Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний из Джедаев 09 - Последний из Джедаев 9. Виртуоз Обмана (-18) Джуд Уотсон 2008


Опубликован:
22.05.2016 — 22.05.2016
Аннотация:
0412 Последний из Джедаев 09 - Последний из Джедаев 9. Виртуоз Обмана (-18) Джуд Уотсон 2008
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты удивляешь меня, Астри Оддо. Каждый раз, когда мне кажется, что я знаю, что ты такое, ты оказываешься чем-то другим!

Астри подняла бровь.

— Это твой недостаток, Флакс. Ты не понимаешь, что люди не занимаются чем-то одним. Теперь будь внимательнее. Не во всём можно положиться на инструменты, кое в чём глаза полезнее. Меня этому научил Оби-ван.

— Думаю, возле дома должна быть посадочная площадка, — сказал Клайв, когда поверхность планеты приблизилась. — Похоже, здесь никто не любит соседей.

Это была правда. Большие поместья были разбросаны в горах на много километров или стояли прямо на огромных пляжах. Ни у кого не было близких соседей. География планеты со спрятанными в отвесных холмах бухтами полностью удовлетворяла потребность в секретности.

Наконец они нашли поместье, которое искали. В отличие от остальных, оно не было в уединённой бухте, но стояло на горе с видом на море. С воздуха оно было почти незаметно. Поместье было скромнее, чем остальные; его окружали высокие деревья, а дом был построен из того же серого камня, из которого состояла гора, и потому сливался с утёсом.

— Там посадочная площадка и маленький ангар, — сказала Астри.

— Не думаю, что там лежит большой половик, — заметил Клайв. — Рядом есть чистое место, где мы можем приземлиться?

Астри изучала навигационный экран.

— Давай попробуем на вершине горы. Придётся долго спускаться вниз, но зато крейсер будет спрятан.

Они нашли каменистое плато, куда можно было бы приземлить крейсер. Тропа была отвесной, но Клайв и Астри добрались до дома, обдирая руки и ноги о камни.

Клайв направил свой электробинокль на ангар.

— Там нет ничего. Даже спидера.

— Подойдём поближе.

Они передвигались от дерева к дереву, изучая местность. Поместье казалось пустынным, но они до сих пор не решались выйти из укрытия деревьев.

— Слушай, надо подойти ближе, — сказала Астри. — Мы не можем оставаться здесь. Нужно рискнуть.

— Если там кто-то есть, я скажу, что мы заблудились, — предложил Клайв.

— Звучит надуманно.

— Я могу убедить кого угодно в чём угодно.

— Нет, — покачала головой Астри, — ты только так думаешь. Пошли.

Они оставили деревья и вошли во двор. Никакой ограды не было. Они просто вошли и обнаружили дорожку из плоских гладких камней. Астри внимательно смотрела на дом, но не увидела никаких признаков жизни за большими окнами.

Готовые к беде, они подошли к двери и постучали.

— Нет экрана безопасности, — пробормотал Клайв. — Странно.

— Должно быть, они здесь так изолированы, что чувствуют себя защищёнными, — предположила Астри.

— Ну, одно можно сказать точно, — заметил Клайв через несколько минут. — Никого нет дома. — Он потянулся к своему поясу и вытащил из сумки небольшую вещицу.

— Ржавая монета? — спросила Астри. — Хочешь подкупить дверь?

— Это не просто монета, — Клайв поднял вещь вверх и показал Астри. — И она не ржавая. Это редкая монета с планеты Маилл, ей тысяча лет. Их выпустили всего несколько сотен, прежде чем заметили, что у них есть огромный изъян. Король Маилла очень любил свою королеву. У неё были волосы, говорили, цвета горящего заката. Он использовал особый сплав металлов, чтобы добиться именно этого оттенка. Но потом обнаружили, что этими монетами невозможно торговать, потому что они слишком мягкие. И не только: стоит их чуть нагреть, как они расширяются и затвердевают. Много чеканных машин сломалось, прежде чем производство остановили. Теперь это редчайшие монеты в галактике.

— Не слишком интересно, — проговорила Астри. — Что ты собираешься с ней делать?

Вместо ответа Клайв достал из кармана идентификационную карточку.

— Не настоящая, поддельная, — объяснил он. — Они используют более дешёвый пластоид. Лучше работает.

Астри отошла от двери. Клайв согрел монету в руках, затем засунул в щель охранной панели. Через минуту он смог засунуть туда и карточку. Панель с щелчком открылась. Несколько минут Клайв изучал схемы, затем достал из кармана небольшое электронное устройство, прикрепил к проводам и нажал несколько кнопок. Астри услышала тихий электронный гудок, и дверь открылась.

— Ну, ты меня впечатлил, — сказала Астри, входя внутрь.

— Не слишком? — поинтересовался Клайв, идя следом за ней. — Или очень?

Коридор был тёмным и прохладным. Астри двигалась осторожно, пытаясь не издавать ни звука. Бластер она держала в руке.

Они обследовали нижний этаж. Дом был обставлен удобной мебелью, со спальными диванами, обитыми шикарной тканью, и разноцветными коврами на каменных полах. Широкие окна открывали вид на плещущееся далеко внизу море. Возле массивной входной двери стоял выключенный протокольный дроид. Холодильник в кухне был битком набит готовой едой.

— Здесь как раз ждут гостей, — шепнула Астри. — Можно просто войти в дверь.

— Ни пылинки, — сказал Клайв. — Интересно, дроиды-уборщики активируются в определённое время?

Наверху была спальня и небольшой офис, но там не было никакой панели данных.

В стенном шкафу висело несколько белых роб и туник из разных тканей. Они могли принадлежать мужчине или женщине. В ящиках не было ничего.

Клайв покачал головой.

— Здесь ничего нет. Если это дом Ив Йарроу, она нечасто его использует. Мы не можем привязать её к Флейм или даже к Империи, если здесь нечего искать.

— Давай снова посмотрим внизу, — предложила Астри. — Если там что-то есть, вряд ли оно будет в очевидном месте.

Они вернулись к главному уровню. Клайв осмотрел полки и тихо присвистнул.

Он вытащил тёмный кристал, заключённый в полированный камень, и показал Астри.

— Взгляни!

Кристал отражал тусклый свет в комнате и отбрасывал мечущиеся тени на стены.

— Это Покровительство Императора.

Астри подошла ближе, глядя на кристал. Сперва он казался прекрасным, но что-то в нём вызывало в Астри дрожь.

— Кусочек редкого кристала, заключённый в камень с Коррибана, — объяснил Клайв. Он положил украшение на место и вытер руки о тунику. — Их дают избранным из элиты Империи. Героям Войн Клонов. За особые заслуги.

— Очень интересно, — сказала Астри. — Значит, Ив Йарроу принадлежит к элите Империи. И её за что-то наградили.

Она развернулась и продолжила осматривать команту. Внезапно Астри остановилась и посмотрела на окна и стены. Она измерила комнату шагами вдоль и поперёк.

— Что-то не так, — сказала она. — Размеры комнаты. С горы комната кажется... другой.

Клайв последовал за Астри в коридор, где она прижала пальцы к стене.

— Бессмысленно... — пробормотала она...

Клайв не стал ей мешать. Внезапно она присела и ощупала пальцами стену. Затем постучала по ней.

— Вот. Потайная комната.

Клайв присоединился к ней.

— Ты думаешь? Как же нам туда попасть?

Астри выпрямилась и сделала шаг назад. Её взгляд бродил по коридору. Внезапно она дотронулась до лазерного рисунка дома, который висел на стене, потянула его в одну сторону, потом в другую.

Из солнца на рисунке вырвался луч света и попал в противоположную стену. Стена медленно отошла в сторону.

— Как ты это сделала? — спросил Клайв, изумлённо тряся головой.

— Я слышала об использовании лазерных картин в качестве устройств безопасности, — сказала Астри. — Это абсолютно новая система. Система высшей секретности. Я узнала о ней, проникнув в главный компьютер BRT на Самарии.

Они заглянули в комнату, не входя. Она была пуста.

— Убежище, — предположил Клайв.

Они вошли внутрь.

— Если это убежище, то странно, что здесь нет припасов, — сказала Астри. — Здесь должна быть еда. И панель безопасности.

— Это может быть кладовая, — сказал Клайв. — Или...

Внезапно дверь закрылась за их спинами.

Клайв и Астри обменялись взглядами.

— ...или ловушка, — закончил Клайв.

Глава 18

Встреча с Зан Арбор прошла хорошо. Дарт Вейдер мысленно поздравил себя. Женщине, очевидно, нужен был стимул. А также быстрая поездка на неконтролируем турболифте. Ситх не сомневался, что завтра услышит от неё другой тон.

И скоро место, где в нём живёт Падме, станет пустым.

Его планы сходились.

Запищал комлинк. Вейдера вызывал его учитель. Повелитель Тьмы не чувствовал беспокойства, принимая вызов. У него были новости, которые доставят Императору удовольствие.

— Мне нужен отчёт. — Учитель говорил самым своим суровым тоном.

— У нас прогресс, мой учитель, — ответил Вейдер. — Сумерки готовы. Фаза Один уже в действии.

— Чудно. Чудно. А Альдераан?

— Имперский Губернатор прибывает завтра. Связной уверяет, что всё в порядке.

— Тогда, мой юный ученик, возвращайся на Альдераан. Сейчас твоя работа там.

— Да, учитель. — Безусловно, он должен повиноваться. Но он найдёт время связаться с Зан Арбор снова, прежде чем улететь. Он хотел удостовериться, что скоро её "лекарство памяти" будет готово. Ферус Олин не может коснуться Вейдера световым мечом; нельзя позволить Олину коснуться его воспоминаниями. Они были намного опаснее меча.

Глава 19

Китс, Курран и Декс сидели в тайном жилище на Бандитской Аллее. Они провели не один час, связывая разные группы с разных планет, пытаясь достичь единогласия относительно встречи, но не продвинулись ни на шаг.

— Я думаю, нам лучше пока выключить коммуникатор, хотя бы ненадолго, — сказал Декс. — Мы и так превысили лимит. Ещё чуть-чуть, и имперский сканер может засечь возрастание активности в этом секторе.

Китс кивнул.

— Хотел бы я...

Внезапно Декс развернул своё репульсорное кресло.

— У нас проблема, ребята, — сказал он.

Полминуты они стояли как вкопанные, глядя на экраны безопасности. Аллею атаковали. Отделения штурмовиков высаживались на крыши, а воздух над головой был полон небольших артиллерийских крейсеров и свупов.

— Они приземляются на крыши, — проговорил Китс и сглотнул. Он всё ещё не мог поверить в происходящее.

— Вы знаете, что делать, ребята, — сказал Декс. — Мы готовились к этому. Увидимся в туннеле.

Китс и Курран старались не смотреть на экраны безопасности, стирая все данные из панелей и компьютеров. Они знали, что на это дело у них есть всего несколько секунд. Они расплавили схемы так, чтобы все коммуникации не только не работали, а и чтобы их было невозможно отследить. Уже было слишком поздно предупреждать всех, кто был по соседству, но имперцев было так много, что слух об атаке быстро распространится среди населения Оранжевого Округа.

Декс отправился стирать свою научную библиотеку. Сама мысль об этом угнетала его. Много лет он собирал информацию, а теперь её предстояло уничтожить в одно мгновение. Там была информация о существах, планетах, возможные сценарии мятежа на разных планетах, информация о системах, городах, минералах, шахтах, незаметных космопортах, кантинах, где человек мог легко затеряться. Было слишком опасно загружать всё это на чип: Декс знал о вероятности ареста, несмотря на все меры предосторожности. Но, во всяком случае, часть этой библиотеки была у него в голове.

За много месяцев до этого Декс готовился к переезду в Оранжевый Округ со свойственной ему тщательностью. Он изучил старые карты и историю. Затем с помощью какой-то особой взрывчатки проделал в своём собственном полу дыру и использовал сенсорное оборудование, чтобы узнать, как попасть на древнюю аллею, которая когда-то пересекалась с Бандитской Аллеей. Декс провёл под землёй много дней с Орионом, ботанами и теми членами Исчезнувших, которых мог привлечь к этому делу. Они сумели прорыть в скале ход в то, что когда-то было древней аллеей. Декс знал, что они никогда не выберутся с Бандитской Аллеи через крышу. И тогда их спасёт туннель.

Декс встретил остальных в коридоре, уже полном дыма.

— Плохие новости, — сказал Курран. Его лоб блестел от пота, а длинная пышная шерсть расплелась и теперь колтунами лежала на спине.

— Они взорвали крышу, — объяснил Китс. Его лицо было серым от пыли. — Использовали слишком много взрывчатки. Обломки преградили путь к турболифту, придётся попасть туда из другого крыла.

Все трое обменялись взглядами. Это был худший сценарий, к которому они были не готовы. Единственным способом убежать было пройти по коридору в передней части дома. Они могли оказаться в ловушке между штурмовиками с крыши и теми солдатами, которые вошли через дверь. Шансы на успех были ничтожны.

— Тогда идём, — сказал Декс.

Тайное убежище было специально построено так, чтобы запутать преследователей: толстые стены, извитые проходы, слишком узкие для тяжёлых орудий. Но штурмовики всё ещё были слишком близко. Они спускались по коридорам за спиной Китса, Куррана и Декса и взрывали двери. Беглецы слышали приглушённые звуки их переговоров и то, как они рыщут по комнатам.

— Если через минуту они проберутся сквозь ту бронированную дверь внизу, мы будем в беде, — сказал Декс.

Взрыв ударил по их ушам; дом сотрясся, словно его приподняло и бросило обратно на землю.

— Они внутри, — сказал Китс.

Беглецы услышали, как штурмовики бегут вверх по лестнице. Декс нажал кнопку на своём репульсорном кресле.

Раздался грохот падающих тел, затем приглушённые стоны и крики.

— Превратил ступеньки в трап, — пояснил Декс. — Это даст нам ещё минуту.

— Нам нужно больше минуты, — сказал Китс, доставая бластер.

Ещё один коридор. Последний рывок, и они будут возле скрытого турболифта.

Штурмовики были уже так близко, что беглецы могли слышать их переговоры в коммуникаторах шлемов:

— Пока ничего!

— Взрывайте стены! Они могут быть за ними. Только не переборщите, дом рушится!

— Продолжайте в северо-восточном квадранте. Свяжитесь с отрядом три-шесть-десять.

Курран завернул за последний угол и увидел штурмовиков, взбирающихся по трапу прямо по телам своих товарищей, которые упали, когда Декс внезапно убрал ступени. Курран и Китс принялись поливать их бластерным огнём. Энергетические заряды свистели в дымном воздухе.

Штурмовики стреляли в ответ. Китс прыгал и перекатывался, не прекращая стрелять. Его главной целью было защищать Декса, который мог двигаться в своём репульсорном кресле, но не мог маневрировать в нём так, чтобы уворачиваться от выстрелов. Курран тоже держался между штурмовиками и Дексом.

— Бегите, вы двое! Бегите! — крикнул Декс. — Оставьте меня здесь! Мы договаривались!

Ещё несколько недель назад Декс предупредил их, что в случае вторжения будет наиболее уязвимым. Из-за большого веса он попросту не мог двигаться достаточно быстро, если произойдёт самое худшее. Он заставил Китса и Куррана согласиться пообещать ему, что они спасутся, если смогут, и бросят его. Будет лучше, если хоть кто-то из них сумеет спастись. Декс говорил, что прожил долгую жизнь, "порой жизнь подлеца, но хорошего", и был готов отказаться от этой жизни, если нужно. "Но у вас, ребята, впереди долгий путь", — говорил он тогда.

Да, они дали слово. Но Китс и Курран знали, не сговариваясь, что не смогут бросить Декса.

Завеса бластерного огня была такой плотной, что казалось, воздух наполнился танцующими огоньками. Китс увидел, как заряд попал в Декса, и тот тяжело откинулся на кресле. Крича Куррану, чтобы тот прикрыл его, Китс запрыгнул на кресло и прибавил ему скорость. Кресло рванулось вперёд, прямо к приближающемуся строю штурмовиков.

123 ... 89101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх