Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Война - дело семейное. Перехват


Опубликован:
02.06.2014 — 06.02.2015
Аннотация:




Начало выкладки: 02.06.2014. Что такое "горе от ума"? Это когда делаешь что-то настолько хорошо, что в итоге оказываешься по уши в проблемах. Прямо как я. Мне дали возможность собрать собственную группу и я справилась с этим заданием даже лучше, чем ожидалось. В итоге "Охотники" нужны всем, а я... я могу уходить на заслуженный отдых, мне уже подыскали отличную замену. Согласна ли я мириться с таким положением дел? Разумеется, нет! С яростью волчицы я буду защищать свое место под солнцем. И пускай только кто-то скажет, что волчица не способна быть солдатом! Выкладка в общий файл завершена. В связи с подписанием договора на издательство книги, с 12.12.2014 рассылка окончания прекращена. Автор обложки: Котова Екатерина.



Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 5 В школе на выпускном подрались физрук и трудовик.

Победил трудовик, потому что каратэ - это каратэ, а молоток - это молоток.

NNN

Тант, Фенрир

Я замер в коридоре, невероятным усилием воли удерживая на лице улыбку: послать меня к черту и захлопнуть дверь?! О, да! Типично женское решение проблемы! Песья дочь еще не поняла, с кем имеет дело, но хвостом чую — начинает догадываться, что ничего хорошего ждать от меня не стоит. Вот и пытается отбиваться.

"Интересно: узнай она, зачем я действительно явился к ней "в команду" — была бы такой же смелой? Или наоборот: отошла бы в сторону, якобы по собственной воле? Ведь в этой войне ей все равно не победить".

Рядом проходил какой-то мальчишка в парадной форме, который и вывел меня из раздумий. План в голове созрел сам собой. Объяснить подробности случайному подельнику не пришлось: волчонок не решился задавать вопросов и послушно встал почетным караулом у двери волчицы. Я мысленно хохотнул: пожалуй, это — самая вежливая осада в истории.

"Надолго ли хватит твоего терпения, леди Доусон, прежде чем ты выскочишь узнать, почему я все еще обиваю твой порог? — мысленно обратился к девчонке. — И нарвешься на беднягу-кадета?"

А может, все-таки, не леди, а мэтр Доусон? Она так яростно сопротивляется, когда я называю ее "леди". Стоит, все же, плюнуть и пойти на встречу? Хотя бы для вида. Особенно когда в следующий раз буду обсуждать с ней вероятность брака. Кажется, назови я ее вчера правильно, она не стала бы так ерепениться. Девчонка ведь не знает, что я никак не могу расторгнуть договор с матерью. И если она не поговорит со своей... черт, мы и правда можем оказаться у алтаря!

На мгновение я увидел ее в алом подвенечном платье и с моим родовым ошейником вокруг горла. Очень реалистичная получилась картинка. Особенно в части возмущенного лица невесты, грозным волчьим оскалом обещающего мне незабываемые "прелести" брачной жизни. Я прямо содрогнулся от подобной перспективы: с моей матерью шутки плохи. Она ведь действительно может нас поженить! Доусон — семья с репутацией, а Джейн — здоровая и сильная волчица. Если даже я смог представить нас у алтаря, леди Брагислава в своих расчетах уже, наверное, до внуков добралась.

Нет, нужно заставить Доусон поговорить со своей семьей! Но назвать ее ради этого мэтром? Пес меня раздери! Мэтр — это не просто обращение к солдату. Это обращение к воину! Подтверждение его статуса, отработанных в бою навыков и умений. Ни дня не воевавшая волчица мэтром быть не может. И точка!

Я ее по-другому уговорю. Девчонка, конечно, думает, что брак со мной для нее — выход. Но она здорово ошибается. И мне нужно ей это доказать. Объяснить, что у меня есть задание, и я его выполню, несмотря ни на что. Кем бы мне ни приходилась та, кого я должен заменить. Ведь именно это означает быть солдатом.

"Если бы Джейн Доусон об этом помнила, возможно, меня сегодня здесь бы не было!"

Я отвлекся от мыслей о мятущейся волчице, только когда компьютер уведомил об общем сборе. Черт, в последнее время я слишком много о ней думал. Хотя это неудивительно: девчонка — единственная в своем роде. И я сейчас не о том, что она — редкостная стерва, осмелившаяся на открытое противостояние старшему по званию волку. Но надо отдать ей должное: она все же умудрилась собрать свою группу. И какую! В нее даже инопланетяне входят — если бы сам файлы не читал, в жизни бы не поверил. Вот уж точно: не боится девчонка трудностей. Она даже пыталась привлечь в команду волка! Волка! Мужчину! О чем она только думала?!

Интересно, Доусон вообще понимает, почему ей отказали? И почему в армии не существует смешанных волчьих групп? Сингур, старый идиот, все надеялся, что если она приведет сородича, тот со временем сможет ее заменить. А она увидит, как он хорош, внезапно осознает, что самкам в армии не место и вежливо отступит в сторонку. М-да... не знаю даже, кто из них более наивен: Сингур, который явно недооценил ее упрямство или она со своей поразительной недогадливостью. Ей восемь предложений о браке сделали, а она все думает, что это какой-то вселенский заговор против бедных волчиц! И этот образец аристократического воспитания еще называет себя мэтром? Да ее наивности хватило бы на постройку женского монастыря! И не нужно мне рассказывать, что звериные инстинкты отошли в прошлое. Мы действительно научились держать себя в руках, но делать это постоянно — увольте! Волк — это волк. А Доусон хоть и не обращалась полностью тридцать два года — волчица. Хочет она того или нет, но иногда находиться с ней на соседних койках чисто физиологически сложно!

"И, гори оно все огнем, но будь моя воля — я бы ей тоже лучше брак предложил, чем совместную операцию в особо лунную ночь!" — выдал в сердцах и открыл дверь одного из многих переговорных кабинетов МАРАП. Огляделся вокруг: полуподвальное помещение, отсутствие окон, звукоизоляция... и вся группа уже в сборе. Доусон со скрещенными на груди руками сидела на краешке стола и с откровенным укором смотрела мне в глаза. А ведь я не так сильно опоздал.

— Леди, — с неизменной улыбкой склонил голову к плечу.

"Да чтоб ты язык прикусил!" — отразилось у нее на лице.

— Присаживайтесь, лорд Тант, — не попросила — приказала девчонка сквозь зубы. — Мы вас прямо заждались уже!

И сколько цинизма было в таком коротком предложении!

"Ядом не подавись!" — посоветовал одними глазами, опускаясь в кресло напротив развернутой во всю стену голографической карты. Кажется, у нас сейчас будет инструктаж. Что ж, послушаем!

Доусон нахмурилась под моим взглядом, потом глубоко вздохнула и выпрямилась. Подошла к карте, подняла руку... и тут мне на плечо легла узкая ладонь, а на ухо прозвучало:

— Слышишь, майор!

Да лучше бы не слышал! У этой водяницы ни страха, ни воспитания. Кто ее учил так обращаться к старшему по званию?

Хотя это "приветствие" было еще ничего по сравнению с тем, что Вейлинг выдала следом:

— Почему у меня нет твоей медкнижки, волк?

Скосил на нее глаза:

— Потому что у меня свой лечащий врач.

— Да хоть своя частная клиника! — отрезала водяница. — Я — медик в этой группе. Ты — ее почетный член. Вынь и положь медкарту мне на стол.

Мимоходом заметил, как расплылась в улыбке Доусон. Покачал головой: вот не умеет девчонка делать вид, что ни при чем! Старается изо всех сил: с такой интонацией начала толкать монолог, словно вдруг оказалась на театральных подмостках, но улыбается при этом так, что я со своего места вижу ее зубы мудрости!

— Ну так что? — еще раз хлопнула меня по плечу водяница. — Когда файл пришлешь?

Медленно повернул к ней лицо. Секунд двадцать пытался испепелить взглядом — не удалось. Даже напугать не получилось: блондинка смотрела на меня так, будто видела не оборотня-майора, а отдельно взятый организм. Вот прямо по порядку: печень, легкие, скелет. Да я почти ощутил, как она мысленно делает мне томографию мозга!

— Зачем тебе мой файл, Вейлинг? — заломил бровь. — Если бы я был болен, меня не приставили бы наблюдателем к твоей группе.

Она хлопнула ресницами и ответила:

— Ну, так тебе уже сто один год, майор!

— И?

— Не мальчик уже, — развела она руками. — Хроники, небось, проявиться успели?

Почувствовал, как челюсть под действием гравитации ползет вниз:

— Чего?!

— Того! — отрезала Вейлинг. — Не важно, болен ты сейчас или нет. Тебя завтра подстрелят — мне кровь чем останавливать прикажешь? Вдруг, у тебя на гемостатики аллергия?

Скрипнул зубами:

— У меня нет аллергии!

Блондинка скривилась:

— Вот только не надо! У всех есть на что-то аллергия! На лекарства, на пыльцу, на шерсть...

— Я оборотень!

— Ну ладно, не на шерсть! — отмахнулась Вейлинг. — Но книжка все равно нужна. В твоем возрасте тебя следует держать под постоянным наблюдением.

— В моем возрасте?! — прорычал, даже слегка теряясь от подобного бесстрашия. Нет, я всегда знал, что медики — это такая себе особая каста. Их приписывают к группе, но они никогда не входят в нее по-настоящему. Подчиняются лидеру, но оставляют за собой право принимать самостоятельные решения. И если медик посчитает нужным, он может оспорить решение командира. Но только по вопросам, которые напрямую касаются зоны его ответственности. Комплектации группы для выполнения определенных типов заданий, например. Или оправки своих пациентов на осмотр. Но даже самые ответственные из них должны понимать, что одно дело: выполнять свою работу и совсем другое — нарываться на неприятности, обзывая волка в самом расцвете сил старым и больным! Да как у нее вообще язык повернулся?!

— Лорд Тант! — внезапно прикрикнула от доски сержант. — Мы вам не мешаем?

И очень строго на меня посмотрела, совсем как учительница пятого класса, хотя это так давно было, что я ее уже почти не помню.

— Нет, что вы! — улыбнулся в ответ. Почему-то эта девчонка все время заставляла меня улыбаться. По большей части — злобно и устрашающе, но ведь всегда с неизменным энтузиазмом! — Можете продолжать.

Она выразительно скривилась:

— Спасибо великодушно за разрешение! Только мы уже закончили. Хотите что-нибудь добавить?

Закончили? Когда это они успели?

Перевел взгляд обратно на Вейлинг — та вежливо помахала рукой.

"Понятно, — я посмотрел в честные глаза волчицы. — Отвлекающий маневр. Чтобы я не мешал. Ладно. Допустим, один — один".

— А файлик принести все равно придется! — со смешком добавила водяница из-за спины. — Причем, до вылета. Иначе я тебя к операции не допущу.

На лице Доусон промелькнула тень надежды. Мягко осклабился в ответ:

"Не дождешься!"

— А вылет через двадцать минут, — сладким голосом добавила волчица.

Когда?! Да твою же налево! Как я ей за двадцать минут успею подготовить правильный медфайл, чтобы на нем еще и все нужные подписи стояли?!

Доусон, Джейн

Какое замечательное у Танта было лицо, когда я назвала ему время вылета! Чертовски жалею, что не успела запечатлеть его на память. Но он так быстро убежал, словно я по его следу пустила голодных вурдалаков. Хотя кто его знает, что страшнее: вурдалаки или водяница. Первые, конечно, те еще монстры, но их ведь не существует. А медик реально может на задание не пустить. В общем, я считаю, что это был гениальный план: натравить на лорда Танта Вейлинг. Заодно и от Лакшми ее отвлекла.

Было бы вообще здорово, если бы Тант не успел подготовить медицинскую книжку и остался на Земле, но я на это не сильно рассчитывала. Этот майор скорее отменит наш вылет, чем позволит улететь без него! А потом еще и сделает меня виноватой.

"Эх... — тяжко вздохнула я, выбираясь из машины перед зданием космодрома "Кадьяк — 34/Б", с которого отправлялись корабли МАРАП, — жизнь несправедлива. Тант — сволочь, папа — предатель. Мама — зануда. Еще и лететь на "Кассиопее"..."

"Кассиопея" была маленьким и очень маневренным звездолетом, одним из двух, закрепленных за нашей группой. На ней практически не было вооружения (собственно, этим и объяснялся ее размер и маневренность), а из экипажа был только мэтр МакМиллан — высокий рыжеволосый шотландец и мэтр О'Коннор — ирландец с огромными как щетка усами. МакМиллан был капитаном и первым пилотом. О'Коннор в свою очередь — вторым пилотом, штурманом и техником. Оба были полукровками-мурианами, что вообще-то, хорошо, потому что мурианы — обычно очень добрые нелюди с веселым нравом. Но, видимо, человеческая кровь и воспитание дали о себе знать, потому что эта конкретная парочка оказалась вспыльчивой и совсем не дружелюбной. Они с первого полета невзлюбили мою группу (в основном из-за Ревуса) и не стеснялись об этом говорить.

Потому я предпочитала летать на "Андромеде" — там капитаном служила лесавка Фрея: очень корректный и, в целом, приятный нелюдь. Сегодня, к сожалению, "Андромеда" была занята. А вот "Кассиопея" ждала нас с открытым люком. Возле которого с выражением "прошла уже двадцать одна минута — почему до сих пор не взлетаем?!" стоял Тант.

— Файл отправлен, — без предисловий заявил он подоспевшей Вейлинг.

— Медкнижка? — на всякий случай уточнила водяница. Лорд осклабился:

— Не совсем. Медицинское заключение о том, что я пригоден к выполнению операции.

— Но...!

— Подписанное твоим непосредственным руководителем! — добавил Тант и со своим обожаемым выражением самодовольства на лице первым прошел на корабль.

— Это просто дурдом какой-то! — воскликнула Вейлинг. — Разрешение на полет должна выдавать я!

Ей очень не нравилось, когда ее выставляли дурой.

— Ну, хочешь, я ему ногу сломаю? — равнодушно пожала плечами Лакшми. Индуска только что подошла и не слышала всего разговора, но по тону водяницы поняла, что здесь обижают женщину. А значит, просто не могла не вмешаться. — Тогда он точно никуда не полетит.

— А сможешь? — спросила я. В шутку, конечно, но мало ли — всякое в жизни случается. — Он ведь такой... габаритный, — с трудом подобрала слово. — Его даже Касиус уложить не сумел.

Лакшми выразительно фыркнула:

— Я не говорю, что буду сражаться с ним в честном бою. Но вот он сейчас в криокамеру уляжется, заснет, мы ему крышечку аккуратненько приподнимем, быстро ножку сломаем и закупорим обратно. Он даже проснуться не успеет. А потом скажем, что так и было!

План был совершенно нереализуем, потому засмеялись мы все втроем. В ином случае, Вейлинг бескомпромиссно встала бы на сторону Танта. Вернее — его пока целой ноги. Да я бы в криокамеру и сама не полезла, чтобы волку лапу ломать. Вдруг бы он очнулся в процессе? Нет — я бы ее просто заколотила. Намертво. Пускай себе спит, как Ленин в мавзолее. Кстати, если бы у меня гарантия была, что он тоже четыреста лет в одной позе молча пролежит — я бы за него даже замуж вышла. Для маминого успокоения.

Все еще посмеиваясь, мы ступили на "Кассиопею". Первым шло техническое отделение, где рассматривать было нечего — узкий коридор и толстые стены, в которых скрывались "внутренности" кораблика. Сразу за ним располагалась "спальня" — небольшое круглое помещение, в котором "ромашкой" выстроились криокамеры. И уже за "спальней" находилась командная рубка. Все! Больше в звездолете ничего не было. Хотя какой это звездолет? Так, управляемая космическая шлюпка. Эдакая катапульта для перемещения на длинные дистанции. Даже столовой и санузла нет! Команда нужна только для взлета и посадки, остальное делает компьютер. А мы себе спим. Можно сказать — идеальный способ путешествия. Если бы ни одно "но".

— Опять ты?! — мэтр О'Коннор злобно покосился на змеелюда. — Ну, сколько можно?! МакМиллан, ты точно отдал начальству мое заявление?

— Какое еще заявление? — уточнила Эйва, не отрываясь от пристального разглядывания себя в зеркало пудреницы.

— Где я прошу приписать нас к другой команде! — решительно отрезал ирландец. — В которой не будет инопланетянина с покрытым чешуей хвостом! — Он яростно всплеснул руками и повторил фразу, которую мы слышали из его уст каждый раз перед новым совместным вылетом. — Я его ненавижу!

123 ... 89101112 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх