Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Странствия Джедая 02 - Путь ученика (-27) Джуд Уотсон


Опубликован:
16.05.2016 — 16.05.2016
Аннотация:
0136 Странствия Джедая 02 - Путь ученика (-27) Джуд Уотсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Странно, — проговорил он, — Похоже на уменьшенный вариант MTT.

Он был знаком с этим типом кораблей ещё со времен их противостояния с Торговой Федерацией. Боевые дроиды в неактивном виде были довольно компактны, и в такой корабль их помещалось немало.

— MTT? Я думаю, ты можешь оказаться прав. Ладно, теперь у нас, по крайней мере, есть ответ на мой вопрос… — мрачно сообщила Сири, — Мы знаем, как они транспортируют боевых дроидов. MTT, должно быть, был в одном из грузовых отсеков челнока.

— И именно поэтому офицер-Эйвони приказал блокировать грузовые отсеки, — предположил Оби-Ван.

— Кажется, лучше поменять маршрут, — и Сири бросила аэроспидер вправо. Позади неё Рай-Гоул повтороил тот же маневр.

— Помнишь те каньоны? Они где-то близко, к югу от нас. Сможешь найти их?

Оби-Ван ввел координаты в бортовой компьютер аэроспидера.

— Ты права. Мы всего в нескольких километров от них. Можно укрыться там и посмотреть, что происходит. Прежде, чем мы будем останавливать эвакуацию, мы должны точно выяснить, насколько серьезные силы нам противостоят. Это не должно занять много времени.

Он ввел новые координаты, потом сообщил об их новом плане Рай-Гоулу и Соэре. Сири прибавила скорости. Они летели низко и были достаточно малы, чтобы избежать обнаружения. Они предполагали, что тот корабль направляется в Аюбендо.

— Они меняют курс, — вдруг сказал Оби-Ван.

— Странно, — пробормотала Сири. Она оглянулась через плечо, потом ещё прибавила скорости, — Можешь высчитать их курс?

Оби-Ван настроил макролазерную локационную станцию слежения, и за несколько секунд бортовой компьютер вывел вероятные координаты места, куда шел чужой корабль. Совпавшие с координатами места, куда направлялись они сами…

— Или следует за нами, или направляется к тому же самому участку каньонов, — сказал Оби-Ван Сири, — Давай-ка проверим.

Он быстро ввел в компьютер новые координаты, Сири снова поменяла курс. Несколько секунд — и черный корабль сделал то же самое.

— Следует за нами, — подвела итог Сири, — С какой стати, спрашивается? Что может быть нужно MTT от двух маленьких аэроспидеров?

— Если только они не знают, что на борту аэроспидеров — джедаи, — заметил Оби-Ван.

Сири быстро взглянула на него, ветер взметнул её волосы.

— Кьюри?

— Возможно. Или же за нами могло быть наблюдение. Наша единственная надежда — затеряться в тех каньонах. Корабли этого класса слишком большие, чтобы пройти там, а вот мы сможем.

— Сначала надо ещё добраться до каньонов, — пробормотала Сири. Двигатели уже работали на полную мощь, но MTT продолжал нагонять их.

Оби-Ван включил зазвеневший комлинк и услышал голос Соэры:

— Похоже, они знают, что мы джедаи.

— Да. Мы надеемся оторваться от них в каньонах.

— Будем надеяться, что так. Но на этих MTT помещается полный взвод дроидов.

Оби-Ван отключил комлинк. Корабль нагонял их. Это не очень беспокоило его. До каньонов уже было близко, они должны успеть. В способностях Сири как пилота он тоже был уверен. Большой корабль не сможет преследовать их там. Беспокоиться было не о чем, но… так, но тогда почему я, собственно, беспокоюсь? — привычно поразился ходу собственной логики Оби-Ван.

— Что-то не так, — сообщил он.

— Удивил, — хмыкнула Сири.

— Тебе тоже так кажется?

— Именно так.

— Не исключено, что они специально загоняют нас к каньонам; это может быть ловушкой.

— Вполне может. Но у нас нет выбора. И никакого другого плана. Отсюда до Такто нет ни одного места, где мы могли бы укрыться, — отозвалась Сири.

Каньоны были уже близко. На поверхности земли уже были видны странные зигзаги линий. Разглядеть, что на самом деле эти линии были глубокими трещинами, можно было, лишь поднявшись непосредственно над ними. Сири нацелила спидер вниз, в глубину. Небо стало серым, солнце исчезло.

Пока они снижались, трещина все расширялась, и наконец они оказались в широком подземном ущелье. В стороны расходились ответвления, но все они были слишком узкими даже для аэроспидера. Рай-Гоул держался непосредственно за ними. MTT тоже пошел снижаться, продолжая преследование.

— У них явно есть план, — сквозь зубы проговорила Сири, направляя машину вниз.

Будь у них выбор, Оби-Ван предпочел бы транспорт пошустрее: аэроспидеры того типа, что был у них, предназначался для перемещения на репульсорах невысоко над поверхностью планеты; а соответственно и маневренность, особенно по вертикали, имел довольно ограниченную.

Корабль был теперь почти над ними. Оби-Вану стало неуютно — он-то знал, что MTT зачастую оборудовались протонными торпедами.

— Чего бы я только не дала за дефлекторные щиты, — словно прочитав его мысли, пробормотала Сири.

Внезапный взрыв потряс стену каньона рядом с ними. Обломки полетели в спидер, Сири с трудом справилась с управлением. У Рай-Гоула и Соэры позади них тоже были неприятности — была повреждена кормовая часть их спидера, и теперь они падали вниз, за машиной тянулся шлейф черного дыма. Рай-Гоул пытался восстановить управление.

— Они падают! — закричал Оби-Ван.

Он потянулся к ним в Силе, уже зная, что это бесполезно — он не смог бы удержать их аэроспидер от падения. Он мог лишь беспомощно наблюдать, как их сносит в штопор.

— Держитесь! — закричала Сири, и отправила свой спидер в глубокий нырок. Не рассчитанная на подобное машина взвыла и затряслась. Скорость на максимум — и резко вниз, потом влево — прямо под падающий спидер. В момент, когда они оказались точно под ними, Рай-Гоул и Соэра прыгнули и приземлились на корме их спидера, поставив машину под совершенно безумным углом. Рай-Гоул и Соэра повисли на тросах, прикрепив их к спидеру.

На лице Сири читалась упрямая сосредоточенность — все её усилия были направлены на то, чтобы управиться с вышедшим из-под контроля спидером. Земля приближалась, стены каньона летели назад, а впереди явственно вырисовывалась скала… Сири попыталась сбросить скорость, но двигатели не реагировали.

— Тормози! — завопил Оби-Ван.

Тогда Сири просто отключила зажигание. С режущим ухо воем двигатели заглохли. Спидер бросило вверх, потом в сторону — по совершенно дикой траектории. Соара и Рай-Гоул отчаянно цеплялись за тросы. Оби-Вана вышвырнуло с его места, он ударился головой, а спидер, налетев-таки на стену каньона, наконец остановился.

Оби-Ван ощутил привкус крови во рту, но он знал, что практически не пострадал. Просмотрел на Сири. Её подтрясывало, но она тут же покивала ему в ответ, давая знать, что с ней все в порядке. Соэра пробовала подняться, но не смогла опереться на ногу, оказавшуюся вывернутой под неестественным углом. Рай-Гоул подхватил её и помог встать. Медлить не приходилось — не было времени даже на то, чтобы подождать, когда перед глазами окончательно проясниться… MTT мчался к ним, паля из всех пушек. Оби-Ван, Сири и поддерживающий Соэру Рай-Гоул спрыгнули со спидера и кинулись в укрытие. Оби-Ван обнаружил узкий проход в казавшейся сплошной стене каньона. Он бросился внутрь, остальные за ним.

Рай-Гоул наклонился, осматривая ногу Соэры.

— Перелома нет.

Соэра попыталась улыбнуться:

— Наконец-то хоть одна хорошая новость!

— Вы можете идти? — спросил Оби-Ван.

— Да, — сказала Соэра, её лицо было белым от боли.

— Нет, — мягко сказал Рай-Гоул, — Но я тебе помогу.

Они двинулись извилистым коридором, идя так быстро, как только могли.

— Я сомневаюсь, что они выгрузят здесь дроидов, — сказала Сири.

— Если это вторжение, они заинтересованы сделать все быстро, — сквозь стиснутые зубы проговорила Соэра, — Зачем им тратить время на четверых джедаев? Возможно, они откажуться от преследования и улетят.

— Этот коридор сворачивает обратно, — заметил вдруг Оби-Ван, — Мы возвращаемся туда, откуда ушли.

— Грандиозно, — сказала Сири, — Кажется, мы здорово промахнулись с этим МТТ!

Оби-Ван пробрался к самому краю стены и выглянул наружу.

MTT опустился на открытом месте в нескольких сотнях метров от них. Опустилась рампа — и Оби-Ван увидел двинувшийся вниз отряд боевых дроидов.

— Они выгружают дроидов, — сказал он, — Они и не думают отказаться от преследования.

Глава 17

Анакин и Тру сумели найти одного из немногих оставшихся на планете офицеров Службы безопасности, и передали ему Рууина.

— Я не удивлюсь, если он подкупит его или просто уговорит отпустить, — заметил Анакин, глядя как Рууин, идя возле офицера, что-то быстро говорит и жестикулирует своими короткими руками.

— Это не важно, — отозвался Тру, — Мы имеем доказательства, что происходит захват Рэднора. Нам нужно как можно скорее сообщить это Ферусу и Дарре.

— Несомненно, ведь тогда Ферус сможет сказать нам, что делать, — проворчал Анакин.

— Ладно тебе. Ты сам-то на этот счет что думаешь? — спросил Тру. Они быстро шли по улицам, направляясь к пропускному пункту, где дежурили Ферус и Дарра.

— Я думаю, что за всем этим стоит Гален, и мы должны вывести его на чистую воду, — ответил Анакин, — Он-то точно смог бы рассказать, что планируют Эйвони. А тогда мы придумали бы, как им помешать.

— В любом случае, я сомневаюсь, что это будет легко, — проговорил Тру.

— Я тоже, — согласился Анакин, — Но я ни о чем другом сейчас просто не могу думать!

Они наконец-то добрались до пропускного пункта и быстро рассказали Дарре и Ферусу, что выяснили.

— Мы же не знаем наверняка, что это Гален, — заметил Ферус.

— У нас нет времени на то, чтобы выдумывать других подозреваемых, — возразил Анакин, — Мы не можем топтаться на месте. Мы и так не знаем, что происходит в Закрытом Секторе. Наши учителя могут быть в опасности!

— Анакин прав, — согласилась Дарра, — Мы ничего не потеряем, встретившись ещё раз с Галеном и постаравшись изобличить его.

— Идемте! — скомандовал Ферус. Как будто это была его идея, — досадливо подумалось Анакину.

И четверо падаванов поспешили в Штаб. Когда они подходили, Гален как раз закидывал в свой аэроспидер небольшой НЗ-пакет.

— Куда-то направляетесь? — поинтересовался Анакин.

— Конечно, — ответил Гален, — Как и все остальные!

— И вы, кажется, очень спешите? — заметила Дарра.

Гален сердито вздохнул:

— Так. Что теперь?

— Мы получили точную информацию, что за набегами и кражей дроидов стоят Эйвони, — сказал Анакин, — И мы думаем, что вы кое-что об этом знаете.

Гален усмехнулся, покачав головой:

— Да, дети, вам несомненно удается выдумывать невероятные теории! Я всего лишь пытался помочь жителям Рэднора!

— А что насчет утечки из лаборатории? — спросил Ферус, — И кражи дроидов с военного завода? И то, и другое произошло на ваших предприятиях!

— Это называется трагическим совпадением, — проговорил Гален, — Несчастным случаем. Я — один из ведущих специалистов на Рэдноре. Возможно, кто-то из зависти захотел подставить меня. Когда все это закончится, мы тщательнейшим образом расследуем все обстоятельства этого дела. Но в произошедшем нет моей вины. Я рисковал своей жизнью, оставаясь здесь. Я давным-давно мог улететь отсюда — у меня было достаточно денег и возможностей для этого. Но мы с сестрой решили остаться здесь — и помочь нашим согражданам. Как вы можете обвинять меня?

Теперь Гален выглядел скорее искренне обиженным, чем рассерженным. Анакин не мог уловить фальши в его словах. Как бы он хотел, чтобы сейчас здесь был Оби-Ван! Сам он был ещё не настолько силен в распознавании тайных мотивов других существ… Но вдруг он вспомнил Рууина, так же торопящегося улететь. Без сомнения, место и время его погрузки на тайный корабль Эйвони было строго определенным. Возможно, сейчас та же проблема стояла перед Галеном?

— Мы задержим его здесь, пока не улетят корабли Эйвона, — безапелляционно заявил тогда он остальным, — Гален будет вместе с нами ждать прибытия кораблей Сената!

Серебристые глаза Тру заблестели — он понял задумку Анакина:

— Я согласен!

— Это смешно! — взорвался Гален, наконец-то теряя свое и без того шаткое самообладание, — Я отказываюсь! После всего, что я сделал, подозревать меня в чем-то!

Он заскочил в аэроспидер и включил двигатели. Он не учел только одного — молниеносной реакции падаванов. Анакин, дотянувшись, отключил двигатель, а Тру в тот же момент оказался у бортового компьютера-навигатора машины. И прочитал вслух внесенные туда координаты. Те же самые, что и на датападе Рууина.

— Мне жаль, Гален, — проговорил Анакин, — Но теперь у нас есть доказательство. Это координаты приземления ещё одного, незаявленного корабля Эйвони. Вы собираетесь улететь с ними.

— Да, и что?! — взревел Гален, — Вместе со многими другими!!!

— Я так не думаю. Я думаю, это был эксклюзивный проект — только вы и нанятые вами налетчики. На Эйвоне вас ждала бы совсем другая, безбедная жизнь — за то, что вы предали вашу планету.

— Нет! — тихо и потрясенно раздалось сзади, — Нет!

Анакин обернулся. В дверном проеме стояла маленькая женщина, очень похожая на Галена. Он сразу узнал сестру Галена, Кьюри — женщину с голограммы, полученной Галеном в день их прилета.

— Это не может быть правдой! Гален! Это так?!

— Конечно же, нет, Кьюри! — отозвался Гален, — Это же дети. Что они могут знать!

— Вы оставили наших учителей в Закрытом Секторе? — проигнорировав замечание Галена, быстро спросила её Дарра.

Кьюри отвела горестный взгляд от Галена и посмотрела на падаванов:

— Они летели сюда. Токсин больше не опасен, он быстро распадается — мы только совсем недавно это обнаружили. Перемена ветра уже не страшна для Такто.

— И что наши учителя? — спросила Дарра, — Где они сейчас?

— Они в большой опасности, — ответила Кьюри, — Они заперты захватчиками с Эйвона в предместьях Аюбендо, в каньонах. Оказалось, что Дол Хип следил за ними. Я обнаружила, что он прицепил маячки на принадлежащие мне спидеры. Когда я узнала об этом, я полетела за ними, и прилетела как раз вовремя, чтобы увидеть, как большой корабль вынуждает их уйти в каньоны. Против них — взвод боевых дроидов. Наших боевых дроидов, — добавила она, переведя взгляд на Галена.

— Как мы можем доверять ей? — так, чтобы слышали только они, сказал Ферус, — Что, если они с Галеном в сговоре? Что, если они пытаются просто удалить нас из Чистого Сектора, чтобы самим спокойно улететь?

Падаваны в замешательстве переглянулись. Да, так могло быть. Гален же определенно был замешан в этом деле. Кому они здесь вообще могли доверять?

Доверяй себе. Прислушайся к тому, что говорит твоя интуиция. И действуй.

Анакин на мгновение закрыл глаза и коснулся речного камня в кармане туники. Камень был теплым. А потом обратился к Силе — к тому, что он хорошо знал. Почувствовал отдаленный импульс — Оби-Ван. Да, его учитель был в опасности…

И Кьюри… Кьюри говорила правду.

На лицах остальных падаванов все ещё было замешательство, и Анакин твердо взглянул в глаза Ферусу:

— Мы не можем рисковать жизнью наших учителей.

Ферус колебался лишь долю секунды, пораженный глубиной взаимодействия Анакина с Силой.

123 ... 8910111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх