Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новая надежда чемпиона (главы 1-32 из 52)


Автор:
Опубликован:
29.04.2014 — 29.04.2014
Читателей:
4
Аннотация:
Все начинается во время обучения Гарри на четвертом курсе, только с двумя первоначальными изменениями. Во-первых, Гермиона не верит, когда Гарри говорит ей, что он не бросал свое имя в кубок. А во-вторых, Гарри заводит с Дафной Гринграсс дружбу (ещё с первого курса), которая перерастает в нечто большее.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не знаю, может МакГонагалл?

— Не-е, зная его, я с уверенностью могу сказать, что Гарри пригласил Снейпа, — и они все рассмеялись.

— Сто баллов с Гриффиндора за верную догадку! — сказал Гарри, копируя Снейпа. Они снова рассмеялись, а также те, кто слышал их разговор.

Друзья заговорили о том, кто какие подарки получил. Гермиона начала благодарить Гарри за Сертификат на 50 галлеонов во Флориш и Блотс. Благодарности Гермионы были прерваны влетевшими в зал совами. Гарри удивился, увидев, что одна из сов принесла письмо для него. Письмо оказалось от Сириуса.

С Рождеством, Гарри!

Хотел бы я быть с тобой, но пока Хвост не найден, я должен постоянно передвигаться. Но есть и хорошая новость - я ищу место, где ты можешь провести летние каникулы, и тебе не придётся возвращаться к Дурслям. До сих пор не верится, что у Лили такая сестра.

Поздравляю с победой над драконом. Это, конечно, не тот способ, который я ожидал. Ты, главное, не слушай идиотов, которые говорят, что твои способности - зло. Ты растёшь прекрасным молодым человеком, и твои родители гордились бы тобой. Удачи в Турнире. Будь начеку, если что, пиши мне, но не используй Буклю, - она слишком приметная.

Береги себя.

С любовью, Сириус!

Гарри перечитал письмо несколько раз. Он был рад, что крёстный заботится о нём и с ним всё хорошо. Внутри Гарри поднималась надежда, ведь Сириус написал, что ищет место, где он сможет провести лето с крёстным. Он молчал несколько минут, пока не понял, что Гермиона с любопытством смотрит на него.

— Это письмо от Сир... Кхм... Бродяги. Он пишет, что с ним всё хорошо, — пояснил Гарри.

— Это замечательно. Гарри, что будешь делать до вечера?

— Наверное, схожу к Хагриду. Пойдёшь со мной?

— Нет, спасибо. Мне надо подготовиться к балу. — Гарри в очередной раз удивился, как много времени требуется девушкам, чтобы подготовиться к чему-нибудь подобному. Он попрощался и вышел из зала.

Следующие несколько часов Гарри провёл с Хагридом, который был очень рад этому. Чем меньше оставалось времени до бала, тем больше нервничал Хагрид. Гарри заметил это и спросил его о причине. Хагрид рассказал, что влюблён в директора Шармбатона мадам Максим и пригласил её. Также он показал ему ядовито-зелёный галстук, который оказался гордостью полувеликана. Гарри пожелал Хагриду удачи и отправился на обед.


* * *

После обеда Гарри пошёл в класс на третьем этаже. Ему надо было подумать, что принесёт сегодняшний вечер. После бала он сможет открыто говорить с Дафной на людях. Он хотел рассказать друзьям о том, с кем пойдёт, но Дафна его переубедила, сказав, что её семья должна убедиться в своей безопасности (физической, политической и финансовой). Гарри до сих пор поражался последствиям своего приглашения.

Он посмотрел на часы и пошёл готовиться к балу. Он переоделся в новый костюм, который купил, как и просила Дафна. Гарри считал, что выглядит хорошо, во всяком случае не так, как Рон. Пятнадцать минут он боролся с волосами, но безрезультатно. Волосы жили своей жизнью. Наконец, удовлетворенный своим внешним видом, Гарри пошёл на бал.

Чемпионы и их пары встречались в комнате, смежной с Большим залом. Там им должны были дать инструкции, что делать. Гарри пришёл туда заранее и застал только Седрика и Чо Чанг.

— Привет, Седрик, Чо, — подошёл он к ним. Они улыбнулись ему. Гарри заметил, что хоть Чо и была красива, но он не чувствовал к ней ничего, что бы там Гермиона ни говорила.

— Привет, Гарри, а где твоя пара? — спросил Седрик.

— В пути. Я предлагал забрать её, но она отказалась, сказав, что сама придёт сюда.

Седрик вдруг посерьёзнел и сказал:

— Я признателен тебе за помощь с первым заданием. Если ты ещё не отгадал загадку с яйцом, то советую тебе сходить в ванную старост, пароль "Сосновая свежесть". — Гарри улыбнулся, ведь он уже знал ключ.

— "Иди на голос, но усвой..." — продекламировал Гарри. Седрик удивлённо на него посмотрел, узнав первую строчку разгадки.

— Ты уже догадался. Удивительно.

— Ну, ты ведь тоже. А как ты догадался? Мне повезло — я пнул яйцо в озеро.

— Я, наверное, не должен этого говорить, но мне помог профессор Грюм. Он задержал меня после урока и посоветовал открыть яйцо под водой. Я сначала подумал, что он сошёл с ума, но попробовал, и у меня получилось, — признался Седрик. Гарри кивнул, удивляясь логике профессора (на первом испытании помог ему, на втором Седрику).

— Всё равно спасибо, Седрик. Надеюсь, победит кто-нибудь из нас. — Седрик кивнул, и они стали говорить на отвлечённые темы.

Дверь открылась и вошла Флёр Делакур в сопровождении какого-то семикурсника из Хогвартса. Её партнер не мог спустить глаз с вейлы. Гарри почувствовал влияние её чар, но они ничего, кроме мыслей о том, что шармбатонка довольно симпатична, не вызвали. Он посмотрел на Седрика и увидел, как тот старательно пытается не смотреть в её сторону. Чо на него не обижалась, она понимала, что это обычная реакция на вейл.

— Седрик, всё нормально, это не твоя вина, — успокоила она его.

— Знаю, просто раздражает то, что Гарри, похоже, не реагирует на её чары.

— Я чувствую, просто не так сильно, как остальные, — ответил Гарри. — Я видел, как некоторые парни бросались ей в ноги, приглашая на бал. Не хотел бы оказаться на их месте.

— Да, я видела, твой друг Рон тоже оказался одним из этих парней, — сказала Чо, не зная, что Гарри с Роном больше не друзья, а тот не захотел её поправлять.

Через некоторое время дверь снова открылась, и в комнату вошёл Виктор Крам с партнёршей. Гарри понадобилось несколько секунд, чтобы узнать в ней Гермиону Грейнджер.

— Гермиона? — неуверенно сказал Гарри. Она их заметила и потащила Виктора к ним. — Подруга, ты великолепно выглядишь! Вся школа умрёт от шока, как только тебя увидит.

— Спасибо, Гарри, — засмущалась Гермиона. — Гарри, Седрик, Чо, хочу вас познакомить с Виктором. Виктор, это Гарри Поттер, Седрик Диггори и Чо Чанг.

— Здравствуйте! Очень приятно познакомиться, — неуверенно сказал Виктор с сильным акцентом, потом посмотрел на Гермиону, и та ему одобрительно кивнула.

— Виктор ещё плохо говорит по-английски, но с каждым днём всё лучше и лучше! — гордо сказала Гермиона.

— Мистер Поттер, — обратился Виктор, — я хочу, чтобы Вы знали, я не буду использовать свою дружбу с Геир-мо-ней* против вас. — Гарри кивнул, поняв, что хотел сказать болгарин. Гермиона бросилась обнимать Гарри, видимо их очень волновала его реакция. Крам был счастлив, но ему не нравилось, что Гермиона обнимает Гарри.

* В оригинале "Herm-eye-ninny", буквальный перевод: "Герми-глаз-дурачок" (Прим.пер.)

— Гарри, теперь ты знаешь мою пару, а где твоя? — спросила Гермиона.

— Я думал, она уже будет здесь, но она... — Гарри посмотрел на дверь — ...здесь.

Все быстро обернулись к двери и увидели Дафну в чёрно-белом платье, сделанном из, несомненно, дорогих материалов. Гарри с глупой улыбкой на лице пошёл к двери, чтобы подать руку Дафне. Пока он вёл её к своим собеседникам, Гермиона вздохнула, поняв, кто является парой Гарри. А тот, не отрываясь, смотрел на Дафну.

— Ты выглядишь восхитительно! Я имею в виду... ну... прям Вау... — Гарри запнулся, не зная, что ещё сказать. Видимо Дафне было этого достаточно, она дала себя немного приобнять и взяла его под руку.

— Знакомьтесь, это Дафна Гринграсс.

Гермиона подозрительно на неё посмотрела.

— Не знала, что вы знакомы, — весь её вид говорил: "да объясните мне уже".

— Мы знакомы с первого курса, — ответила Дафна, Гарри кивнул, подтверждая. Но Гермиона не поверила. Чувствовалось повисшее напряжение. Гарри решил вмешаться:

— Да. Мы дружим, и она всегда была со мной, когда я в этом нуждался, особенно в этом году, — Гермиона недовольно поджала губы, поняв, на что он намекает, но всё равно кивнула и выдавила из себя:

— Приятно познакомиться. Надеюсь, друг Гарри станет другом и мне, — Гарри облегчённо выдохнул.

— Конечно, — ответила Дафна. — Мы обе знаем, как он нуждается в друзьях, которые будут присматривать за ним. — улыбка Гарри чуть увяла, когда он увидел, как две девушки повернулись к нему, недоумевая, когда он стал темой для разговора. Он посмотрел на Седрика, ища поддержки, но тот только улыбнулся.

— Ну, подумаешь, сделал пару безумных вещей. — Гарри чувствовал, что Гермиона приняла Дафну, но ей всё равно с ней некомфортно, но она старалась общаться с ней нормально, и он был благодарен ей за это.

— Так это ты помогала Гарри с Турниром, — поняла Гермиона. — Он случайно проговорился, что ему помогал кто-то, кроме Невилла.

— Да, это была Дафна. Именно она предложила поговорить с драконом, помнится, эта идея показалась мне безумной.

— Но ты ведь прошёл, хоть дракон и облизал тебя, — напомнила Дафна.

— Гарри, что ты сказал дракону? Ты не говорил об этом, — поинтересовался Седрик.

— Да ничего особенного. Просто заметил, что одно из яиц ненастоящее.

— Внимание! — это МакГонагалл зашла в комнату. Она посмотрела на пары, и было заметно, что она удивлена партнёршей Гарри. — Теперь, когда все здесь, мы можем начать. Когда я скажу, вы войдете в эту дверь и попадёте в Большой зал. Вы танцуете первыми, а после садитесь за главный стол. Итак, сначала пойдёт мисс Делакур, потом мистер Диггори, за ним мистер Крам, а Вы, мистер Поттер, будете замыкающим. Удачи и желаю приятно провести время. И МакГонагалл стала запускать их в зал, где уже бесновалась толпа.

— Ты готова? — спросил Гарри, подавая Дафне руку. В это время в зал вышел Крам и были слышны вздохи тех, кто узнал в его спутнице Книжного Червя Гриффиндора.

— Готова, пошли, — сказала Дафна, и они отправились ко входу. Зайдя в зал, Гарри отметил, что он выглядит больше обычного. Длинные столы были заменены круглыми столами на десять человек. Танцплощадка находилась около сцены, и остальные пары ждали их там. Они отправились туда в оглушительной тишине, люди осмысливали, кто находится перед ними.

Гарри приобнял Дафну и подготовился к танцу.

— Они в шоке. Я же сказал — ты великолепна. — Дафна улыбнулась на его комплимент. Музыка поначалу была тихой и медленно начала набирать темп. Все смотрели на танец чемпионов, хотя большинство всё-таки смотрело на Гарри и Дафну. Гарри расслышал отрывки разговоров студентов, многие говорили, что это подтверждение того, что Поттер — Тёмный Лорд. Самым забавным было то, что почти всё женское население завидовало Дафне. Больше Гарри не отвлекался, стараясь не наступить партнёрше на ногу. Пока у него получалось.

Спустя несколько минут танец закончился. Дафна, пока они шли к столу, признала, что он танцевал недурно. За столом сидели чемпионы с парами, директора школ-участниц и, что странно, Перси Уизли. Перси жестом пригласил сесть рядом, но Гарри, сделав вид, что не заметил, сел за другой конец стола. Когда все уселись, Гарри обнаружил, что сел между Дафной и Гермионой. Им выдали меню, и Гарри был удивлён способу заказа, надо было просто назвать блюдо.

За столом обсуждались безопасные темы. Перси, оказалось, заменял своего босса — Барти Крауча, который плохо себя чувствовал. Дафна общалась с Чо, между Слизерином и Рейвенкло не было вражды. Гарри посмотрел на Дамблдора и увидел, что тот смотрит на него и Дафну с весёлым огоньком в глазах.

— Гарри, я рад, что ты сделал свой вклад в межфакультетскую дружбу. Ведь так хочется, чтобы гриффиндорцы и слизеринцы были лучшими друзьями, — Гарри искал у Дамблдора признаки недовольства Дафной, но не находил.

— Спасибо, сэр. Я очень рад, что всё так сложилось, — Гарри заметил, что Дафна прислушивалась к их разговору. Интересно, скажет ли Дамблдор что-нибудь ей. Но тот завязал разговор с мадам Максим.

Танцплощадка стала заполняться парами, закончившими свою трапезу. Заметив, что Дафна закончила с едой, Гарри пригласил её потанцевать. Она с улыбкой согласилась. Пары инстинктивно образовывали вокруг них пустое пространство. Нервозность от первого танца исчезла, и сейчас Гарри смог расслабиться. Музыка была медленная, и он притянул Дафну поближе. Он был рад увидеть её улыбку. Для него всё исчезло, остались только он, Дафна и музыка. Гарри хотел, чтобы это продолжалось как можно дольше, но в середине третьего танца почувствовал, что кто-то стучит ему по плечу. Это оказался Рон Уизли.

— Чем могу помочь? — спросил Гарри, недовольный, что танец прервали.

— Что ты с ней здесь делаешь? — сказал Рон, тыкая пальцем в Дафну.

— Танцую. Прошу, оставь нас в покое, — Гарри не хотел устраивать сцен, но знал, что Рон вряд ли остановится.

— Она слизеринка. Ты не можешь ей доверять, — Уизли возмущался так громко, что привлёк внимание всех на танцплощадке. Гарри еле переборол себя, чтобы не заорать в ответ.

— Нет, Уизли, это тебе нельзя доверять. Ты тот, кто отвернулся от друга, когда он нуждался в поддержке. В этот момент с ним была я. И я не позволю каким-то идиотам оскорблять меня. А теперь уходи, — припечатала Дафна. Гарри заметил, что она уже держит в руках палочку. Он взял её за руку, пытаясь успокоить.

— Уходи или будет хуже, — сказал Гарри, глядя на своего бывшего друга. Рон сердито посмотрел на них, но всё-таки ушёл. Дафна была ещё разгневанной, и ей не понравилось то, что Гарри остановил её от проклятия Уизли. Хоть Рон уже ушёл, все вокруг смотрели на них, ожидая развязки.

— Пойдём на улицу, подышим воздухом, — предложил Гарри. Дафна согласилась, и они отправились в сад, специально подготовленный для бала. Несколько пар уже были там, но их было немного. Гарри нашёл пустую скамью и предложил присесть. Несколько минут они молчали, успокаиваясь. Гнев Гарри перебивался ощущением того, что Дафна готова его защищать даже от таких идиотов, как Рон.

— Спасибо, что заступилась за меня, но тебе не кажется, что должно быть наоборот? — спросил Гарри. — Я парень всё-таки, это моя роль. — Она улыбнулась на такое заявление.

— Возможно, но я не хотела, чтобы ты проклинал Уизли в одиночку.

— Да, моей первой мыслью было дать ему в нос. Кстати, где ты в таком платье держишь палочку?

— Пусть это будет моей тайной, — они уже сидели в тишине. Гарри приобнял Дафну, а она облокотилась на него. Они наслаждались этим вечером. Их уединение было прервано, недалеко от них громко спорили два человека, в одном из голосов угадывался Снейп, а второй принадлежал Игорю Каркарову.

— Северус, ты ведь меня понимаешь. Метка темнеет с каждым днём, — говорил Каркаров.

— Понимаю. Что будешь делать? Бежать?

— У меня нет других вариантов. Тёмный Лорд захочет мне отомстить. Что будешь делать ты?

— Останусь здесь. Тут я защищён. И ещё, где бы ты ни прятался, они найдут тебя.

— Ещё посмотрим, — и Каркаров ушёл. Снейп пошёл в противоположную сторону и наткнулся на Гарри с Дафной, обнимающихся на лавке. Было видно, он понял, что они всё слышали, но почему-то не придал этому значения.

123 ... 89101112 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх