Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2. Космический Патруль


Опубликован:
18.02.2010 — 11.08.2012
Аннотация:
Мир, выбранный Бобом Мелковичем для поединка со врагом, есть далёкое будущее нашей галактики. Герой вооружён самым мощным во Вселенной оружием - Живой Энергией. Но тайные мечты его жены совсем иные, а волшебные Силы служат обоим.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Дорогая моя леди, вы не первый мой случай. Раз в сто лет я встречаю под этим дубом крестницу судьбы и по своей обязанности доброго волшебника я помогаю ей достигнуть своей мечты. — с улыбкой ответил он. — Поэтому помните, я всегда буду с вами — незаметно, неосязаемо, незримо. Вам стоит лишь пожелать чего-либо, и ваши желания исполнятся. Но берегитесь сразу требовать от судьбы слишком много. Позвольте ей самой избирать пути для вашего счастья. А сейчас я должен скрыться, а то некоторым резвым юношам кажется, что они непременно должны победить меня в честном бою. Особенно один — он воображает, что, отрубив мне голову, он тем самым осчастливит целый мир, поселив в нём вечное лето. Какая глупость!

С этими словами Зелёный Король отошёл к дереву, обернулся и с улыбкой растворился в глубоких морщинах дубовой коры. Изумлённая Наяна осталась в полном одиночестве.

Она невольно повернулась к своему флаеру — тот громоздился на краю поляны, всем своим видом входя в противоречие с этим поистине сказочным лесом. Как поступить? Теперь она, как и хотела, получила платье, и какое платье! Право, бродить по дорогам в таком роскошном наряде совершенно невозможно! Ох, отчего же она не попросила у этого таинственного лесного волшебника ещё и коня?!

Далеко в стороне раздался шум, словно группа всадников пробиралась сквозь дебри. Ржание коней, звон оружия и человеческие голоса.

Наяна в панике заметалась. Спрятаться? Но зелёный человек произнёс такие странные слова — что-то о судьбе.

Она кинулась к своей машине, прикоснулась к её крылу ладонями и приказала сделаться невидимой. Серебряная птица немедленно повиновалась и стала прозрачной — лишь вмятины от амортизаторов выдавали её присутствие на этой сказочной поляне.

Кто сюда едет? Наяна побежала к дубу, подбирая длинную юбку — укрыться за его стволом, но в этот миг на поляну выскочили поджарые собаки с тонкими мордами и высоко изогнутыми спинами. Борзые окружили её и принялись возбуждённо лаять. А следом на залитую солнцем поляну вынеслись кони. Пышно разодетые люди на породистых жеребцах наполнили тихую дотоле поляну криками. Десяток всадников, одетых в латы.

Запели роги, толпа расступилась, и из-под полога леса верхом на вороном коне выехал властного вида человек лет тридцати пяти. Все вдруг замолчали и склонили головы, даже собаки утихли, словно выполнили свою задачу и загнали добычу.

Добычей была Наяна — вокруг неё выстроились кругом люди в латах. А она заворожено смотрела на последнего всадника, на человека сидящего на вороном жеребце. Потому что узнала его с первого взгляда. Она помнила эти серо-стальные глаза, эти длинные волосы, эту кудрявую медно-красную бороду. Это был её муж. Король Артур Пендрагон.

Глава 9

Вне себя от изумления, она молчала и не двигалась, лишь вглядывалась в его лицо. В голове была полная болтанка, ни одно предположение не могло объяснить этого фантастического факта. Как, откуда на этой планете взялся король Артур?! Это ещё диковиннее, чем зелёный человек.

Глаза короля меж тем помягчели, он спрыгнул с седла, бросил поводья доезжачему и двинулся навстречу Наяне. Твёрдым шагом уверенного в себе человека, он шёл по нежным цветам, вминая их в землю своими коваными сапогами. Его взгляд был неотрывно направлен на девушку в богатом зелёном платье и с пышным дубовым венком на распущенных волосах. Он словно гипнотизировал её, приманивая своей властностью и силой.

— Скажи, дева, как тебя зовут. — раздался его голос, и она вздрогнула, узнав этот сильный баритон.

— Имя этой прекрасной леди Джиневра. Она дочь короля Леодегранса. — отчётливо прозвучали от дуба слова. — Пророчество о невесте короля исполнилось, ты видишь свою суженую, король Артур.

Не отрывая взгляда от Джиневры, король поклонился дубу, и было непонятно, чего в его взгляде больше — торжества или беспокойства.

— Пророчество феи Нимуё гласит о том, что невесту короля Артура принесёт к Великому Дубу серебряная птица Флай. — сказал король. — Сегодня дозорные увидели с вершины башни, как над Камелотом кружит серебряный орёл. И я с отрядом тут же ринулся в дорогу — встречать тебя, моя принцесса.

Она позволила взять себя за руку, позволила подвести к вороному жеребцу, не стала возражать, когда услужливые руки королевских егерей подхватили её и усадили в седло впереди короля. Всё это было так неожиданно, что Наяна никак не могла решить, что же ей делать. Собственно, выходов было всего два: на глазах у всей этой средневековой кавалькады забраться в "серебряную птицу Флай" и улететь. Куда, впрочем, улететь? Ведь "Беовульф" покинул орбиту этой планеты — он отправился за разведчиком Рифом. Значит, придётся сесть где-нибудь подальше и постараться не попадаться на глаза людям.

Второй выход очень прост — отправиться в Камелот и посмотреть, что будет. Что будет?! О, сердце моё! Будет Ланселот!!

Она же знает всю эту историю от начала и до конца! Она же действительно была Джиневрой! Только это было во сне, в том волшебном сне, когда десять лет назад она угодила в пещеру сновидений. Тогда Нэнси сразу оказалась в роли жены Артура, и не сознавала, что она вовсе не Джиневра до тех пор, пока её Спутник — служанка Бракка не сообщила ей об этом. Как жаль, что всё так трагически закончилось, и Ланселот убил себя. Впрочем, это был не Ланселот, а Боб Мелкович.

Но ведь в подлинной истории Ланселот не совершил ничего подобного! Ведь именно поэтому волшебный сон и прервался так внезапно, что выкинул её в распалённом чувстве обратно в пещеру. Так что же происходит здесь и сейчас? Не то ли, о чём однажды с такой ностальгической нотой в голосе обмолвился Боб: все наши сны и фантазии однажды, где-то, в каком-то уголке Вселенной могут реализоваться и стать действительностью. Не это ли случилось? Ведь, если она встретила короля Артура, так может встретить и Ланселота!

Это была тайная мечта Нэнси — снова пережить ту изумительную, феерическую историю любви рыцаря Озёрного. Её страсть к сереброкудрому крестнику феи Нимуё осталась неутолённой. Так отчего же, встретив свой волшебный сон опять, она будет противиться ему? Ведь будет день, когда она увидит синие глаза прекрасного рыцаря и встретит в них любовь. Это тогда она не догадалась, как пойдут события и чего следует ожидать, поскольку мало чего знала об истории короля Артура. Теперь же всё известно досконально, и можно так или иначе влиять на детали истории.

Эти мысли так вскружили голову Наяне, что сердце её затрепетало, а душа исполнилась радостных предчувствий. Рука короля, почтительно обнимавшая её за спину, почувствовала этот сердечный трепет — она вдруг дрогнула и плотно охватила бок Джиневры, как будто заявляя своё право на невесту короля. Токи желаний так явственно исходили от этой сильной руки, а вторым плечом принцессу прижимало к нагруднику из толстой кожи, что защищал торс короля — железные клёпки больно впились в кожу, а в щёку тёрлась красная борода Пендрагона.

Джиневра невольно подняла голову и посмотрела в лицо своему королю. Он бросил на неё быстрый взгляд, и она тут же вспомнила, сколько ночей пришлось ей терпеть его в постели прежде, чем её жизнь озарилась любовью Ланселота.

Она почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо, но он понял это по-своему: покровительственный взгляд и снисходительная улыбка были ответом Джиневре. Король был не нежным юношей, а искушенным в жизни мужем. От него пахло резким мужским запахом — смесью пота, вина и конюшни.

Так вот, значит, как король Артур нашёл свою невесту? Смутно припоминалось ей, что рассказывалось в одной истории — как встретил он на прекрасной поляне у дуба красивую девицу по имени Джиневра. И, кажется, колдун Мерлин предостерегал короля от женитьбы на этой девушке, потому что она принесёт ему беду. Но король не послушал, потому что был очарован красотой принцессы. Так оно и получилось.

— Скажите, мой господин, — обратилась она с вопросом к Артуру, для чего снова подняла голову и посмотрела на него. — Кто такой Зелёный Король?

— Это лесной дух, который живёт в здешних лесах. — ответил он ей с улыбкой, которая открыла ряд крепких зубов, покрытых налётом — король никогда не чистил зубы. — Согласно народному поверью, тот, кто победит его в бою и срубит ему голову, обретёт неувядаемую силу и принесёт этому краю невиданное плодородие на сто лет. Многие мои рыцари охотятся за Зелёным Королём, но слава, как предсказал Мерлин, достанется Гавейну.

Король засмеялся и жестом подозвал к себе одного из сопровождающих.

— Скажи-ка мне, Гавейн! — воскликнул он, крепко хлопнув по бронированному плечу рыцаря в шлеме. — Кто победит зелёного верзилу из моего леса?!

— Я победю! — уверенно заявил рослый всадник и сорвал с головы шлем, чтобы припасть к руке невесты короля.

Длинные сальные волосы, полные перхоти, коснулись колена Джиневры, а когда всадник выпрямился, она без труда узнала в этом лице Гавейна — одного из рыцарей Круглого Стола. Надо же, а ведь раньше она никогда не замечала таких деталей, как перхоть в волосах, как запах пота. В волшебном сне ей всё казалось иначе. И рыцари возвышеннее, и король более легендарным, что ли.

Отряд выехал из леса и остановился перед спуском к небольшой приморской долине — она, как колыбель, была закрыта от ветров и непогоды с одной стороны прибрежными скалами, а другой — лесистыми холмами. И всё же на выходе из леса стало намного прохладнее — морской бриз приносил влажный холодный воздух, от которого пошли гусиной кожей руки и открытая шея Джиневры. И сразу вспомнилось то нежное и томное тепло, которое царило на волшебной поляне под дубом — во владениях таинственного Зелёного Короля.

Процессия проехала вперёд ещё немного, дорога обогнула холм, и глазам открылась великолепная панорама.

— Смотрите, моя леди! — сказал король Артур и протянул вперёд руку в перчатке. — Вот мой замок Камелот!

В его голосе звучала такая гордость, а все рыцари сопровождения так дружно прокричали королевский клич и загремели оружием о щиты! О да, это был тот замок, который она видела, пролетая на флаере. Теперь, с земли он выглядел гораздо величественнее, чем с воздуха. Теперь она может снова оценить его высокие зубчатые стены, его массивные башни. Это он — легендарный Камелот.

Наяна с волнением смотрела на видение из своих снов, на город-крепость, город-замок, гордо стоящий на холме. Самая его высокая башня словно сторожила море, глядя на восток, а с запада к каменным постройкам примыкали домики горожан, красовалась каменная арка городской ратуши, высокий городской собор с его круглым мозаичным окном. Сновали по базарной площади маленькие фигурки, толпился скот, катили телеги.

Солнце уже пошло на убыль, и вся панорама освещалась его тёплым мягким светом, отчего крепостные стены и даже серые камни городских построек приобрели цвет терракота. Весь город казался нарядной и яркой игрушкой на фоне погрузившейся в предвечернюю тень долины, и море уже приобрело глубокую синеву. Это он, Камелот — город короля Артура.

— Моя леди не привыкла к свободным ветрам корнуольского края. — игриво заметил король, с излишней заботливостью натягивая край плаща на её и впрямь продрогшее плечо. Зелёное шёлковое платье, подаренное волшебником Дуба, не грело, поэтому шерстяной плащ с подкладкой из шкуры выдры оказался очень кстати.

Правой рукой Наяна прихватила его край и притянула к горлу, но всё же отчего-то ей показалось обращение к ней короля каким-то... не слишком располагающим, что ли.

— А это лучше снять. — сказал король и совлёк с её головы пышный дубовый венок.

— А то горожане могут подумать, что я взял в жёны одну из тех язычниц, что бесстыдно пляшут под дубами, задирая юбки выше головы.

С этими словами он небрежно кинул её венок под копыта лошадей, а вся свита короля расхохоталась, словно в самом деле услышала что-то очень смешное.

Наяна вспыхнула.

— А говорят ещё, что они вообще не носят юбок! — с охотой встрял здоровяк Гавейн. — Они носят грубые штаны из небелёного холста, а грудь и спину покрывают невыделанными оленьими шкурами! Вот оттого от них воняет, как на бойне!

В отряде снова стали хохотать и отпускать такие солёные шуточки, что у невесты короля заполыхали уши. Она невольно отстранилась от Артура, обронив полу плаща, и изумлённо посмотрела ему в глаза.

— Быстро все умолкли! — резко бросил им король. — Смотрите, мы приближаемся к часовне. Будьте степенны, как полагается рыцарям двора Пендрагона.

К тому времени они уже и в самом деле приблизились к городским воротам, с краю которых приткнулась к стене маленькая каменная часовенка — просто столбик, внутри которого было выдолблено углубление, а в нём стояла облупленная деревянная фигурка какого-то святого.

Рыцари со всей серьёзностью перекрестились и поклонились столбику, забрызганному придорожной грязью. Копыта лошадей месили жидкую глину, густые брызги разлетались из-под их ног. Мужчины даже не обращали на это внимания, хотя и оказались заляпаны грязью так, что даже лица были усыпаны брызгами, как веснушками. Роскошный шелковый подол платья, подаренного лесным щеголем — Зелёным Королём — тоже оказался весь запачкан, и Наяна с огорчением почувствовала, как ей в лицо тоже попадают капли грязи.

— Прикройтесь, моя леди, краем плаща, — предложил король, — у нас совсем не те погоды, что в стране батюшки вашего, нашего вассала и друга, короля Леодегранса. А после недавних дождей дорогу так и размыло.

Вид Камелота, такого прекрасного издали, вблизи оказался совсем не таков. Ещё с полпути стало заметно, как захламлены края дороги, но ещё больше валялось всякой дряни под крепостными стенами.

Она прекрасно помнила, что со стороны города есть свой вход в замок Камелот — такая маленькая калитка, охраняемая лишь одним стражником. Через эту калитку прислуга выходит в город, чтобы прикупить на рынке свежих продуктов к королевскому столу. Но, есть и главный вход в замок — левее города. Большие укреплённые ворота смотрят на север. Неужели они поедут через город?

Но отряд миновал городские ворота и обогнул городскую стену слева. Теперь уже не размызганная крестьянскими волокушами дорога, а просто широкая тропа, местами каменистая, вела ко главному входу. На этом пути было гораздо чище, поэтому Наяна отпустила край плаща и принялась разглядывать могучие камни постройки, что возвышалась через глубокий ров, заполненный грязной водой.

Всё было так, как когда-то в её сне, и всё — иначе. Был удивителен контраст той реальности, где она когда-то была королевой Джиневрой, и этой, в которой она согласилась на ту же роль. Только теперь она осознала, насколько же это было сказкой, словно она смотрела красивый фильм. А теперь её коснулась действительность эпохи, со всеми мелкими деталями.

Король Артур в том сне был красивым и загадочным мужчиной, он и теперь красив, но более прозаичен, что ли. Сэр Гавейн был учтивым рыцарем, а тут он скорее напоминает деревенского мужлана. Но ведь узнала же она его с первого взгляда — это он, старший сын Морганы! Каковы же будут прочие?

123 ... 89101112 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх