваш корабль.
"Итаки" прибыл в "Сиренити" 1 марта. — Я думал, что они закрывают это место, — сообщил Франсуа. — Но нам сказали, что на это уйдут годы.
На следующий день он отправил еще одно сообщение: — Руди, я знаю, что у фонда теперь всего один корабль, и вам не нужны два пилота. Поэтому я устраиваюсь на работу здесь. Собираюсь курсировать на шаттлах по станции, пока ее не выведут из эксплуатации. Бен и остальные вернутся на "Итаки". Буду скучать по работе у вас. Мне нравилось, и я буду с нетерпением ждать встречи с вами, когда вернусь. Через пару лет. — Он улыбнулся и отключился.
Три дня спустя "Филлис Престон" вернулся из миссии. Руди, конечно же, был там, когда корабль швартовался. Он взял с собой Джона.
"Престон" исследовал Гиады, расположенные в 150 световых годах от Земли. Считалось, что возраст этого скопления составляет около 625 миллионов лет. Как и все скопления, оно менялось со временем, поскольку более тяжелые звезды опускались к центру, а звезды на периферии выбрасывались наружу после близких столкновений.
Как и большинство относительно небольших космических районов, в которые отваживались забираться люди, это была в основном неизведанная страна.
В системе насчитывалось чуть более двухсот звезд, или чуть меньше, в зависимости от того, как вы их подсчитали. "Престон", проводивший общее обследование, отсутствовал почти шесть месяцев. Он посетил около четверти систем. Они обнаружили один живой мир, в котором биологические формы все еще были одноклеточными. В ранних отчетах указывалось, что потребуется еще два миллиарда лет, прежде чем появятся многоклеточные формы.
Существовал газовый гигант, в атмосфере которого, возможно, есть жизнь. У миссии не было оборудования для проверки этой возможности. Это означало, что для окончательного определения потребуется второй полет. Все, конечно, знали, что второго полета не будет.
О том, насколько отчаянными стали исследовательские усилия, можно было судить по возрасту исследователей. На рейсах уже редко можно было увидеть молодых людей. Поскольку полеты выполнялись только парой частных организаций, у которых просто не было свободных мест. Исследовательские группы неизбежно возглавлялись руководителями отделов или лауреатами премий. Больше никаких постдоков, как это было в старые времена.
Руди скучал по старым временам. Он трижды улетал с Земли, в общей сложности примерно на восемь месяцев. Дважды побывал в местных системах и один раз в M44, "Улье", где, проснувшись однажды утром, увидел великолепный вид на затмевающуюся двойную систему, TX Рака.
Он вспомнил, как сидел в операционном зале того рейса с Одри Кливер из Парижского университета. Одри сказала, что настанет день, когда они отдадут почти все, чтобы иметь возможность вернуться и повторить этот опыт. В то время он думал, что Одри столько же говорит о своей молодости, сколько и о наблюдении за двойной системой.
Но это было правдой. И не в том смысле, что он хотел бы вернуться к той конкретной системе, а в том смысле, что хотел бы вернуться в ту среду, снова жить в мире, где все устремлены к звездам, где налогоплательщики с радостью поддерживают инициативу, и даже политики были в восторге. Где людям было не все равно.
Руди и Джон поприветствовали каждого из исследователей "Престон", когда они выходили из туннеля, спросили их, как прошел полет, хорошо ли работали приборы, стоило ли оно того. Все они, казалось, были довольны результатами полета, но чувствовали усталость и были рады вернуться домой. И, конечно, как и в случае с любой возвращающейся миссией, у них было одно сожаление, в котором никто никогда не признавался: никаких признаков живой цивилизации.
Последним, кто сошел с корабля, был Арман (Кэп) Шинью, пилот. Руди представил Джона, и глаза Кэпа расширились. — Тот самый парень из Локарно, — сказал он.
— Да. — Джон украдкой улыбнулся Руди. Приятно, когда тебя узнают.
— Что ж, удачи, — сказал Кэп. Он выразил свои сожаления по поводу потери "Дженкинса" (что он уже сделал по гиперссылке, но это был первый раз, когда они с Руди действительно были вместе после аварии). — Слава богу, никто не пострадал, — сказал он.
— Франсуа не смог заставить их вовремя покинуть заброшенный корабль.
— Так вот что случилось? — Кэп был парнем среднего роста, с широкими плечами, мясистым лицом и густыми седыми волосами. И необыкновенным баритоном. По голосу он напоминал человека ростом в семь футов. Когда-то был учителем восточной литературы.
— Вот что произошло.
Кэп покачал головой. — Что касается умных людей, — сказал он, — то некоторые из них могут быть довольно тупыми.
— Да. Можем мы угостить вас ужином?
Они спустились к "Четверти луны". Было тихо, почти пусто, нерабочий час. — Я получил весточку от своей жены, — сказал Кэп.
— Как дела у Кэрри?
— С ней все в порядке. Но история с "Дженкинсом" ее немного потрясла.
— Думаю, я ее не виню.
Подошел робот, чтобы принять у них заказы. Кэп изучил меню, решил, что не очень голоден, и остановился на салате. — Руди, — сказал он, — она никогда не была довольна моей работой.
Руди заказал бутылку немецкого вина. — Я знаю. — Он был удивлен, что она вообще с этим мирилась. Фонд платил не так уж много, а ее муж отсутствовал по шесть-семь месяцев кряду. Он предложил устроить все так, чтобы она могла поехать с ним. Но у них были дети, и уладить это было невозможно.
— Она просто хотела жить нормальной жизнью. Теперь она задается вопросом, насколько это опасно.
— Вы ведь не собираетесь нас бросать, Кэп?
Двое его пассажиров сидели в другом конце столовой. Они оглянулись, увидели Кэпа и помахали ему. Он помахал в ответ. — Она отказалась даже подняться, чтобы встретить меня. Она никогда раньше так не делала.
— Мне жаль. Я бы хотел, чтобы мы могли что-нибудь сделать.
— Я тоже так думаю, Руди. — Он повернулся к Джону: — Это сработает?
Брови Джона слегка приподнялись. — О, да, — сказал он.
— Насколько это быстро?
— Мы пока не уверены. Сначала нужно провести несколько тестов.
— Что ж, — сказал он, — было бы просто находкой, если бы у нас было что-то, что могло бы двигаться немного быстрее, чем сейчас.
Руди выдержал его взгляд. — Кэп, сейчас неподходящее время спрашивать, но после того, как мы закончим тестирование и будем уверены, что оно будет таким, как мы хотим, не согласитесь ли вы возглавить первую миссию?
— Руди, — сказал он, — я так не думаю. Если бы я сделал что-то подобное, Кэрри подала бы на развод. Думаю, я достиг точки, когда мне следует прекратить эту работу.
— Мы только что потеряли Франсуа, — сказал Джон.
— Мне жаль это слышать. Что случилось?
Руди вздохнул. — Он решил, что у нас нет будущего. Поэтому нашел другую работу
— Пилотировать?
— Курсировать.
— Это конец.
— Денег, наверное, немного больше, — сказал Руди.
— Да. Наверное. — Принесли вино. Они откупорили бутылку, наполнили три бокала и выпили за здоровье друг друга. Друг за друга. И за "Локарно".
Руди воспользовался возможностью понаблюдать за "Хэппи Таймс". Инженеры были не совсем рады видеть его и особенно Джона, но все же пригласили обоих на борт, и их руководитель объяснил, что они проводят первый набор калибровочных тестов для МКР. Модуля квантового разрушения. Руди понятия не имел, что это такое и для чего оно предназначено. Он подозревал, что и руководитель тоже.
— Это то, что даст нам проход, — сказал Джон. Он объяснил его функцию, которая как-то связана с манипуляциями над пространством. Пока они разговаривали, поступали результаты. Джон присел перед одним из дисплеев, следил за ходом операции, периодически поднимал глаза, чтобы ободряюще кивнуть Руди, и примерно через полчаса расплылся в широкой улыбке. — Все получится, Руди, — сказал он.
ЗАПИСНАЯ КНИЖКА ДЖОНА СИЛВЕСТРИ
...Самый счастливый день в моей жизни...
— Воскресенье, 29 апреля
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
"ЛОКАРНО"
ГЛАВА 8
Будь у Руди такая возможность, он бы не допустил представителей прессы к испытательному запуску. Но сделать это было невозможно. Интерес был высок, и журналисты столпились в зоне запуска и высыпали в коридор. Сети, всегда жаждущие новостей и готовые превратить любое событие в крупную историю, начали прямую трансляцию за два часа до того, как Руди прибыл на место действия.
Также присутствовали несколько политиков, которые отстаивали это дело и которые в течение многих лет активно пытались убедить правительство поддержать межзвездную программу. И, конечно же, Руди оставил место для пяти членов правления фонда. Хатч и несколько других болельщиков также были под рукой.
Первый вопрос прозвучал, когда репортеры заметили его в главном вестибюле. — Доктор Голомбек, почему вы убрали Дорис? — Дорис была искусственным интеллектом испытательной машины. Он знал, что этот вопрос всплывет на поверхность. Это действие уже превратило его в карикатурную фигуру, изображенную спасающей от мусорщиков тостеры и читальные лампы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |