Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Только мужчина, мечущийся по камере номер четыреста тринадцать не спешил поддаться всеобщему унынию. Ибо был движим куда более мощными чувствами — яростью и отчаянием.
"...по заявлениям египетских властей, заплутавшие в пустыне мистер Уизли и мистер Лонгботтом не только легко смогли пережить начавшуюся песчаную бурю, но и благополучно вышли к Каиру, ведя за собой настоящий караван из избитых и захваченных в плен членов печально известной шайки "Шакалы Пирамид", промышлявшей разбоем и грабежом. Вот, как данное событие прокомментировали сами молодые люди:
Р.У.: Жабе Невилла было очень жарко в пустыне, поэтому мы решили найти оазис.
Н.Л: Проводник говорил нам, что дело это очень непростое.
Р.У. и Н.Л.: Но нет ничего невозможного, если в тебе пылает Сила Юности!
Р.У.: Конечно же, я отправился с Невиллом. Ведь мы друзья и вечные соперники, как Гарри Поттер и Драко Малфой!
На вопрос, что они собираются делать со свалившейся на них наградой за поимку опасных преступников, молодые люди единодушно ответили, что используют её для оплаты обучения в Хогвартсе Гарри Поттера, который, напомню, в прошлом году лишился всего своего состояния из-за интриг Люциуса Малфоя..."
Сириус с яростным воплем отбросил газету и она упала так, что льющийся из забранного решёткой окна серый свет осветил напечатанную фотографию: радостный Рональд Уизли и сидящая не его плече крыса.
— Он в Хогвартсе! — простонал Блэк, схватился за прутья дверной решётки и изо всех сил её затряс. — Эй, там! Вы слышите?! Он в Хогвартсе!..
Голос его предательски сорвался. Может быть, после стольких лет Сириус и был немного не в себе, но на то, чтобы осознать, что к его словам не прислушаются, здравого смысла вполне хватало. А значит, он должен вырваться из заключения. У дохленькой и отощавшей дворняги есть только одно преимущество перед раскормленным и мощным псом — у неё есть шанс протиснуться через узкие прутья решётки...
* * *
13 августа 1993 года, Шотландия, окрестности Хогвартса
Жертв в этот раз было мало. Плохо. Ему хотелось больше. Больше жертв. Они вряд ли смогут его насытить, но погоня станет куда интересней. Впрочем, он уже довольно ждал. Если бы у жертв были друзья, они бы уже пришли. Всего две жертвы. Как жаль...
Впервые за те полтора часа, что наблюдал за жертвами, он позволил себе пошевелиться. Жертвы насторожились и принялись испуганно оглядываться. Глупые жертвы. Если не можешь понять природу раздавшегося неподалёку звука — беги. Любой лесной зверь знает это. Всё-таки большинство людей до обидного глупы. Он мог бы закончить игру одним молниеносным броском, но это убило бы весь интерес. Поэтому он всего лишь поднялся в полный рост, демонстративно закатил глаза и громко сказал:
— Глупые жертвы, даю вам последний шанс на побег.
Люди не обманули ожиданий. С громкими воплями, способными переполошить весь лес, они кинулись наутёк. Игра начиналась.
Неторопливо зайдя к предчувствующим скорую смерть жертвам справа, он сильно сократил дистанцию под аккомпанемент громкого треска ломающихся сучьев и панических воплей, заставляя жертв принять западнее.
— Вам не скрыться от меня. Вы слишком шумны и медлительны, — прокомментировал он пресекая попытку жертв разделиться.
Десять минут спустя пыл жертв несколько поугас. Они по-прежнему изо всех сил пытались спастись, но больше уже не кричали — не хватало дыхания. Что за малохольные жертвы пошли?.. Решив подбодрить убегающих, он прикрыл веки и резким броском оказался совсем рядом. А затем подхватил более слабую жертву и проглотил её. У другой моментально открылось второе дыхание.
Он был доволен. Игра получалась интересной. Жаль только, она приближалась к завершению. Оказавшись на опушке, он вновь сократил дистанцию и легонько боднул жертву в спину, заставляя кубарем покатиться вниз по склону и с грохотом впечататься в деревянную стену хижины. После чего неторопливо приблизился и довольно прикрыл глаза, наслаждаясь прохладой летней ночи и достойным завершением Игры.
Подождав, пока крыльцо заскрипит под тяжестью Паучьего Пастуха, он выплюнул тому под ноги полузадохнувшуюся первую жертву и отправился обратно в лес, бросив на прощанье:
— Передай этим двум жертвам, чтоб не благодарили и заходили ещё. Я с удовольствием помогу их Юности разгореться поярче. Да и сам развлекусь.
Хагрид посмотрел вслед уползающему под сень Запретного Леса василиску и, приподняв слабо постанывающее тело (он благоразумно выбрал относительно чистого мужчину), осведомился:
— Вы, эта... хто такия, ась?
— Туристы мы... — только и смог прохрипеть несчастный бегун.
— Эта... знаем мы таких... мать... туристов, — пробурчал Рубеус, сноровисто взваливая обоих мужчин на плечи. — Ходют, браконьерничают, значица... а мне потом пальто стирай от василисковых слюней... Не взыщите, робяты, а тока сдам я вас аврорам. Неча тут шастать всяким м... м-да, а ну как поранитесь?..
"Робяты" не протестовали.
22.01.2017
Глава 7
2 августа 1993 года, Литтл-Уингинг
Гарри бежал вдоль опушки небольшого леса, растущего на южной окраине Литтл-Уингинга, периодически высоко подпрыгивая и пытаясь сорвать лист с ветки ближайшего дерева. Получалось пока не очень, но Гарри старался. Сидевший на плече Теодор недовольно квакал и бил задними лапами, выражая свое неудовольствие тренировкой. В кустах что-то зашуршало, и оттуда выскочил огромный черный пес, вызвавший у Гарри вопль восторга.
— Собачка! Давай пять кругов наперегонки вокруг Литтл-Уингинга!
С этими словами Гарри рванул с места на полной скорости, собака помчалась следом, к восторгу Поттера. Бульдоги приехавшей погостить тетушки Мардж бегали очень плохо, сразу начинали задыхаться, и с ними приходилось гулять пешком, сдерживая рвущуюся наружу Силу Юности.
— Я не проиграю, во имя Юности! — на бегу заорал Гарри.
Собака наддала, но наддал и Гарри.
— А если проиграю, то буду кормить тебя мясом до конца недели! — крикнул он собаке.
Черный пес, словно поняв, о чем идет речь, еще прибавил скорости. Гарри не желал уступать, и воздух над Литтл-Уингингом сотрясали его выкрики и призывы Силы Юности.
— Привет, Гермиона! — крикнул Гарри, пробегая мимо Грейнджер, появившейся на окраине городка после первого круга.
— Скоро закончим! — крикнул он после второго.
— Всего пять кругов!
— Жалко, что здесь нет Драко!
Упоминание имени Малфоя словно бы придало собаке сил, и на пятом круге Гарри пришлось выложиться по полной, что вызвало сдержанное одобрение у Гая.
— Я не проиграл, во имя Юности! — устало заявил Гарри после пятого круга.
Сил кричать уже не осталось. Собака, пошатываясь и запинаясь, плелась позади, потом упала в дорожную пыль метрах в ста от финиша, и осталась лежать, тяжело дыша и вывалив наружу язык.
— Я приехала за тобой, Гарри, — без обиняков перешла к делу Гермиона. — Ты обещал навестить нас!
— Всегда готов! — отозвался Гарри, после чего обернулся и помахал рукой черному псу. — Пока, собачка, тренируйся и тогда в следующем году сможешь победить и получить много-много мяса!
Теодор вяло квакнул, не в силах пошевелиться.
— Надо бы и мне завести себе животное, — задумалась Гермиона.
Сириус скосил глаз в сторону удаляющегося Гарри. Ничем другим шевелить он был не в состоянии. От усталости путались мысли и лапы, не было сил встать и перекинуться из черного пса обратно в человека, объяснить все Гарри. Но в то же время бросать все никак нельзя было, упоминание младшего Малфоя навевало тревогу за судьбу крестника.
Когда Сириус отдышался, собрался с силами и доплелся до дома Дурслей, Грейнджеры и Гарри уже скрылись за горизонтом. Наподдав лапой особо агрессивному бульдогу, Сириус порысил прочь, размышляя, где ему искать Гарри? Да еще когда самого Блека пытаются найти, как магглы, так и маги? Сообразив, Сириус порысил в сторону Лондона и Косой Аллеи, ощущая, как от прошлой нагрузки ломит лапы и отваливается хвост.
Но все же приятно было видеть, что крестник жив-здоров и полон сил и энергии
* * *
12 августа 1993 года, Косая Аллея
Сириус Блэк на портрете, наклеенном на стену книжного магазина "Флориш и Боттс" яростно вращал глазами, скалился и пытался порвать кандалы. "Опасный преступник! Розыск! Награда!", гласили надписи на плакате. Гермиона подавила желание показать Сириусу язык, и шагнула внутрь магазина, испытывая легкую нервозность. Да, для Силы Юности нет преград, в этом Гермиона уже успела убедиться за два прошедших года, как сердцем, так и разумом, но все равно было тревожно. Она обещала взять все-все предметы в этом году, и она возьмет их... но справится ли?
Что сказал бы Гарри?
— Ты справишься, Гермиона, я верю в тебя! Таков твой путь мага! — раздался в её голове голос Поттера, настолько живой и настоящий, что Гермиона невольно обернулась.
Но нет, она была одна. Гарри и Невилл отправились за принадлежностями для метел, а Уизли еще не вернулись из Египта.
— Пожалуйста, все учебники по всем предметам для третьего курса Хогвартса, сэр, — сказала Гермиона, подойдя к продавцу.
— Все учебники? — ласково улыбаясь, переспросил пожилой мистер Флориш. — Это очень большая нагрузка...
— Для меня нет ничего невозможного, когда во мне пылает Сила Юности, — твердо заявила Гермиона в ответ.
При помощи заклинания вынося из магазина стопку книг высотой больше её самой, Гермиона вспомнила, что хотела завести животное и отправилась в соседний магазин. Выбор был быстрым и лёгким, и вскоре Грейнджер продолжила поход по Косой Аллее, в сопровождении стопки книг. На стопке сверху лежал, вальяжно развалившись, огромный рыжий кот.
— Отлично выглядишь, Гермиона! — одобрил Гарри, вставая в позу Хорошего Парня.
— Будешь сенсеем, — пропыхтел Невилл, который сам, без магии, тащил гору принадлежностей.
— Боюсь, для этого мне вначале придется отрастить хвост и пожить в канализации, — усмехнулась Гермиона в ответ.
— О, ты тоже посмотрела?! — обрадовался Невилл.
Гермиона лишь улыбнулась в ответ. Ей-то как раз было легче посмотреть "черепашек-ниндзя", в отличие от Невилла, жителя магического мира. Да еще и находящегося под опекой строгой бабушки! Правда, в прошлом году он доказал, что для его Силы Юности воистину нет преград, что же, в этом году Гермиона тоже сможет, а если не сможет, то выучит всю программу Хогвартса за год!
— Если кто и сенсей, то это Гарри, — искренне ответила Гермиона.
Но Поттер лишь покачал головой, и собирался уже что-то ответить, когда из ближайшего переулка вышел Малфой-младший.
— Драко! — радостно закричал Гарри, вскидывая в его сторону руку. — Предлагаю устроить...
Но договорить Гарри не успел, потому что вслед за Драко из переулка выскочил большой черный пес и помчался прыжками прямо к Гермионе!
— Живоглот! — взвизгнула она, сообразив, что пес нацелился на её чудесного, только что купленного рыжего кота.
Книги рассыпались по мостовой, Живоглот вздыбил шерсть и зашипел, а Драко подпрыгнул на месте, разворачиваясь и что-то крича.
— Мастер Поттер, мастер Драко, я защищу вас!!! — на аллее появился Добби.
Гермиона не успела даже произнести заклинание, как домовой эльф прищелкнул пальцами, и собаку унесло куда-то... за горизонт, судя по траектории, по которой она полетела.
— Сила Юности освободила Добби! Сила Юности бурлит в Добби! — гордо закричал эльф, поправляя нашитый на безрукавку — наволочку тапочек.
После чего скрылся, словно его и не было.
— Это было... странно, — кашлянул Невилл.
Гермиона, закончившая собирать книги с мостовой и пытающаяся подманить и успокоить кота — Живоглота, обратила внимание, что Драко уже куда-то скрылся.
— Гарри? — спросила она.
— Да?
— А что ты хотел сказать Драко?
— Я хотел предложить ему устроить соревнование сенсеев, то есть наших деканов! Ничего, мы еще успеем его провести, впереди целый учебный год!
— Боюсь, почтенная декан Спраут не проявит должного энтузиазма, — заметил Невилл.
— Тогда нам надо будет устроить соревнование всех деканов! — с не меньшим энтузиазмом провозгласил Гарри, вскидывая руку к небесам. — И нужно будет найти себе сенсея, да!
— Да! — поддержали его Невилл и Гермиона.
* * *
1 сентября 1993 года, Хогвартс-экспресс
Вначале поездка в Хогвартс шла как обычно. Все делились впечатлениями от каникул, рассказывали, кто что делал, и большая часть внимания была уделена Рону, который хвастался фотографиями и подвигами в Египте. Живоглот, которому не дали зацапать изможденную и усталую Коросту, валялся на коленях у Гермионы и щурился с таким видом, словно хотел сказать: "Подумаешь! Не очень-то и хотелось!"
Собственно, Живоглот первым и ощутил неладное.
Он зашипел, вздыбился, по купе потянуло холодком. Затем поезд остановился, с лязгом и треском, еще не доехав до Хогсмида, где Гарри и остальным предстояло побывать в этом году. Во всяком случае, разрешение на посещение Хогсмида, подписанное дядей Верноном, лежало у него в кармане, но теперь оно казалось неважным. На Гарри наваливалась тоска, в глазах темнело, а в купе быстро холодало.
"Борись, Гарри, борись!" донесся приглушенный возглас Гая.
Дверь в купе отъехала в сторону, и в проеме появилась зловещая тёмная фигура в балахоне. В неё ударило четыре заклинания, но тщетно, они пролетели сквозь фигуру, словно той и не было. Гарри хотел помочь друзьям, он знал, что должен сражаться, но его затягивало в какой-то туман, в котором звучали крики, вспыхивали заклинания, и творилось что-то очень нехорошее. Затем, разгоняя туман, с небес рухнула пылающая и светящаяся зеленая фигура.
— Сила Юности, пылай!!! — провозгласил Майто Гай, вставая в позу Хорошего Парня.
— Пылай! — повторил Гарри, ощущая, как из него самого исходит свет, разгоняющий туман.
Он открыл глаза вовремя, чтобы успеть увидеть серебристую вспышку, пронесшуюся по коридору и отогнавшую темную фигуру... нет, несколько темных фигур, витавших в коридоре. Сразу стало теплее, тяжесть отступила.
— Что это было? — тихо спросила за всех Гермиона, прижимавшая к себе кота.
— Вы в порядке? — возле купе появился мужчина.
Выглядел он скромно и неприметно, что лицом, что одеждой, говорил и двигался уверенно.
— Дементор задержался тут дольше обычного, — пояснил мужчина. — Никто не пострадал? Съешьте шоколада, он помогает.
С этими словами он достал из мантии болотного цвета плитку шоколада и раздал остальным, после чего собрался уходить, но в этот момент поезд снова тронулся.
— Ага, они поняли, что здесь его нет, — пробормотал мужчина.
— Кого нет? Что это было? — повторила Гермиона свой предыдущий вопрос.
— Это были дементоры, стражи Азкабана, магической тюрьмы, откуда бежал Сириус Блэк, которого они, собственно, и искали, — пояснил мужчина. — Дементоры высасывают из людей счастье и веселье, и пускать их в школьный поезд было... несколько безответственно, но Министерство напугано, только не говорите, что я вам это говорил, ладно? Ешьте, ешьте шоколад, он помогает пережить воздействие дементора.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |