Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мои размышления были прерваны появлением Ромуна.
— У меня есть для тебя сюрприз, рэрта, — подойдя ближе, сказал он. — Все военные захвачены живыми. Есть раненые, но ни один из них серьёзно не пострадал. Межклановый Совет принял решение ознакомиться с феноменом данной социальной группы в более подходящих для этого условиях, с рассветом солдат переправят в Научно-исследовательский Центр на А-амонр. Не желаешь взглянуть на военных прямо сейчас, пока их готовят к транспортировке?
— Пожалуй, нет, — ответила я, качнув головой.
— Я настаиваю, — понизив голос, проговорил сурд. — Поверь, тебе станет легче.
Я долго смотрела в глаза Ромуна, но так и не смогла определить, какие чувства он испытывает.
— Я хочу тебе помочь, Оливия. Идём.
Мне было не по себе от его затеи. Но выбора не было. Мы пересекли холл, затем прошли длинный коридор и повернули налево, две зверюги, что меня охраняли, бесшумно двигались позади нас.
В пути нам всюду встречались чужаки, у каждой двери широкого коридора стояло и сидело по двое, а то и по трое сурдов-зверей...
Новый поворот — на этот раз направо. Впереди показались распахнутые двери не очень большого конференц-зала, возле которого я насчитала аж шесть чужаков, двое из которых были в человеческом облике и носили одежду.
— Это — Высокородные? — шепнула я.
— Да, — ответил Ромун, — кланы Вог-Нрр и Ло-Ше-Кар.
— А вот и Шри-Мо-Даа, — улыбнулся один из лысоголовых, приветствуя не только Ромуна, но и меня. — Клан Ло-Ше-Кар благодарит вас за то, что откликнулись на наш призыв и приняли участие в освобождении заложников...
Он так и сказал — заложников, подметила я, но тут же сделала себе замечание. Сурд Ло-Ше-Кар только снисходительно мне улыбнулся.
— Мы можем побеседовать с солдатами? — спросил Шри-Мо-Даа.
— Разумеется. Как раз заканчиваем упаковку... прошу, — пригласил Ло-Ше-Кар в ярко освещённое помещение.
В конференц-зале прямо на полу длинным рядом лежали люди в зелёной военной форме, обёрнутые в какой-то прозрачный, но, судя по всему, очень прочный и твёрдый материал. Необычные на вид коконы позволяли человеку свободно дышать, но сковывали его лучше любых верёвок.
— Эн-ра! — обратился Ло-Ше-Кар к зверюге, склонившейся над последним в ряду солдатом. — Не тяни! — перемежая человеческие фразы с родным языком сурдов, воскликнул он. — Шод-эн-рдэ-на! Рна!
Чужак, сидящий рядом с человеком, быстро взглянул на Высокородного и, проведя огромным указательным когтем вдоль всего тела военного, ловко перевернул того на спину, не забыв проверить лапой материал:
— Дорн, — и зверь направился к выходу.
Высокородный Ло-Ше-Кар обернулся к нам:
— Я буду снаружи. Делайте, что хотите, но учтите — все эти люди должны попасть на А-амонр живыми.
— Меня интересуют только трое, — произнёс Шри-Мо-Даа. — Доа-ррта-ндэ-нор-шдэарр?
— Не возражаю. Но их порог сейчас очень низок, не переусердствуйте.
Ромун кивнул, и Ло-Ше-Кар вышел, закрыв за собой двери. Двое охранников Шри-Мо-Даа остались с нами.
— Отлично, — проговорил Высокородный, двинувшись вдоль молчаливого ряда людей. — Все в сознании. Кто здесь Фэлк?
Я стояла около самых дверей и не решалась подойти ближе. Мне было жутко смотреть на то, что представляли собой все эти спелёнутые люди, лежавшие здесь... обездвиженные и неспособные сопротивляться, испуганные, но не смирившиеся, воины, которые и сейчас излучали ненависть к Завоевателям... удивительно, как чужакам удалось остановить этих солдат, как удалось взять всех живыми?
Сурд вернулся к одному из лежащих на полу людей:
— Капитан? — он осмотрел мужчину в коконе, затем отступил, давая более крупному из своих охранников ухватить того мощными челюстями и с лёгкостью перенести человека на длинный стол рядом...
— Я представляю клан Шри-Мо-Даа, — обратился меж тем к молчаливому пленному Ромун. — Тебе это о чём-нибудь говорит?
— Разумеется, — хрипло отозвался Фэлк. — Ты, видимо, и есть тот самый "Высокородный", который к нам прислал девчонку...
Сурд не взглянул в мою сторону и ничем не выдал моего присутствия, капитан, очевидно, не подозревал, что я тоже здесь.
Ромун позволил себе едва улыбнуться:
— Я не думал, что люди будут представлять для неё опасность.
— Ты отправил её с передатчиком... и считал, что мы её пальцем не тронем?
— Я говорю не о допросе, а о том, что последовало за ним.
— Ах, ну да... — рассмеялся Фэлк. — Я задел тебя за живое, позабавившись с твоей собственностью?
— Меня сложно этим задеть, человек. Сексуальные взаимоотношения людей интересуют сурдов исключительно редко. Но у нас с тобой особый случай, верно? Ты дважды изнасиловал её сам, и то же самое с твоей подачи проделали с ней ещё двое твоих подчинённых. Не слишком ли суровое наказание для двадцатилетней женщины?
— Да пошёл ты! — сквозь зубы прошипел пленник.
— Вопросов больше не имею.
Ромун перевернул капитана лицом вниз и мгновенно вскрыл его кокон. Выдернув оттуда человека, сурд с силой бросил его на стену.
Я зажала рот ладонью, чтобы не вскрикнуть — зрелище было ужасным. Фэлк потерял от удара сознание и мешком свалился на пол. Стена окрасилась человеческой кровью...
Высокородный оглянулся:
— Кто здесь Рэй?
Стояла невыносимая тишина. Всё тот же крупнотелый охранник подошёл к очередному спелёнутому солдату...
— Прошу... не надо! — услышала я, но челюсти сурда безжалостно сомкнулись вокруг кокона. — Это ошибка! — голос лейтенанта сорвался на крик.
— Ошибки нет, — возразил Ромун, когда Рэй оказался на том же столе, что и капитан до него.
— Я... я всё объясню... Фэлк попросил меня... — сбивчиво проговорил солдат, — я не виноват!
— Ты волен был отказаться от предложения своего командира, — спокойно произнёс сурд. — Ведь это не было приказом?
— Нет, то есть, да... это был почти приказ! — сразу откликнулся военный. — Фэлк приказал мне...
— ...развлечься с ней?
— ...изнасиловать её, — закончил Рэй и внезапно умолк.
— Капитан был твоим лучшим другом, — мрачно улыбнулся ему Ромун.
Лейтенант ничего не ответил.
Шри-Мо-Даа перевернул кокон... Рэй отчаянно сопротивлялся, но чужаку ничего не стоило отправить тело солдата вслед за его командиром... удар о стену — и крики несчастного оборвались. Я поняла, что сурд пойдёт до конца...
— Снопсон? — обернулся Высокородный к молчаливому ряду.
Охранник подхватил очередного солдата...
— Хватит! — не выдержала я. — Остановись!!
Ромун не оглянулся, но зверь рядом со мной решительно преградил мне путь и, сдержанно рыкнув, заставил меня замолчать. В данном вопросе сурды не считали нужным прислушаться к мнению рэрта...
— У тебя есть что сказать, человек? — обратился к парню Шри-Мо-Даа.
— Нет.
Ответ солдата не удивил Ромуна, но он на всякий случай переспросил:
— Ты уверен?
— Уверен. И давай покончим с этим быстрее...
Сурд извлёк Снопсона из кокона, и молодой парень полетел всё к той же окроплённой человеческой кровью стене...
Высокородный окинул взглядом ряд спелёнутых военных и медленно двинулся вдоль него, рассматривая каждого:
— Обрисую вам ситуацию, — проговорил негромко сурд, и в тишине его голос прозвучал так, словно лезвие ножа вжикнуло по воздуху. — Ещё день назад со стороны клана Ло-Ше-Кар на всех вас было заявлено право Шдэар-Корр, в человеческом эквиваленте — вендетты. Иными словами, каждого из вас ждала мучительная смерть, однако сегодня ночью объединённым командованием было принято решение о сохранении вашей жизни, вас переправят в наш мир для научных исследований. Отныне вы не принадлежите ни одному из кланов, и в этом есть как положительные для вас стороны, так и отрицательные. Хорошая новость — вы будете жить, плохая — исследовательские интересы кланов будут рассматриваться в установленном законом порядке, а это значит, что предложения Ло-Ше-Кар будут иметь приоритет перед остальными. Не стану обманывать, изыскания, о которых я говорю, ничего хорошего вам не принесут, но с этим следует заранее смириться. Сопротивление или нежелание подчиняться нашим правилам лишь усугубят вашу участь. По окончании индивидуальных программ вы сможете покинуть Научно-исследовательский Центр А-амонр, и каждому из вас предложат на выбор — согласиться с притязаниями приоритетного клана, повторюсь ещё раз, это будет Ло-Ше-Кар, или остаться свободными, последнее равнозначно смерти, ибо за пределами стен Центра на вас будет объявлена охота.
— Какая, на хрен, разница? — прошептал ближайший ко мне солдат, но Ромун, естественно, услышал реплику и тут же среагировал:
— Разница есть. В первом случае вы становитесь собственностью Ло-Ше-Кар и получаете один из клановых статусов, что в свою очередь подразумевает вашу неприкосновенность для других сурдов. Это, конечно, не снимет вопроса о выборе вашей судьбы самим кланом Ло-Ше-Кар, но предсказать его не так сложно — к тому времени он удовлетворит свои самые изысканные желания, и чувство мести естественным образом притупится. Получив же вас в своё распоряжение, Ло-Ше-Кар обретёт дополнительный вес и влияние среди кланов своего уровня, и ваше убийство, таким образом, потеряет всякий смысл.
Крупнотелый охранник неспешно подтянул один за другим пустующие коконы к сваленной у стены груде тел, затем принялся аккуратно распределять солдат по ним...
— Кстати, — продолжил Высокородный, едва взглянув в сторону ловко работающего подчинённого, — когда Фэлк, Рэй и Снопсон придут в себя, передайте им мои наилучшие пожелания. Я прослежу за тем, чтобы они получили должный медицинский уход и как можно раньше встали на ноги. Шри-Мо-Даа отныне заинтересованы в получении права стать для этих троих приоритетным кланом.
Упаковка людей была завершена, и Ромун с охранником двинулись к выходу. Я поймала взгляд лысоголового.
— Никаких комментариев, — остановил он меня. — Идём.
Мои слова застряли, язык так и не смог ничего произнести.
Открылись двери, и один из сурдов-зверей осторожно подтолкнул меня своим огромным носом в коридор.
— Мы отправляемся домой, — бросил мне через плечо Шри-Мо-Даа, но, встретившись взглядом с Высокородным Ло-Ше-Кар, неожиданно остановился перед ним и произнёс: — Я подам прошение в обычном порядке. Клан Ло-Ше-Кар не останется без соответствующего вознаграждения...
— Уважаемый Шри-Мо-Даа, — перебил его сурд, фальшиво улыбнувшись в ответ, — я, конечно, всё понимаю, но... то, что вы собираетесь сделать, переходит все допустимые рамки приличия.
— Я же сказал, прошение будет подано в установленном законом порядке.
— Мы в этом не сомневаемся. Как и в том, что Высокочтимым представителям закона будет угодно удовлетворить ваше желание, а не клана Ло-Ше-Кар...
Ромун в течение нескольких долгих секунд молча смотрел в глаза собеседника, затем холодно произнёс:
— У вас будут самые большие отступные.
— Но не настолько, чтобы считать обмен равноценным! — тихо воскликнул тот, и мне стало понятно, что здесь назревает какой-то политический скандал...
— Три человека плюс благодарность клана Шри-Мо-Даа... по-моему, этого более чем достаточно.
Сурды, окружавшие нас, в том числе и представители клана Вог-Нрр, с искренним интересом наблюдали за необычной сценой.
— Прошу вас, — Ло-Ше-Кар оглянулся. — Мне не нужны неприятности, — понизил он голос. — Вы отбираете у клана единственную возможность восстановить честь, — Высокородный в смешанных чувствах взглянул на Ромуна.
Тот помедлил с ответом.
— Клан Шри-Мо-Даа, — наконец, произнёс он, — приглашает клан Ло-Ше-Кар в любое удобное для него время обсудить наши разногласия... скажем, не позднее завтрашнего вечера, с учётом земных суток, в моём Доме на А-амонр.
Представитель Ло-Ше-Кар поспешил кивнуть:
— Хорошо. Мы принимаем приглашение.
— Клан Вог-Нрр, — взглянул Ромун на другого лысоголового и, кивнув ему, быстро двинулся прочь.
Когда мы вышли из здания, небо на востоке уже начало светлеть, ночь заканчивалась...
"Сейчас бы поспать..." — мечтательно подумала я, зевнув в очередной раз, но разумом понимала, что до постели доберусь самое раннее через час или два... если вообще доберусь.
Охранники-сурды исчезли практически сразу, и теперь мы шли по пустынной улице вдвоём с Высокородным.
Я молча шагала следом за Ромуном, а он, казалось, вообще ничего не замечал, был погружён в собственные мысли и не оборачивался...
Я огляделась по сторонам. Далеко впереди слышался шум вертолёта, возможно, того, на котором мы прилетели. В какой-то момент я поняла, что различаю ещё один где-то справа, в нескольких кварталах от нас, но Шри-Мо-Даа не изменил направления.
Неожиданно подул свежий ветерок, по асфальту с громким шорохом пополз различный мусор — полиэтиленовые пакеты, бумага... всё, что так или иначе могло летать. Я ощутила жуткую усталость и еле передвигала ногами. Через минуту ветер окреп настолько, что смог поднять мусор в воздух и, завертев вместе с пылью, бросить мне в лицо...
Я остановилась, пытаясь закрыться от него рукой. Сурд не обратил на ветер никакого внимания. Я осталась стоять даже тогда, когда ветер стих. Просто смотрела в спину удалявшегося оборотня. В моей голове вертелись лишь мысли об отдыхе, я так устала, что ни о чём другом больше думать не могла. Не было сил даже на то, чтобы окликнуть Ромуна...
На каком-то внутреннем автопилоте я доплелась до тротуара и села на бордюр, прислонившись к бамперу автомашины. Это было последнее, что я запомнила перед тем, как провалиться в глубокий сон...
Солнце нещадно припекало и, как я ни пыталась избавиться от его палящих лучей, подставляя то один, то другой бок, разбудило меня именно оно.
"Жарко..." — лениво подумала я, отказываясь, тем не менее, открывать глаза...
Рядом кто-то тяжело выдохнул и так же тяжело втянул воздух через нос...
Я вмиг оказалась на ногах.
Две незнакомые огромные кошки в полуметре от меня лежали на раскалённом асфальте.
— Чёрт! — выругалась я, вспомнив, что ранним утром заснула здесь — прямо на улице! — Шри-Мо-Даа? — на всякий случай уточнила я, хотя разумом понимала, что никакой другой клан не станет так терпеливо и спокойно поджариваться на самом солнцепёке...
Сурды поднялись.
— Идём, рэрта, — прорычал один из них и двинулся по дороге.
Я оглянулась — кроме этих двоих, на улице больше никого не было. Я устало потёрла лицо и, собравшись с силами, поплелась вслед за чужаками.
— Где Ромун? — спросила я.
Солнце стояло точно в зените, а в небе, как назло, ни одного облачка...
— Жарко, — пожаловалась я, щурясь от яркого солнца, но шаг не замедлила.
"Хотя вам, должно быть, ещё хуже, чем мне..." — мысленно добавила я.
— Высокородный сейчас на А-амонр, — ответил тот, что шёл рядом со мной, — готовится к приёму клана Ло-Ше-Кар, через полчаса будет в пригородах Пилрада...
— Откуда такая точность? — удивилась я.
— Мы — Шри-Мо-Даа, — ответил зверь. — У всех сурдов развито клановое чутье, — пояснил он. — Мы ощущаем друг друга через нашу общность...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |