Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гог увидел смущение на лице Таш и усмехнулся.
— О, да. Ты была права насчет одной вещи, Таш. Твой дядя Хул действительно имеет темное прошлое. Очень темное.
— Я не понимаю, — начала говорить она.
— А тебе и не надо понимать этого, — прервал ее Гог, — я ждал достаточно долго, чтобы найти того, кто владеет Силой. Теперь я нашел тебя.
Гог вдруг поднял бластер, наведя его на Таш.
— А теперь, Таш, открой книгу.
Глава 18
Таш держала в дрожащих руках книгу. Она выглядела невинно — старое издание в кожаном переплете. На обложке книги была надпись золотого цвета. Но это была ловушка. Как только она откроет ее, машина Гога вытянет из нее жизненную силу, и она останется здесь навсегда. Таш была слишком напугана, чтобы бежать.
— Таш!
Голос Эйдана вывел ее из транса. Она была так поглощена появлением Гога, что забыла о призраке Джедая. Теперь она искала его. Серая фигура все еще была рядом с ней, пристально вглядываясь в нее пустыми глазницами.
— Эйдан, помоги мне, — умоляла она.
— Прекрати шептаться и открой книгу, — Гог прицелился ей в голову, — он, очевидно, не мог видеть или слышать Эйдана.
— Я не могу помочь тебе, — вздохнул Эйдан, — я потерял свою мощь давно, когда подвел всех, когда меня поверг Дарт Вейдер. Я больше не Джедай.
— Но вы были способны дотронуться до меня. Вы выпихнули меня в коридор, — закричала Таш.
Гог осмотрелся. Он проследил взгляд Таши, но там, куда она смотрела, никого не было.
— Я досчитаю до трех, — угрожал шиидо, — если ты не откроешь книгу, я просто разберу тебя по атомам. Однако, обещаю, что стасис сущности при вытягивании причиняет куда менее болезненные ощущения.
Эйдан, нахмурившись, смотрел на Таш.
— Я был способен тронуть тебя, потому что мы связаны Силой. Я использовал эту связь с Силой, чтобы сделать все. Теперь я использую ее для того, чтобы ты могла увидеть меня. Но это все, что я могу сделать. Я однажды пытался стать героем, Таш, но из этого ничего не вышло.
Таш поняла, что Эйдан говорит точно так же, как она. Она думала, что неудача — это конец всех ее надежд. Но у нее был опыт. Она забросила все мечты о том, чтобы стать Джедаем до того момента, как услышала слова Эйдана. Она нуждалась в том, чтобы кто-то сказал ей то, что она уже знала в своем сердце.
И возможно теперь Эйдан нуждался в том же самом.
Гог не слышал ничего из этого. Он начал считать. Один!
— Эйдан! — просила она, — вы станете неудачником тогда, когда будете думать об этом.
— Мне жаль, что я не могу поверить в это, Таш. Но Сила покинула меня, — шепнул призрак.
— Но вы сказали, что мы связаны Силой. А значит, она есть у обоих из нас. Пожалуйста.
— Симуляция безумия не поможет тебе, — сказал Гог, — открой книгу. Два!
Его палец напрягся на спусковом крючке.
— Но я слишком слаб, — сказал призрак.
— Попытайся, — просила она, — если мы связаны, то, возможно, сможем сделать это вместе.
В глазах призрака вспыхнул свет.
— Я сделаю это. Таш, сосредоточься на бластере. Используй Силу, чтобы выдернуть его из руки.
Таш пристально посмотрела на Гога. Время, казалось, замерло. Она видела блеск оружия в руке Гога. Она чувствовала связь в силе. Собравши всю силу воли, она дотронулась до Силы. Рядом с ней, знала она, Эйдан делает то же самое.
В секунду, в краткий момент времени, Таш почувствовала, что нечто вышло от нее.
— Три! — сказал Гог и выстрелил.
Таш была слишком слаба, чтобы вырвать бластер из руки Гога. Однако с помощь Силы, она смогла направить его вниз. Бластерный выстрел попал в пол рядом с ногами Гога и вызвал сноп искр. В какое-то мгновение шиидо потерялся в облаке дыма.
— Бежим! — сказал Эйдан.
Выкинув книгу, Таш скользнула мимо Гога и помчалась к выходу. Призрак Джедая был рядом с ней, скользя по воздуху
— Он бросился в погоню и догоняет, — предупредил Эйдан.
Таш уже слышала догоняющие шаги Гога.
— Я должна добраться в морг, — сказала она, — Зак и дядя Хул все еще живы.
Эйдан вызвался помочь.
— Самый короткий путь туда лежит через шахту вентиляции, и…
— Я не пойду им, — оборвала его Таш.
Возможно, это была Сила, а возможно всего лишь призрачная надежда, но в ее голове появился четкий план.
— У меня есть идея получше.
Достигнув конца коридора, Таш оказалась рядом с тем местом, где нашли тело Мангола. Она обернулась, чтобы увидеть шесть технических туннелей. Она только что выбежала из пятого. Теперь устремилась в первый.
— Бежать бесполезно, — ревел позади нее Гог, — здесь нет места, где можно укрыться от меня.
Впереди был длинный путь до конца туннеля, но Таш не снижала темпа. Она не хотела сдаваться. Девушка достигла конца туннеля и нашла мусорный скат, который они с Заком уже знали. И прыгнула в него.
Падение было таким же, как и в первый раз. Она почувствовала зловоние мусора еще раньше, чем вылетела в яму и с громким плеском упала в слизистый водоем. Этим Таш сразу привлекла внимание его жителя.
Аааааррррррр.
Эйдан прошел сквозь стены.
— Таш, ты забыла? Здесь дианога.
— Я знаю, — ответила она, пробираясь к выходу.
Она слышала голос Гога, который был у мусоропровода. И она знала, что он последует за ней.
Таш заставила себя замедлиться, делая маленькие шаги, стараясь не тревожить воду. Она знала, что дианога не могла хорошо видеть. И теперь это существо полагалось на всплески воды.
— А я не собираюсь упрощать тебе задачу, — подумала Таш.
Гог сказать то же самое не мог. Шиидо с громким всплеском упал в яму, в десятке метров. Он держал фонарь и в его свете Таш видела разъяренное лицо Гога.
— Я же сказал вам, что тебе не скрыться от меня, — прорычал он.
— И все же вы не поймали меня, — парировала она.
Ревя, Гог рванулся вперед изо всех сил, плескаясь. Но прежде, чем он прошел половину пути, шиидо споткнулся и начал задыхаться.
Толстое щупальце обвилось вокруг его талии.
— Нет! — завопил он.
Тогда его утянуло под слизистую воду.
Таш не торопилась праздновать победу. Она спешила к выходу, стараясь двигаться тише, не привлекая внимание дианоги, которая сейчас была занята другим. Открыв люк, Таш выскочила из мусорной ямы.
Поток холодного воздуха окатил ее. Таш вновь оказалась в морге. Она дрожала. И не только от холода. Теперь ей было известно, что люди в контейнерах все еще живы. Их жизненная сила была поймана в ловушки Гога. Таш увидела, что в этом зале появилось два новых контейнера. Она стерла изморозь и сквозь прозрачное покрытие… увидела лицо своего брата. В следующем был дядя Хул.
— Таш! — позвал ее знакомый голос.
Диви выступил позади двух контейнеров.
Таш была восхищена. Она почти забыла, что послала Диви в морг. Дроид указал на два контейнера.
— Я потратил некоторое время, исследуя это оборудование. Если я не ошибаюсь, то есть некоторая вероятность, что все эти жертвы все еще живы.
— Да! — сказала Таш, — их жизненная сила пойманы в ловушку в том шаровидном кристалле. Мы должны повернуть процесс вспять.
Металлические плечи Диви сникли.
— Как вы знаете, мой компьютерный мозг очень мощный, но я боюсь, что эта технология слишком сложна для меня. Я не знаю, как это сделать.
— Я знаю.
Таш посмотрела на Эйдана. В его глазах блестел свет.
— Вы знаете? — переспросила она.
— Я потратил годы, наблюдая, как Гог ставит все эти эксперименты, организует ловушки. Я был беспомощен, чтобы остановить это, но я знаю, как работает его оборудование.
— Тогда вперед, — ответила Таш.
— Таш, с кем ты говоришь? — спросил Диви.
— Я расскажу тебе позже, — улыбнулся девушка.
Эйдан повел их дальше в зал, к компьютерам ниже шаровидного кристалла, напоминающего глобус. Таш наблюдала, как свет циркулировал внутри его. Где-то там, пойманные в ловушку глобуса, находятся Зак и дядя Хул.
Эйдан быстро провел Таш к пульту управления. Когда она подошла, призрак указал на большой красный рычаг.
— Здесь. Активизируйте этот энергетический трансформатор. Это должно вызвать обратный эффект действия в устройстве, что украло жизни и полностью изменить процесс. Жизненная сила, находящаяся в кристалле должна полностью вернуться к телам в контейнерах.
Когда Таш протянула руку к рычагу, то в пол рядом с ней ударил бластерный выстрел. Удивленная, она отскочила назад.
— Отойди от рычага! — приказал злой голос.
Таш и Диви обернулись.
Там стоял Гог. Его одежда была порвана, а на лице появился ужасный шрам. Но он все еще держал в руке бластер.
Глава 19
Гог дрожал в гневе. Он выглядел истощенным борьбой с дианогой, и прислонился к одному из контейнеров, чтобы не упасть. Но бластер в своей руке он держал уверенно.
— Стасис и вытягивание жизненной силы было бы неприятным, но не слишком болезненным, — сказал он голосом таким же острым, как виброкинжал, — но парализующий выстрел бластера тоже ошеломит тебя, оставит раненой на протяжении многих дней. Конечно, наступит время, когда вы придете в себя, и тогда я заберу ваш чувствительный к Силе мозг.
Гог выстрелил.
Таш вздрогнула, но бластерный выстрел не достиг цели. Он был перехвачен в пути. Диви встал между ними и выстрел ударил ему в грудь. В снопе искр, дроид с грохотом упал на пол. Какое-то мгновение и Таш, и Гог были ошеломлены героизмом дроида. А затем Таш дернула рычаг. Она сделала это прежде, чем Гог мог выстрелить вновь. Результат не заставил себя ждать. Энергия, потекла обратно от кристалла, потрескивая и вспыхивая по проводам, возвращалась в контейнеры. Схемы взрывались, от каждого из контейнеров шел дым. За секунды засверкало все.
— Нет! — закричал Гог.
Он поднял бластер, чтобы выстрелить вновь, но волна энергии достигла контейнера, к которому он прислонился. Сноп искр накрыл его, его били электрические разряды, а затем несколько небольших взрывов откинуло шиидо далеко назад, его одежда тлела. Он выронил бластер и тот, гремя, пролетел по полу на несколько метров. А потом под силой электрических разрядов и вовсе расплавился.
Гог поднялся на колени. Рука, которая держала бластер, почернела от огня, на его лице и теле были множественные раны и ожоги. Шиидо прошептал проклятие на языке, которого Таш не знала, и бросился бежать.
— Мы не можем позволить ему уйти, — сказала Таш.
— Он бежит в секретный проход, — ответил Эйдан.
Таш осмотрелась вокруг. Не было никого, кто мог бы помочь ей. Зак и Хул только приходили в себе в контейнере, и речи о том, чтобы они побежали за Гогом, быть не могло. Диви со своей ужасной раной был почти деактивирован. Таш схватила фонарь, который был недалеко от контейнера.
— Побежали, — сказала она.
Таш вместе с призраком Джедая, который плыл рядом с ней, последовала за Гогом.
Войдя в секретный проход, Таш слышала эхо шагов Гога, который пытался скрыться. Но громче чем его движения, Таш слышала хриплое, задыхающееся дыхание Гога. Она могла сказать, что он был сильно ранен и каждый шаг давался ему с болью. Взрывы и огонь сильно повредили шиидо.
Таш бежала быстрее. В свете фонаря, она увидела вдалеке шиидо. Он выглядел ужасно. Каждые пять-десять шагов, шиидо менял облик. В начале она преследовала ящерицу, похожую на тунтауна, затем гналась за рунипом, а в следующее мгновение от нее уже убегал шаркающий лапами нерф. Но каждое изменение формы, казалось, причиняло ученому ужасную муку, и наконец, с криком он принял свою собственную форму.
Они добежали до конца прохода. Перед ними была огромная шахта вентиляции. В свете фонаря можно было видеть искаженное болью и яростью лицо Гога. Дальше была видна лестница, по которой Зак и Таш поднимались раньше и темная бездонная яма.
— Гог! — крикнула Таш.
Шиидо обернулся.
— Вейдер был прав. Я должен был убить вас, когда была возможность. Но клянусь вам, что время еще настанет.
Гог направился к лестнице.
— Не делайте этого, — сказала Таш, — вы слишком сильно ранены. Вы не сможете подняться там.
Гог игнорировал ее. Его почерневшие обожженные руки сжимали ступени, и Таш, в какой-то момент подумала, что Гогу удастся уйти. Но когда он начал восхождение, ослабевшие руки все-таки подвели его. Он пытался уцепиться, но безуспешно. Таш рванулась вперед, но было слишком поздно.
Гог падая, пролетел мимо нее. В отчаянной попытке спасти себя, шиидо вновь превращался в то, что как он думал он спасет его. Но спасти его было невозможно. С беззвучным криком, он летел вниз. Таш смотрела, как его серая форма исчезает в темноте.
— Никто не находил ее дна, — сказала она, вспомнив слова мужчины, который, как она думала, был Потоком Силы.
Эйдан посмотрел вниз шахты.
— Дно есть, — сказал он, — но это долгий, долгий путь вниз.
Таш и Эйдан поспешили назад, к моргу. Когда они прибыли, то многие из контейнеров заморозки уже приходили в себя. Те, кто попал в ловушку позже всех, старатели, Зак и дядя Хул уже выбрались из своих контейнеров и в изумлении рассматривали вокруг.
Таш перешагнула через бластер и побежала к брату, который держался за голову, ероша волосы, как будто бы проснулся с головной болью.
— Зак, ты жив! — закричала Таш.
— Ты уверена? — застонал он, — я еще не чувствую себя таковым.
Хул смотрел вокруг, осматривал машины и кристаллический глобус, а затем увидел Таш.
— Таш, ты должна рассказать нам, что здесь случилось, — сказал Хул, — но, пожалуйста, скажи сначала, что случилось с моим дроидом.
— Диви! Он спас мне жизнь, — начала Таш.
Она подбежала и склонилась над дроидом.
— Диви, с тобой все нормально? Ты сможешь работать?
Кое где проводка в груди Диви искрила. Он выглядел тяжело раненым.
— Я нуждаюсь в смене частей, — с трудом сказал он, смотря с отверстие в своей груди. Он издал электронный вздох. — Подумать только, с мозгом столь мощным как у меня, я не смог придумать план получше.
— Ты спас мне жизнь, Диви, — сказала Таш, обнимая своего металлического героя, — Спасибо тебе.
Затем Таш быстро и ясно, насколько смогла, рассказала, что случилось.
Хул внимательно слушал ее.
— Ты уверена, что Гог погиб?
— Я видела, как он падал. Возможно, никто не пережил бы этого.
Хул кивнул, а затем указал на людей, вылезающих из замораживающих контейнеров. Они выглядели ошеломленными и запутанными.
— Зак, Таш, помогите этим людям. А я должен осмотреть это оборудование.
Не дожидаясь их ответа, Хул повернулся и начал исследовать оборудование, оставленное Гогом. На его лице обосновался взгляд глубоко беспокойства.
Зак и Таш сделали, что им сказали, помогая жертвам Гога покинуть их маленькие тюрьмы, удостоверяясь, что с ними все в порядке. Таш помогла Манголу вылезти из его контейнера. Старатель, выбравшись из него, без сил растянулся на полу.
— Все будет хорошо, — заверила она его, — координация восстановится.
Старатель не слушал ее. Он лишь безумно повторял.
— Я нашел ее. Библиотека. Я нашел ее. Она все вся. Хех, хех, вся моя.
Таш покачала головой и прошептала про себя: "Охотно отдам ее всю", и пошла помогать другим.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |