Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Врата: Здесь сражаются наши воины. Том 2 (Закончен)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
21.03.2016 — 27.06.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Тогда каков Ваш возраст?"

"Мне 961 год."

Все депутаты застыли и на парламент опустилась абсолютная тишина. "Она что бессмертная?" спросил кто-то.

В этот момент, еще чей-то голос выкрикнул вопрос, о том, сколько же лет остальным свидетелям.

"Мне 165 лет", ответила Тука. Депутаты мужчины вздрогнули, а удивленные депутаты женщины завистливо сглотнули. Она была красива как ограненный брильянт, и останется такой на всегда. Тука выглядит просто ошеломительно красивой, излучая ауру, которую никогда не достичь ни одной женщине, как бы она не старалась. И это еще больше усугубило сказанное.

Все задержали свое дыхание, когда спросили возраст Лелеи, она ответила коротко "Мне 15", все мужчины вздохнули с облегчением. Те мужчины, которые считали, что молодость и красота это синонимы, похоже должны будут пересмотреть свой взгляд на жизнь.

После чего Лелея начала объяснять все это окружающим.

Со слов Лелеи, Люди с другой стороны Врат живут до 60 — 70 лет, насколько позволяет здоровье. Большинство жителей на другой стороне врат — люди.

Понимание того, что на другой стороне Врат люди не особенно отличаются от них, позволило некоторым депутатам немного расслабится.

Тука с другой стороны одна из так называемых Эльфов, мало того, из Высших эльфов, ее время жизни настолько велико, что даже обычным эльфам она покажется бессмертной.

Рори тоже не человек, но полубог, что можно толковать как божество, которое пока имеет тело. Хотя сейчас она и бессмертна, но раньше она была человеком, и ее телесный возраст был заморожен на тот момент когда она превратилась в полубогиню. После тысячи лет, она отбросит плоть и станет настоящим богом. Другими словами, понятие возраст к ней применить сложно.

Услышав все это Коухара захотела обхватить свою голову и взвыть.

Только что она сама сказала, что младшие должны слушаться старших. И сейчас она, кто недавно гордо давила на окружающих, не может выдавить из себя ни слово от стыда.

Ей просто хочется забыть все это как страшный сон. Это то, как действует любой профессиональный политик. Если что-то пошло не так, они забывают об этом, игнорируют это, или пытаются придумать какое-то объяснение. В политику нельзя попасть, если ты не умеешь называть белое черным, или не можешь перевернуть факты с ног на голову.

"В таком случае у меня больше нет вопросов."

Заседание было окончено, но осталось ощущение, какой-то недосказанности, возможно из-за того, что та, кто эти самые вопросы и должна была задавать, отказалась от этого. В папке Коухары, были вырезки из газет, которые она так и не успела прикрепить к доске, вместо этого она вынуждена была вернуться на свое место.

После этого, члены обеих партий, продолжили задавать вопросы. В основном они пытались выяснить насчет жизни и культуры, которая есть за Вратами. Никто больше не осмеливался влезать в прошлое Туки или Рори.

В конце концов, они же все-таки победили дракона, так что не похвалить их было сложно. Так что было признано, что силы самообороны действовали адекватно сложившейся обстановке, без каких либо ошибок с их стороны.

В самом конце Депутат Хигуре зада вопрос.

Он ткнул пальцем в Рори и спросил, "Я хочу задать вопрос той, кто прожила более 900 лет, и несомненно намного опытнее нас, кто возможно является богом во плоти — наш мир ценит свободу, но в тоже время ограничивает эту свободу, чтобы предотвратить злоупотребления, например рассказы, или фотографии молоденьких девушек. Что бы Вы посоветовали в этой ситуации?"

Возможно, кроме того, чтобы оценить мораль Специального региона, депутат наверное захотел оценить насколько взрослой себя покажет Рори в своем ответе.

Свидетель Рори Меркури ответила так:

"некоторые вопросы, не имеют ответа, поэтому на них не сможет ответить даже бессмертный. Но тем не менее, невозможность точного ответа, не говорит о том, что данный вопрос не нужно обсуждать. Если Вы хотите знать, как я отношусь к запрету на определенный тип изображения, который кто-то не понимает, кто-то не любит, а кто-то не может принять, и что ради того, чтобы предотвратить попрание чужих прав, другие права нужно менять, я думаю, что тут мы вступаем на скользкую дорожку дискриминирование людей по какому-либо признаку. Если мы начинаем выделять какую-то часть культуры как нужную и полезную, то в тот момент, когда возникнет информация что это не так, то все построенное на этом постулате обрушится, и создаст невероятные проблемы в обществе. Например, если я нарисую линию на стене, а на следующий день сотру половину этой линии, то кто-нибудь обязательно дорисует ее обратно. Я думаю любое подавление мыслей или инстинктов человека это плохо. Желание сделать всех святыми, когда доходит до своего предела наносит только вред."


* * *

Итами с командой закончили свое выступления на заседание парламента.

Микроавтобус уже ждал их у здания парламента, чтобы забрать Итами и остальных. Его сопровождают две машины из отдела разведки, одна спереди и одна сзади. Близился конец дня, что значит, на дорогах полно пробок, что в свою очередь значит, что кто-то может устроить аварию и таким образом повредить им.

Конвой начинал и заканчивал движение в соответствие с сигналами светофора.

Машины обгоняли конвой, объезжая микроавтобус. Путешествие таким образом проходило на черепашьей скорости, которая задавалась движением потока. Комакадо, сидел в машине сзади микроавтобуса.

"Как...Как странно "

Комакадо пробубнил под нос, но водитель тут же напрягся.

"Черт, этот урод просто встал на месте и не хочет ехать вперед!"

Он начал думать о том, чтобы объехать препятствие или съехать на другую полосу, но сзади него встала уже новая машина, что сделало маневр невозможным.

Таким образом, в тот момент, когда загорелся красный сигнал светофора, микроавтобус поехал дальше без своего эскорта.

Смотря на то, как микроавтобус удаляется от них, Комакадо вдавил кнопку рации и дал приказ.

"Всем подразделениям, враг начал действовать. Всем быть наготове."

Глава 17

Перевод: EphAngle

Редактирование: — — —

Поезд медленно зашел в метро, под здание Национального Парламента, по линии Мариноучи.

Учитывая расположение станции и график работы госслужащих, примерно в это время они начинают идти домой.

Многие из них тайком смотрели трансляцию из Национального Парламента во время работы, и они не могли не смотреть украдкой на Лелей, Туку и Рори, которые выделялись на фоне остальных.

В любом случае, каждый взгляд, направленный на них, был уколом для Итами.

Его форма Сил Самообороны давно сменилась на серое пальто, которое ему предоставили люди Комакадавы, предложивший дальше следовать на поезде.

В этой одежде Итами походил на среднестатистического служащего, но кто-нибудь да задал себе вопрос "Кто, черт возьми, этот парень?" видя его рядом с тремя милыми дамами с белыми, черными и золотистыми волосами.

Было бы трудно сказать "Они мои родственники" или " Они мои дочери", учитывая разницу в цвете волос. Возможно, он мог бы попробовать сказать "Они мои подружки" и дальше действовать с учетом обстоятельств, но Итами был не из таких людей, которые осмелились сказать такие вещи.

С одной стороны, многие пассажиры, смотря на Итами могли бы подумать, что он является членом преступной организации, которая похитила иностранных девушек для гнусных целей. Это был самый очевидный вывод.

Вероятно это возможно, но также было бы трудно выдать их за группу туристов, посетивших Японию ( с Итами в роли проводника) или с Итами, в качестве продюсера, везущий трех идолов обратно в студию. Среди этих трех вариантов, первый и третий отпадали сразу. Для улучшения маскировки ему бы следовало заделаться переводчиком, говорящим все время " Хи-Хи ~ пожалуйста, проходите ~", принимающий их в гостиницах и ресторанах бизнес-класса и ставящий их у туристических табло, только для "ознакомления". Так, по крайней мере, многие бы подумали, что имеют дело с какой — то неэтичной турфирмой. Итами планировал забраться на только что приехавший поезд и, когда дверь открылась, он стремительно бросился внутрь, избегая чужих взглядов. Лелей и Тука присоединились к нему, а потом с любопытством оглянулись.

Однако Рори была напугана. Он никогда не видел её такой раньше.

Оглядевшись, он увидел Пину и Бозес, которые с беспокойством оглядывались, хотя с ними и были Курибаяши и Томита, которые их сопровождали.

"Йоу!"

Итами поднял руку в знак приветствия и Томита кивнул ему.

"Мы должны были доехать до отеля на автобусе, но нам сказали выйти на Йотсуе и сесть в метро. Времени было в обрез, поэтому все взвинченные.

"Ну по крайней мере, вы сели без проблем, не так ли?"

Итами посмотрел на Бозес, которая держалась за руку Томиты

Хоть все и ожидали, что Томита будет обижен на Бозес, то, как они держались вместе заставило его думать "О, поздравляю, теперь вы пара!"

Томита носил куртку и кожаные сапоги, он был высоким и от него так и веяло мужественностью. В противоположности ему, Бозес была дворянкой, которая выглядела как часть резного золотого украшения, но его визуальное воздействие было не меньше чем у нее, на самом деле, они даже дополняли друг друга. Единственным недостатком этой картины был перепуганный взгляд на её лице. Будучи одиноким парнем, он обрадовался тому, что их не окружала романтическая аура.

Пине не за кого было цепляться, но она, будучи взвинченной, неподвижно стояла рядом с Курибаяши. Если бы был громкий звук или толчок, то, вероятно она бы завопила и крепко бы обняла Курибаяши. У Итами появился соблазн напугать её, но он решил не делать этого опасаясь, что это причинит неудобство другим людям.

"Они назвали линию Мариноучи, но такое ощущение, что мы отправились в катакомбы! По крайней мере, чувствую себя также неуютно. Хоть и говорят не беспокоится, но вдруг обрушиться потолок? Или свет погаснет? Или мы застрянем на глубине? От этого как-то неспокойно."

Они зашли на станции Йотсуя, так что поезд был еще над землей. Для Пины было шоком, когда на полпути поезд ушел под землю. Как бы ее не успокаивали, она не могла успокоиться. В конце концов до настоящего времени это был самый шокирующий опыт в ее жизни. Хоть в вагоне было и светло, за окном мелькала темнота подземелья. Это как доверится кому-то, но у Пины нет никакого опыта, на который можно было бы положиться, она совершенно не представляла, куда они направляются под землей. Понятно, что в такой ситуации успокоится и взять себя в руки просто невозможно.

"Ваши дома с привидениями называться "катакомбы?"(Так как для него это слово было новое, он заглянул в разговорник). Ну из-за шума и звона в ушах неудивительно что вы испугались. Но знаете, сейчас линия Мариноучи стала намного лучше. Раньше, во время движения поезда, свет в вагонах отключался, и вагоны погружались в мрак.

Пока они общались, поезд просигналил, и двери вагона закрылись.

Шум настолько испугал Рори, что она бесконтрольно задрожала. Она нервно протянула маленькую ручку и крепко схватила Итами за руку.

"Что, что-то случилось?"

Неужели Рори испугалась, как и Пина? Тем не менее ощущалась разница между Пиной, беспокойством Бозес и презренным ужасом Рори.

"О, подземелья являются владениями Харди..."

"Харди? Твой знакомый?"

"Терпеть его не могу! Уже 200 лет он просит моей руки. Снова, снова и снова..."

Говоря это, Рори прижалась еще ближе к Итами, правой рукой она держала алебарду, завернутую в холст.

И хоть он не до конца понял, кто этот бог по имени Харди(Раз он живет в подземельях, получается он король демонов?), испуг превращал Рори в ребенка.

"Но почему ты прижимаешься ко мне?"

"Для того, чтобы отпугнуть Харди. Харди ненавидит мужчин, так что находясь рядом с мужчиной, Харди оставит меня в покое".

В этот момент момент, Итами ожидал услышать от Рори что-то типа "Не, не пойми меня неправильно! Я использую тебя как репеллент! Как сетку от комаров!". Если бы Рори так ответила, его жизнь наполнилась бы смыслом.

Обучать людей из Специального региона было трудновато, но как истинный отаку, он хотел бы научить Рори говорить заезженные фразочки. Итами решил втайне обучать её в этих вопросах.

Следующей остановкой был станция Касумигасеки и на ней их поприветствовал Комакадо.

"Что-то случилось?" спросил Итами.

"Оказывается, они были проинформированы и знали, что мы выйдем их парка Ичигаи. Я думаю, что они уже знают, что мы в метро. У нас есть два возможных подозреваемых в утечке. Мы должны позаботиться о них, или, по крайней мере, немного их встряхнуть".

Под "позаботиться о них", он имел ввиду выяснить, кто за ними стоит.

"То есть два человека, которые сливают информацию?"

"Пока что мы оставим их в покое. Это тоже часть плана".

"Не лучше бы их сразу поймать?"

" В этом нет необходимости. Мы знали что рано или поздно информацию сольют. По нашему плану, противник слишком полагается на них, прежде чем разом всех схватить. Вероятно они связаны идеологически или их заставили работать на врага с помощью шантажа. Рано или поздно мы столкнемся с ними, но сейчас мы будем просто следить за ними."

"Шантаж, значит..."

Это так называемое соблазнение агента, но от этого тоже можно получить удовольствие. Если они вовремя сообщат своему начальнику, что их пытаются соблазнить, то мы подготовим нужную дезинформацию и передадим им. так что они получат деньги, женщин или что там еще дорого их сердцу, и никаких проблем, пока начальство об этом в курсе. А в тот момент, когда враг начнет прижимать его и угрожать компроматом, поскольку мы об этом уже в курсе, то можно будет просто посмеяться над ними.

Враг конечно же старается выбирать тех, кто не попробует их кинуть. Проблема в том, что национальная безопасность для Японцев находится на последнем месте, а патриотизм сейчас используют как бранное слово, так что враг может обратиться к кому угодно, будучи уверен, что у него все получится.

Комакадо знает, что любая страна сможет с легкостью подкупить любого японцев, так что он громко рассмеялся.

"В самом деле?"

"А разве ты так не думаешь?..."

Сказал Комакадо и посмотрел на Рори, которая цеплялась за левую руку Итами, Лелей, стоявшую справа от Итами, и Туку, стоявшую позади него, походя на высокую школьницу из США из-за своих футболки и джинсы. Комакадо не смотрел телетрансляцию и поэтому не знал реальных возрастов Туки и Рори.

"Ну потому что, в большинстве стран не обучают диверсантов такого возраста, хотя подождите..."

Если бы вражеские страны начали массовую вербовку лоли оперативников, то Япония была бы в большой опасности. "Нет, нет, подождите, в последнее время множество агентств девушек по вызову занимаются вербовкой молодых девушек. Может быть, мы должны проследить за этим?"

Комакада начал серьезно задумываться о ранее сказанном.

"Агентств девушек по вызову?"

"Ах, ну это..."

Комакадо удостоверился, что никто из окружавших девушек не смогли услышать их разговор.

123 ... 89101112 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх