Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хогвартс. Альтернативная история. 2


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
06.04.2008 — 30.07.2019
Читателей:
146
Аннотация:
Второй год обучения. "Вояж с вампирами", голодный василиск и маленькие лесные друзья.\\\ Стилистическая правка 30.07.2019.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Летом во время завтраков, обедов и ужинов я сидел за одним столом с преподавателями. Обычно они болтали о всякой ерунде, которую слышали по магическому радио или читали в "Ежедневном пророке". В это лето, однако, все было иначе. В конце июля все буквально помешались на каком-то Сириусе Блэке, который — подумать только, — умудрился сбежать из Азкабана. Из разговоров преподавателей было неясно, что же такого совершил Блэк, но, судя по тому, что сообщения о нем передавали даже в маггловских теленовостях, мужик он был серьезный.

Наконец, наступил день нашего с Хагридом визита в Хогсмид. Я положил все свои деньги в мешочек, сунул в рюкзак и отправился к Хагридовой берлоге. Хагрид поджидал меня на крыльце.

— Мы идем? — крикнул я издалека.

— Идем, идем, — улыбнулся Хагрид. — А ты остаешься, — сказал он Клыку, решившему было, что Хагрид возьмет с собой и его.

До Хогсмида было неблизко, и мы успели наговориться о всякой всячине вроде лесных пикси, решивших совершить набег на дом Хагрида, древесных лягушек, которые затеяли войну со своими озерными собратьями за доступ к гнездам двужальных комаров, которые выводили свое потомство в болоте между озером и лесом, и невиданном нашествии магматических питонов. Зимой я сам привлек их своими подкормками, и теперь каждый питон считал нужным явиться на опушку, чтобы разведать, не дают ли тут дармовое мясо. Мясо уже давно не раздавали, но питоны все равно появлялись, и некоторые из них болтали со мной, если я оказывался рядом. От них можно было узнать много интересного о том, что происходило в чаще, особенно о кентаврах, которых со времён моей первой встречи я больше не видел.

Так за разговорами мы не заметили, как вышли к Хогсмиду.

Это была самая обычная английская деревня с извилистой главной улицей, по обе стороны которой стояли небольшие дома с неизменными садиками за низкими заборами. От любой другой английской деревни Хогсмид отличался лишь тем, что жили здесь одни волшебники. Кое-где я замечал жителей — кто-то копался в саду, кто-то болтал с соседями; мимо нас промчалась стайка малышей, помахала руками Хагриду и исчезла за поворотом на соседнюю улицу... Чем дальше мы заходили, тем больше становилось на улице людей. Начали попадаться магазинчики и кафе. На старомодных фонарных столбах я заметил черно-белые объявления с изображением какого-то человека. Подойдя ближе, я прочитал: "РАЗЫСКИВАЕТСЯ Сириус Блэк, Особо Опасный Преступник, сбежавший из Азкабана". Указывалась сумма награды за сведения о его местонахождении. С фотографии на меня смотрел худой, небритый мужчина с длинными волосами. Несмотря на то, что лицо его было изможденным, оно несло в себе остатки аристократической красоты и утонченности, свойственной, как я заметил, многим чистокровным волшебникам.

— Эй, Линг, — серьезным тоном сказал Хагрид, — давай, мы уже почти пришли.

Магазин, торгующий одеждой, располагался на углу большого перекрестка. Рядом было множество других магазинчиков и лавок, где толкалось немало народу. Мы зашли внутрь. Большую часть помещения занимали отделы с мантиями, но у дальней стены я заметил пару секций с маггловской одеждой. С трудом подыскав себе подходящие джинсы, я также приобрел пару футболок, кроссовки и зимние ботинки. После всех этих покупок у меня осталось лишь несколько галеонов.

— А теперь давай-ка выпьем пивка, — сказал Хагрид.

Напротив магазина с одеждой находился небольшой трактир под названием "Три метлы". Мы уселись за столик у окна. Хагрида здесь отлично знали и сразу принесли ему огромную кружку темного пива. Передо мной же поставили высокий стакан чего-то отвратительно светлого и густого.

— Это что, молочный коктейль? — поморщился я. Женщина, принесшая нам заказ, рассмеялась.

— А ты чего хотел?

— Что я, нормального пива не пил? — буркнул я. Женщина усмехнулась и отошла за стойку. Хагрид хлебнул пива, за раз опустошив свою кружку почти на треть. Я понюхал белый напиток и осторожно глотнул.

— Сойдет, — оценил я и посмотрел на Хагрида. — Ну, теперь рассказывай.

— О чем это? — удивился Хагрид.

— О Сириусе Блэке, конечно. В школе никто толком ничего не говорит, а побег из Азкабана — событие неординарное. Что он натворил?

— Незачем тебе это знать, — буркнул Хагрид, отводя глаза.

— Хагрид, — спокойно сказал я. — Дамблдор перед самыми каникулами рассказал мне, что василиска из Потайной комнаты выпустил Волдеморт. — Хагрид вскинул голову и предупреждающе глянул на меня. — А ты щадишь мои нервы и не можешь рассказать о каком-то уголовнике! Давай, выкладывай! Он же здесь учился, верно?

— Откуда ты знаешь? — встревожено спросил Хагрид. Я покачал головой:

— Потому что здесь училось большинство английских волшебников.

— Верно, учился, — мрачно сказал Хагрид и сделал очередной гигантский глоток. — Давно это было, Линг, еще до падения Сам-Знаешь-Кого. И знаешь, с кем он учился? С Гарриными родителями. — Хагрид залпом прикончил пиво и махнул женщине за прилавком. — Розмерта, плесни-ка еще!

Через несколько секунд Розмерта притащила еще одну огромную кружку и забрала пустую. Я прикинул, смогу ли в одиночку дотащить пьяного Хагрида до дома, но пиво развязало ему язык, и он пустился в воспоминания, достав из кармана здоровенный носовой платок и поминутно промокая глаза.

— ...А он стоит и хохочет! Можешь себе представить? Порвал на клочки два десятка человек, а сам... — Хагрид так вцепился в пятую кружку пива, что оно выплеснулось через край на скатерть. — Вот потому-то... — Он глотнул еще и вытер платком лицо, — потому-то все так и суетятся. Прислужник Сам-Знаешь... кто бы мог подумать? И чего теперь ожидать, когда сюда поналетят дементоры?

— Дементоры? — переспросил я. — Сюда прилетят дементоры? Зачем?

— Школу сторожить, — объяснил Хагрид, глядя в кружку. — Он же не просто так сбежал. Все считают, он за Гарри охотится!

— На кой черт... в смысле, зачем он ему сдался?

— А-а-а, то-то и оно... — Хагрид покачал перед своим носом огромным указательным пальцем. Глаза его расфокусировались и блуждали по всей площади стола. — То-то и оно.

И что мне теперь было делать? Слать сову в Хогвартс, чтобы за ним прислали карету? Я беспомощно взглянул на барменшу, которая обслуживала компанию пожилых длинноволосых волшебников, сидевших за стойкой, точно отощавшие вороны. Хагрид запустил пятерню в волосы и в бессильном отчаянии мотал головой.

— То-то и оно, — бормотал он, — то-то и оно...

Я подошел к Розмерте и спросил:

— Сколько с нас?

Та махнула рукой:

— Хагрид заплатит, когда в себя придет.

— А что мне с ним делать?

— Думаю, тебе лучше вернуться в школу. Он еще долго будет тут сидеть, — сказала Розмерта. — Что-то его сегодня развезло.

Развезло — не то слово, подумал я и вернулся к столику за рюкзаком.

— Хагрид, — сказал я, чувствуя себя немного виноватым. — Я пойду обратно. Может, вернешься со мной?

— Иди, иди... — пробормотал Хагрид и попытался хлопнуть меня по плечу, но промахнулся и чуть не свалился со стула. — Я еще посиж-ж-жу...

Я вышел из "Трех метел". Солнце скрылось за горами, но было еще светло, и я зашагал к школе, размышляя о том, что сегодня узнал. Больше всего меня заинтересовали дементоры. Азкабанские стражники, которые наводили на Хагрида такой ужас, должны были прибыть в Хогвартс в конце августа. Надо будет собрать о них всю информацию, какая только есть в библиотеке, думал я, выходя из Хогсмида на лесную дорогу.

123 ... 8910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх