Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— В таком случае, мисс Фест, — разочарованно сказал я, — нам эта работа не подходит. Помимо оборудования нужно учесть расходы на зарплату членам экипажа за этот месяц. А также все сопутствующее полету.
— Капитан! — возмущенно воскликнула Джессика. — Я же уже сказала, что всесторонне изучила этот вопрос. Помимо вырученных за работу денег, мы можем доставить на Занзор востребованный там товар, который очень легко найти на Новой Аризоне.
— Хм. И что это за товар? И уверенны ли вы, что нам удастся его быстро сбыть?
— Сейчас я объясню, — сказала Фест и поменяла изображение на экране. Теперь с него на всех присутствующих смотрел какой-то мелкий зверек, больше всего похожий на мышь.
— Мы что, мышей им повезем, что ли? — заржал Купер после возникшей паузы.
— Нет, это не товар, — покачала головой Джессика, смерив бойца укоризненным взглядом, от которого он стушевался и замолчал. — Эти грызуны, действительно больше всего похожие на обычных мышей, являются большой проблемой для сельского хозяйства Занзора. Местное население уже перепробовало множество способов борьбы с ними. И травили, и отпугивали ультразвуком, даже с огнеметами на них охотились. Но эти зверьки оказались очень живучими. Быстро ко всему приспосабливаются и вырабатывают иммунитет ко всем вышеперечисленным способам.
— Что, даже к огнеметам? — снова хмыкнул Купер.
— Конечно же, нет. Огнемет я привела к слову. Вы же должны понимать, мистер Купер, что гонятся за грызунами с огнеметом глупо.
— Ну почему же, — тихо, но так, чтобы было слышно всем, пробормотал боец. — Смотря какой он модели.
— Так вот, — продолжила Джессика, — перепробовав все, что только можно, местное население пришло к выводу, что для борьбы с грызунами нет ничего лучше обычной...
— Кошки? — азартно выкрикнул я. Если честно, то вся эта ситуация меня веселила. Фест с такой страстью рассказывала про борьбу с грызунами, что казалось, дай ей огнемет, и она сама рванется их жечь.
— Именно, капитан! — улыбнулась Джессика, ткнув пальчиком в мою сторону. — Именно — кошки!
— Да ладно? — удивленно спросил я. — Я же пошутил! Нет, серьезно?
— Да! — довольно кивнула она. — Кошки на планете в большом почете. Их мало и они очень дороги.
— Мисс Фест, — хмуро проговорил второй пилот. — Вы что, предлагаете нам перевозить кошек?
После его вопроса в каюткомпании снова повисла тишина. Все, видимо, обдумывали, как это будет выглядеть. И я не являлся исключением. Нарушила её снова Джессика.
— А почему бы и нет? — она удивленно подняла брови. — На Новой Аризоне множество приютов для животных. Их даже покупать не надо будет. Только кошачий корм и наполнители для кошачьих туалетов. Я подсчитала, что если мы привезем на Занзор тысячу кошек, то сможем, в случае успешной торговли, заработать еще от пятидесяти до ста тысяч кредитов.
— Я не буду менять им туалеты! — испуганно воскликнула Линда, которая, разнеся всем напитки, сидела сейчас рядом с матерью.
Все присутствующие посмотрели на нее, а потом каюткомпанию потряс взрыв гомерического смеха. Даже вечно хмурый Прайн весело улыбался.
— А ведь верно, мисс Фест, — когда все отсмеялись, сказал я, — кто будет за ними ухаживать?
— Об этом я тоже подумала, капитан! — обиженно буркнула Джессика, которая во всеобщем веселье не участвовала и, по-видимому, приняла все на свой счет. — На Новой Аризоне есть много людей, которые мечтают переселиться на Занзор. Но по причине низкого дохода, оплатить перелет не могут. Я думаю, если мы возьмем десять человек для ухода за кошками, то они вполне справятся. Мы же, взамен, доставим их на Занзор.
— Хм, — хмыкнул я. Действительно все продумано. Лично у меня нет больше никаких вопросов по этому делу. Если все пойдет нормально, то удастся выручить до ста тысяч, и это перевешивает все возможные неудобства. — Ну что же, лично меня такая работа устраивает. Может быть, у кого-то есть возражения?
Я обвел взглядом команду.
— У меня капитан, — снова подала голос Хейли. — И не возражения, а дополнения. Мне кажется, что кошек надо перевозить в клетках, иначе они из трюма разбредутся по всему кораблю.
— Об этом я тоже подумала, — грустно сказала Фест, видимо уставшая от недоверия в свой адрес.
— Тогда вопросов больше нет, — быстро сказала Хейли и виновато посмотрела на Джессику.
У остальных вопросов и возражений так же не нашлось. Только Купер с Мейсоном о чем-то совсем тихо переговаривались, изредка хмыкая.
— В таком случае — решено! — поставил я точку в нашем собрании. — Первоочередная задача для всех — проверка своей рабочей зоны. Мисс Фест, вы, должно быть, подсчитали, сколько времени займет необходимая подготовка к полету с учетом новых задач?
— Да, капитан. Три — четыре дня.
— Хорошо! Тогда через четыре дня стартуем к Занзору.
Глава 15
— Мяу, мяу, мяу... — эти звуки настигли меня, стоило спуститься в трюм. Хотя, звуки — это еще половина беды. Запах! Ешкин кот! Мне стало жалко переселенок. Как они бедные тут уже пятый день с этими кошаками обитают? Я бы сбежал. Точно. Но девять девушек и два совсем молодых, лет по четырнадцать — пятнадцать, паренька на первый взгляд неудобств не испытывали. Носились по трюму между кошачьих клеток и добросовестно делали свое дело. Кто-то подсыпал еды, кто-то менял лотки для туалета. А одна девушка просто ходила от клетки к клетке и внимательно рассматривала кошек, на предмет кошачьих недомоганий. Но пока что таковых не было. Пушистые зверюги на удивление хорошо перенесли старт. Впрочем, ничего удивительного в этом не было. Благодаря гравидвигателям подсознательно ожидаемых мною перегрузок не было. Максимум в два джи. И то не долго, стоило выйти в открытый космос, и сила тяжести на корабле установилась стандартная для космических полетов. Девять десятых от обычной.
Выводила корабль в космос Хейли. Далее были распределены вахты между ней, вторым пилотом и капитаном. Да, да, я тоже не стал отлынивать от управления кораблем. Надо учиться. Нарабатывать навыки. Потому что в теории я все знал, спасибо Томасу, но вот практики не было совершенно. Впрочем, во время обеих моих вахт присутствовала Хейли и внимательно наблюдала, чтобы я случайно не направил кораблик к ближайшему солнцу. Но ни во что не вмешивалась, из чего я сделал вывод, что все делаю правильно. Да там и делать-то ничего особенного не требовалось. Определившись с пунктом назначения, Хейли задала нужный курс, и 'Единорог' шел к цели на автопилоте. А от пилота требовалось с этим курсом сверяться и если что-то не так — корректировать. Да и то коррекция требовалась лишь при полете к таким мирам, как Занзор. То есть недавно колонизированным и слабо развитым. На планетах с более высоким уровнем развития были гипермаяки, и сбиться с курса по пути к ним было практически невозможно. К Занзору же, рассчитывая маршрут, пришлось опираться на две ближайших планеты с такими маяками.
Также пилоты отвечали за связь и наблюдали по приборам за близлежащим космосом, чтобы случайно не влететь в скопление крупных астероидов или какую-нибудь планету. В общем, ничего сложного, если не было нужды в маневрировании, не требовалось уйти от погони, или же, наоборот, кого-нибудь догнать, а также управлять кораблем в атмосфере. В этих случаях как раз и нужны были не только знания, но и навыки, которые вырабатываются со временем.
За дни, предшествующие старту, мне удалось немного лучше узнать команду. Бродил по кораблю, наблюдал за всеми, задавал вопросы. Непонимания это ни у кого не вызывало, из чего я сделал вывод, что так и должен работать капитан.
По итогам этих наблюдений я решил, что команда у меня подобралась хорошая.
Марта прекрасно справлялась со своими обязанностями повара, с членами экипажа была на удивление дружелюбной и вообще, особенно после старта с Новой Аризоны, как-то расслабилась и стала часто улыбаться и даже слегка флиртовать с мужской частью команды.
Линда, в отличие от матери, довольной не выглядела. Ходила хмурая, мало с кем разговаривала, если только по делу, но свои обязанности, которых было не так и много, выполняла хорошо.
Джессика Фест полностью погрузилась в работу, пытаясь контролировать абсолютно все. В итоге, через два дня вымоталась и внешним видом стала напоминать привидение. Увидев ее в таком состоянии, я, несмотря на слабые возражения, своей капитанской властью приказал ей показаться врачу и сутки отдыхать. А за переселенцами и кошками обещал присмотреть сам.
Кейт Хейли так же погрузилась в работу, но без фанатизма. Она, хоть и проводила больше времени в пультовой, выглядела свежей и довольной. Много общалась с Буцефалом и рассчитывала всевозможные маршруты, показав тем самым, что вполне может выполнять обязанности навигатора, который на 'Единороге' в данный момент не требовался. Опять же — благодаря гипермаякам. Вот если бы наш путь лежал куда-нибудь на окраину освоенного космоса, тогда да: расчетов потребовалось бы много, и не все можно было доверить псевдоискину. Глядя на Хейли, я не мог понять, из-за чего же у нее были проблемы на прошлых местах несения службы. Сама она говорила про мерзкий характер, но возможно, что там просто подбирался плохой экипаж.
Ричар Прайн рвения к работе не выказывал. Делал только то, что от него требовалось, а все свободное время проводил в своей каюте. Чем он там занимался, я не знал, да и не пытался выяснить, если честно. Каждый имеет право проводить свое время так, как считает нужным. Если это не мешает остальным членам экипажа и не вредит кораблю.
Ромэн Торакума носился по кораблю и своим видом больше всего напоминал сумасшедших ученых из виденных мной фантастических фильмов. Ему бы еще взлохмаченные седые волосы и заляпанный какой-нибудь гадостью халат, и сходство было бы полным. Но при общении с ним было видно, что 'Единорог' ему нравится. Кораблик, по его словам, был в отличном состоянии, все приборы и устройства работали исправно, а рулаиновая установка была вообще чудом каким-то. Единственным, к чему он придрался, была гравитационная установка. Что-то там глючило, и в данный момент он как раз над ней колдовал.
Джозеф Хошель утратил всю свою невозмутимость и как маленький ребенок игрался с новым медицинским оборудованием. Даже предложил Джессике провести коррекцию зрения, чем невероятно смутил девушку. Оказывается, зрение у нее отличное, а очки являются просто элементом имиджа. Она в них солиднее выглядит. Я тут же попросил ее очки снять, чтобы посмотреть, как Фест будет смотреться без них. Но она категорически отказалась, покраснела еще сильнее и сбежала, сославшись на невероятно важные дела.
Сержант, он же Рассел Вольт, вместе со своими бойцами осваивали лазерные турели. Несмотря на то, что в бою они могли управляться Буцефалом, Сержант сказал, что псевдоискин — псевдоискином, но принимать решение в кого стрелять во время боя должен опытный стрелок. А опыт у вояк имелся. У всех, кроме Реббеки. Вот ее в последние дни и натаскивали с помощью Буца. Псевдоискин создавал различные ситуации, и стрелки расстреливали виртуальные цели. Я, кстати, тоже взял пару уроков, которые оказались довольно увлекательными. Практически компьютерная игрушка с замечательной графикой.
Ребекка все так же навещала меня по ночам. Но просыпался я по-прежнему в одиночестве. Несмотря на это, к девушке я привязался. Особенно мне нравилось в ней то, что на тренировках, которые мы не забрасывали, и в постели она была абсолютно разной. Во время тренировок она была настоящей машиной для убийства, со стальными мышцами и эмоциями киборга. А по ночам она была нежной и прекрасной. И я все чаще ловил себя на мысли, что начинаю влюбляться. Вот только еще не решил, плохо это или нет. Остальная команда, как я надеялся, о наших отношениях не догадывалась. А мы с Беккой решили пока что их не афишировать.
Сейчас я стоял на балкончике, опоясывавшем трюм, слушал кошачий мяв и наблюдал за кипящей внизу работой переселенок. Решение взять с собой только женщин мы приняли совместно с командой. В целях безопасности. А подростки оказались сыновьями двух будущих жительниц Занзора и угрозы тоже не представляли.
Кошек из различных приютов нам подвозили два дня, чем невероятно веселили охрану космодрома. В итоге их получилось тысяча сто сорок штук. Сидели они не по одиночным клеткам, а кошачьими группами, состав которых, наблюдавшие за ними женщины, периодически меняли. Из-за разборок, сопровождавшихся заунывными криками и драками. Одного сильно изодранного кота даже пришлось нести к доктору. Вопреки опасениям Джессики, Хошель их не послал, а быстренько подлатал животное. Да еще и оставил его в медотсеке на пару дней для наблюдения. Эта история вызвала среди экипажа много беззлобных шуток и еще больше улыбок.
Убедившись, что в трюме все в порядке и вмешательство Джессики не требуется, я развернулся и направился к лестнице, ведущей на второй ярус. И в этот момент 'Единорога' неожиданно тряхнуло. А в следующую секунду корабль потряс крик 'Мяяяуууу', помноженный на тысячу с лишним кошачьих глоток. Слышал я когда-то анекдот про корабль и кукол, которые при крене дружно сказали 'мама', чем напугали какого-то моряка. Тогда я лишь посмеялся. Сейчас же понял, что это действительно очень страшно. Кошачий крик, казалось, пробрал до самых печенок, и я даже не сразу заметил, что лежу на полу балкончика. Да к тому же при падении, похоже, неслабо приложился плечом о перила.
— Что за... — начал было я, но закончить фразу не успел, потому что неприятности только начинались. В этот момент пропала гравитация и моя тушка начала медленно взмывать в воздух. Но не это было самым страшным. Клетки, с запертыми в них кошками, также начали взмывать вверх. И все это сопровождалось уже не мявом, а каким-то совершенно диким воем, от которого даже волосы на голове зашевелились. Кое-как извернувшись, я ухватился за перила и остановил свое путешествие к потолку.
Перевести дух и осмотреться я не успел. Гравитация вернулась так же внезапно, как и пропала, и все парившие в трюме люди и клетки с кошками рухнули вниз, с высоты пары метров. Меня постигла такая же судьба, с той лишь разницей, что падать пришлось не с такой большой высоты. Приземлившись на балкончик, сразу услышал жуткий грохот, очередной громогласный мяв, и чей-то затейливый мат.
Кое-как поднявшись на ноги, я посмотрел вниз и ужаснулся. Там был форменный хаос. Мешанина из клеток, кошек и немногочисленных людей. Кошки орали, женщины ругались, клетки валялись. Кроме того, от удара некоторые клетки открылись, и пушистые монстры, оказавшись на свободе, разбегались в разные стороны.
Я хотел было окликнуть женщин и поинтересоваться не получил ли кто-нибудь травмы, но понял, что меня попросту не услышат. Шум стоял невероятный.
— Капитан! — раздался голос Буцефала. — Вам срочно необходимо пройти в пультовую!
— Буц, это подождать не может? — недовольно спросил я у псевдоискина. — Ты же видишь, что тут творится?!
— Капитан, рекомендую вам срочно пройти в пультовую, — невозмутимо повторил он. — Там ЧП.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |