Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И девушка продолжила бесконечные метания вдоль стены, изнывая от тянущегося ожидания.
Алистер тем временем успел договориться о прикрытии для свалившегося ему на голову безмозглого отпрыска великого семейства. Осталось натаскать безбашенного стажера на новую легенду, — старая оказалась теперь совершенно непригодна.
Глава 9
Утро застало Лерея в самом благодушном настроении. Милашка актриса в постели оказалась страстной и искусной.
— Прелесть моя, — герцог лениво забрал пушистую прядку волос новой любовницы за её аккуратное розовое ушко. Та восприняла жест высокопоставленного покровителя как ласку и мурлыкнула от удовольствия, хотя причина жеста Лерея крылась совсем в другом — волосы девушки лезли ему в глаза и это вносило диссонанс в его полное довольство жизнью. Он нарочно продолжал валятся в постели, ожидая действий своего приятеля, в которые наконец-то нанесут сокрушительное поражение матримониальным планам леди Даниры и вынудят ее убраться из замка и, — с надеждой взмолился он, — из его жизни. Прав был отец, а сам он оказался безмозглым дураком.
В коридоре послышался шум и Лерей недоверчиво приподнялся на локте — неужели Грейдас действительно смог спровоцировать Даниру на то, чтобы она ворвалась к нему в покои?!
Девушка рядом испуганно дернулась, и Лерей ласково похлопал ее по плечу, как если бы успокаивал одну из своих гончих. А дверь действительно распахнулась и в спальню влетел взъерошенный Грейдас.
— Рей, ты должен это видеть, это же... у нас проблемы! Нас обвели вокруг пальца!
Лерей вылез из-под одеяла и, не стесняясь наготы, подошел к столику с набором для умывания — кувшином и тазиком. Он плеснул водой из позолоченного стеклянного кувшина себе прямо в лицо, отфыркался и только затем повернулся к столь не вовремя появившемуся менталисту.
— Успокойся и объяснись, — приказал герцог.
— Этот димерииец, этот Трой, — запинаясь, начал Грейдас, — он стер себе память за последние несколько дней. Это какая-то новая разработка лорда Тахо. Просто невероятно! Эффективно! Мне нужна эта техника! — возбуждённо тарахтел приятель, заставляя Лерея недовольно морщится.
— Ничего, у нас есть девчонка. Если не сможешь пробить ее защиту, то в пыточной ей язык развяжут — особо и ломать ее не придется, уверен.
— Девчонка, — расстроился Грейдас еще больше, — пытать ее не получится. Там тебя целая делегация лиидцев ждет. Эта оборванка — племянница самой госпожи Деи. Переехала к ней из какой-то деревни, получила право на жительство, учиться у тётки начала, да влюбилась, говорят, в какого-то прохиндея и сбежала с ним. Тетка от радости, что племянница нашлась, все семейство сюда приволокла — в ноги тебе кланяться и о хартии прав лиидцев напомнить.
Грейдас страдальчески потер переносицу и продолжил:
— Так что, девчонку им придется отдать. У нас против нее только и есть, что сбежала из темницы, да как привязанная следовала за димериийцем. Поводов для заключения ее туда изначально не было. А то, что с димериийцем связалась — у нас же официальный мир и сотрудничество. Попрекать ее тут тоже нечем.
Герцог возмущенно вскинул было голову, он не терпел, когда что-то выходило не по его, но тут же поджал губы и ничего не произнес — хартия существовала, он сам участвовал в ее создании, гордясь как собственным передовым мышлением, так и самим прогрессивным поступком. Девчонку, коли все подтвердится, действительно придется отдать семье.
— Как они только узнали-то? — вслух задумался Грейдас, пытаясь припомнить, кто мог видеть пленников. То, что его планы в отношении большеглазой малышки оказались грубо нарушены, его неимоверно бесило.
— Кто-то из стражников язык за зубами держать не умеет. Разберись! — раздраженно бросил ему герцог. — А девку, раз все равно прочитать не можешь, на очный допрос в присутствии тетки. И без костоправства. Не след мне собственноручно подписанную Хартию не соблюдать.
Друг молча кивнул, со вздохом отказываясь от идеи уверить прибежавших родственничков пленницы в том, что их дезинформировали и никакой их племянницы тут нет. Лерей болезненно относился даже к крохотному пятнышку на его чести, а уж данное слово держал крепко накрепко. Это приводило Грейдаса иногда в восторг, а иногда — как сейчас — в тихое беспомощное бешенство из-за безголового упрямства герцога, помешенного на родовой чести. Не дело правителю провинции и умному политику соблюдать такие глупости, подходящие разве что рыцарям из баллад. Но, с другой стороны, именно это баранья упёртость в делах личной чести и привлекала к нему людей, именно его безоговорочное умение держать свои обещания выводило Лерея в пятёрку наиболее популярных политиков в союзных королевствах, и именно оно, как предполагал Грейдас, играло не последнюю роль в том, что Лерей, младший из трёх братьев, всегда был любимым сыном отца. А любовь короля стоит многого, пусть сын и рожден вне законного брака. Да, герцог вызывал у Грейдаса целый спектр разнообразных чувств, но постоянным оставалось одно — восхищение другом и полная ему преданность.
* * *
Эллина посмотрела вслед уходящему Алистеру, осторожно закрывающему за собой решетку её камеры. Новоявленная племянница госпожи Амодины Деи чувствовала неимоверную благодарность к обаятельному аредейцу, служившему в замке в качестве начальника герцогской охраны.
— Сам выбился из простых стражников, — недавно с гордостью обронил Алистер, рассказывая Эллине её новую легенду. — Так легче вас, АВнеРовских стажеров, курировать в полевых условиях.
Девушка только благодарно смотрела на своего спасителя, но никак не комментировала про свою ошибочную принадлежность к курсантам Академии, ибо догадаться, кто такие авнеровские стажеры, ей оказалось нетрудно. Элли беспокоило только одно — время. Её терзал страх, что объявится настоящий стажер, пока она все еще в заключении, и это как-то повлияет на ее освобождение. Поэтому, провожая взглядом уходящего Алистера, Эллина молилась всем богам космоса, чтобы ее воссоединение с любимой и любящей тетушкой Амодиной не задержалось. С каким наслаждением она, освободившись, торжествующе взглянет в наглые зеленые глаза этого мерзкого герцога. Нет, говорить ничего, кроме слов благодарности она не станет. Не идиотка. Но взгляд-то к делу не пришьешь! Эллина задумчиво побренчала ножными оковами и решила, что нет, смотреть на него иначе, как честным признательным взглядом она не будет — иначе не видать ей у Алистера зачета по полевой стажировке.
'Тьфу!' — пришла в себя через секунду Эллина. — 'Совсем уже сама перед собой завралась! Какой-такой-зачет-то?! Я же в совсем другой не то что академии — империи учусь'.
Время тянулось так медленно, что хотелось взвыть и дате ему пинка, поэтому, когда в коридоре послышались шаги приближавшихся людей, их звук показался заключенной волшебной музыкой.
Наконец-то стражники добрались до ее камеры и один из них забряцал ключами, отыскивая нужный. Через минуту, показавшуюся девушке вечностью, удерживавшую ее ножную цепь уже отомкнули от стены, а саму Элли толкнули на выход, в коридор.
— Двигайся, двигайся — Его Сиятельство желают тебя видать, — грубо подталкивая Элли в спину, приговаривал один из стражников, а другие при этом перебрасывались скабрезными шуточками, зачем она понадобилась герцогу и что тот с ней собирается делать.
Эллина только крепче сжимала зубы и мысленно представляла, как выхватывает из-за пояса идущего впереди кинжал, всаживает его прямо в наглую рожу, а потом, с боем прорываясь через оставшихся, добирается до герцога и...
Сладостно-кровожадные грёзы о мести пришлось прекратить, поскольку стражники подвели ее к тяжелой двустворчатой двери, украшенной изящной резьбой по дереву.
— Ваше Сиятельство, — заглянул в помещение за дверьми один из охранников.
— Что там? — различила Эллина ненавистный голос, лениво отозвавшийся на слова ее конвоира.
— Заключенная, зарегистрированная под именем Эллина, доставлена по вашему приказанию, — отрапортовал старший стражник, жёстко хватая девушку за плечо и вталкивая её в просторную залу, в которой находилось несколько человек, полукругом охвативших возвышение, увенчанное массивным креслом. Эллина увидела восседающего на этом эквиваленте трона Лерея, величественного даже в небрежно наброшенной синей мантии, контрастно отороченной серебристым мехом. Он, с непроницаемым выражением, выслушивал изящно одетую и сильно расстроенную светловолосую женщину, в отчаянии прижимавшую к груди руки с зажатым в них белоснежным кружевным платочком. Незнакомка, периодически промокая им уголки глаз, прерывистым голосом рассказывала вельможе некую душераздирающую историю, ибо окружающие их люди грустно покачивали головами, сопровождая ее рассказ тяжелыми вздохами.
При словах стражника все обернулись и женщина, тут же перейдя от расстроенных чувств ко гневу, разъяренно возопила:
— И это дочь моей возлюбленной сестры! Да бедная Маяна от стыда в могиле перевернётся! До чего ты докатилась со своими романтическими бреднями! Где этот наглец, посягнувший на девичью честь?! — повернулась она к герцогу, утомленно выслушивающему её вопли. — Где этот никчемный Трой, задуривший бедному ребенку голову? Пусть он ответит за свои поступки! Я требую, чтобы он женился на моей племяннице!
Эллина с испугом поняла, что незнакомка и есть обещанная ей по легенде тётя Амодина, вот только столь неожиданное требование брака не лезло ни в какие рамки.
— Он потерял память, — холодно ответил герцог, которого, как почти любого мужчину, тут же покоробило столь агрессивное навязывание брака, — он не может отвечать за поступки, о которых не помнит.
— А ничего, — тут же возразила ему тетушкой Амодина, — мы все ему живенько все напомним. Имеем право!
При этом женщина усмехнулась столь по-акульи, что даже Эллина почувствовала себя неуютно, герцог же на мгновение утратил невозмутимость и вздрогнул.
— Я помню о ваших правах. К сожалению, — тут же пришёл он в себя, — этот человек не может стать мужем вашей племянницы ни при каких обстоятельствах — он принадлежит другому сословию и другому королевству, а значит не попадает под законы лиидской Харитии.
Эллина готова было поклясться, что глаза Амодины хитро блеснули на мгновение, но она тут же столь искренне огорчилась, что Элли решила — просто показалось.
— Ваша Светлость, но неужели совсем нельзя ничего сделать? — начала занудствовать тетушка. — Вы же можете — своей властью...
— Боюсь, что нет, — прервал ее герцог и, явно не желая выслушивать просьбы о женитьбе и пытаясь поскорее избавиться от утомивших его посетителей, приказал:
— Забирайте свою племянницу, завтра пусть будет в малом приемном зале с утра — для дачи показаний. У нас остались вопросы к вашей племяннице, так что, — герцог впервые за время разговора перевел взгляд на Эллину и поморщился, с неприязнью рассматривая девушку, — не вздумай сбежать. Сгною в темнице на законных основаниях.
— Будет у вас с самого раннего утра, Ваша Светлость, — заторопилась 'тетушка', кланяясь герцогу и тут же подходя к 'племяннице'.
— Вот только неплохо бы с моей дорогой кровиночки кандалы снять, — проникновенно добавила она, — в Хартии...
— Снять! — раздраженно рыкнул герцог. — Освободить! Всё. Аудиенция окончена.
Все присутствовавшие в зале замерли, потом склонились в поклоне, провожая стремительно удаляющегося вельможу, и разогнулись только при оглушающем звуке захлопывающейся двери, которую испуганный слуга не сумел придержать.
— Ну что замерли, голубчики? Снимайте с моей девочки эти железяки! — весело скомандовала тётушка. — Мы с деточкой домой торопимся — ее поведение обсудим, — нахмурилась она в сторону Эллины.
Стражники понимающе переглянулись и заусмехались — похоже, в Лииде у госпожи Деи имелась вполне определенная репутация.
Через минуту Эллина уже следовала за вновь-приобретённой родственницей, с облегчением покидая негостеприимный замок. Оказавшись во дворе, она бросила печальный взгляд на свежее пепелище.
'Прощай, Стриж...', — прошептала она еле слышно, а затем поторопилась за тётушкой, спешившей к выходу в сопровождении четырёх мужчин, покинувших зал вместе с ними.
'Интересно, — это тоже мои новые родственнички?' — задумалась Элли, пытаясь собраться с мыслями и спланировать дальнейшую линию поведения.
Глава 10
Эллина училась нелегкому искусству резидента. Именно резидента, а не шпиона, потому что великолепная тётя Амодина называла себя именно так. Проникнувшись чувством ответственности и, заодно, симпатии, тётушка Мод, как она разрешила называть себя девушке, принялась вдалбливать в Элли ее новую легенду, а заодно и расширять ее языковую и культурную базу. Происходило это довольно легко — при помощи дымовых нано капсул, передававших информацию за буквально один вдох.
Эллин коммуникатор, столь выручивший ее в этом мире, вызвал у Амодины недоумение своей антикварностью, и Элли тут же придумала, что это талисман, переданный ей ее бабушкой. Девушка уже вся сжалась от нервозного ожидания, что этой наспех придуманной чуши не поверят, но тут она удачно упомянула, что ее бабка родом из города Аред на Деи, главной планеты Аредейской империи, и оказалось, что Амодина и сама оттуда. Пришлось врать, что Эллю воспитывали на удаленной ферме, ибо, понятное дело, поддержать разговор о 'родном' Ареде с его жителем она оказалась не в состоянии.
Но эффект землячества уже сыграл свою роль, и тётушка Мод прониклась к Элли не просто служебным рвением, но и простой человеческой симпатией. Сама же курсантка, хоть и понимала, что ложь в ее положении во спасение, но чувствовала себя неважно, обманывая людей, столь стремившихся ей помочь. К тому же нервозное ожидание появления настоящего стажера не давало ей действительно расслабиться. Элли нетерпеливо ждала возможности уединиться и приступить к составлению плана побега. Хотелось поскорее выяснить, как добраться до хоть какого-нибудь шаттла аредейцев, и как наиболее успешно сделать ноги с этой неприветливо встретившей ее планеты.
Сейчас же, Эллина, отмытая, накормленная, одетая в соответствии с городской модой, и уже вооруженная немалыми знаниями языка и быта Лиида, добытыми аредейской разведкой, внимательно слушала Амодину. 'Местный резидент', — подумать только, недоверчиво и сугубо про себя качала головой Элли. Казалось, все это происходит не с ней. Но самое трудное только начиналось — в твердом убеждении, что она помогает понравившейся ей стажерке, Амодина делилась с Элли наработанными ею за годы обучения в то же самой академии разными трюками и навыками по специальности.
— АВРовцы всегда придут на помощь друг другу, — довольно пафосно провозгласила Мод, — не то что эти недотёпы из Университета Внешних Связей, те только и умеют друг друга подсиживать.
Амодина сделала многозначительную паузу и таинственно произнесла:
— А знаешь, в УВСе сейчас учится наследник империи, говорят, заканчивает ее в этом году.
Молодая женщина ожидающе посмотрела на Элли, но та только протянула:
— А-а-а, да..., — совершенно не зная, что Амодина рассчитывала услышать в ответ.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |