Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Реинкарнатор


Автор:
Опубликован:
25.01.2017 — 25.01.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Скучающий Бог решил внести изменения в мир, и в результате этих изменений погибло всё человечество. Эта история о парне по имени Кан Хансу, вернувшемся в прошлое, дабы изменить участь, постигшую людей. Перевод группы VooDoo People: http://vdppl.ru/chapters/reincarnator
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Всё будет хорошо. Ведь никто не знает, что это я рассказал им про магазин, — всячески успокаивал себя Тхэсун, обливаясь холодным потом. — Хорошо хоть успел забрать вещи из своего тайника в магазине. Ладно, буду просто плыть по течению и делать вид, что не имею к этому никакого отношения.

Ведь никто же не знает, что это был я?

Тхэсун, кое-как успокоившись, наблюдал за приближающимся Хансу, а Михи, не выдержав, выбежала ему на встречу:

— Ты вернулся! А у нас тут такое! Вон те ребята обчистили весь магазин!

— Я уже в курсе. Сам видел. Еды-то хоть успели собрать? — усмехнувшись, ответил Хансу и погладил Михи по голове.

— Да… удалось… но не так уж и много… — промямлила Михи, оглядываясь на друзей.

Так как они собирались вернуться за оставшимися вещами, а рюкзак был не резиновый, то они взяли совсем немного еды и оборудования, а все остальное место было занято оружием и различными вещами по женской части.

Но Хансу больше ничего не спрашивал.

— Была вероятность, что это случится, — сказал Хансу и по очереди посмотрел на каждого. Когда он остановился на Тхэсуне, тот, как ни в чём не бывало, сказал:

— Хорошо, что ты теперь с нами. По одиночке мы не справимся, но если объединимся, то вернуть вещи не составит труда.

— Бинго. Это был он, — ухмыльнувшись, подумал Хансу, но в слух ничего не сказал.

— Ладно, давайте сначала перекусим.

После этих слов Михи, Чисон и Гантхэ достали свои припасы. Они расположились в полуразрушенном кафе с множеством столиков, поэтому там было довольно удобно есть, но со стульями был напряг. В скором времени стол был заполнен различными консервам и прочей пищей.

Когда Хансу подошёл к столу, Тхэсун, словно бы в шутку, сказал:

— Слушай, мы же рисковали своими жизнями, чтобы раздобыть всё это, поэтому может сначала заплатишь за еду?

В кафе резко стало тихо.

— Эй. Почему ты так… — начала Михи, сверля его взглядом, но Тхэсун и не думал отступать.

Так больше не может продолжаться.

Тем более он не сказал ничего такого. Ведь Хансу сам виноват, что сразу не взял себе чего-нибудь из еды, до того, как магазин обчистили. А они достали всё это с риском для своих жизней и значит эта еда заслуженно принадлежит им. Поэтому разве он не должен заплатить им?

В то время как остальные пребывали в шоке, Хансу лишь усмехался и молчал.

— Эй. Послушай, ну ты же и сам понимаешь, что если бы не Хансу, то не известно где бы мы были сейчас — сказала Михи.

— Но он же сам нас учил, что в этом мире нельзя строить отношения на симпатии. А нам нужно, чтобы он и дальше оставался с нами, — ответил ей Тхэсун. И при этих словах Санин с согласием кивнул головой. Наверное, он всё ещё был недоволен тем, что ему пришлось платить за яд и навык.

— Но мне нечем расплатиться с вами за еду — невинно сказал Хансу

— Разве? Ты же достал что-то на той станции метро. Так почему бы тебе не поделиться с нами? — тут же ответил ему Тхэсун.

— О чём речь? — нахмурившись, спросили те, кто остался на первом этаже.

— Этот парень, в одиночку, отправился на секретную станцию. И, скорей всего, что-то там получил. Если он поделится этим с нами, то наши шансы выжить вырастут — рассмеявшись, пояснил Тхэсун и добавил. — Так что давай, делись. Мы должны поддерживать друг друга, так что не стоит всё самое «вкусное» забирать себе.

Все остальные вновь повернулись к Хансу. Они ничего не говорили, но у каждого на лице был написан один и тот же вопрос: «Почему?».

Хансу смотрел на их лица и, не выдержав, рассмеялся:

— А вы быстро учитесь.

— Ты о чём? Выражайся яснее.

Хансу вновь посмотрел на Тхэсуна, который ещё не понял, что он уже догадался о том, что это всё подстроено им. Он, наверное, сейчас думает, что раз мы друзья, то я поступлю именно так, как он сказал. Тем более вся доступная еда находится у них и у меня нет выбора.

Но проблема не в этом.

— Я так понимаю пришла пора расставаться, — приняв решение, подумал Хансу. Зачем он вообще возился с ними? Его мало заботили те руны, которые он выменял у них. Убей он на несколько монстров больше, и он бы итак их получил. Те времена, когда для него всё это казалось игрой: «Хаха! У меня больше рун и крутые вещи! Я силён! Я могу не замечать других! Хаха, как же мне весело!» уже давно прошли. Он слишком долго сражается. И единственная причина, по которой он был с ними, это его обещание Эрес. Вот почему, он брал с них руны, потому что иначе, их запросы росли бы и росли.

Эрес, я сделал всё, что смог.

Пожав плечами, Хансу встал. Он не был мелочным человеком и не собирался говорить: «Ну всё! Ты разозлил меня! Я. ТЕБЯ. УБЬЮ.» или что-то вроде этого.

И как успел сказать Гантхэ — это, действительно, очень неловко. В конце концов, они ему не враги и раз они решили отделиться, то это их право.

— Ну что ж. Я всё понимаю. Всем удачи. Будьте сильными.

Все замерли, поражённые словами Хансу. Ведь каждый из них понимал, как им придётся трудно без него. Они же просто хотели пристыдить его, а не заставить уйти. И все тут же набросились на Тхэсуна:

— А ты чего молчишь?

— Давай, не ломайся. Скажи что-нибудь.

— Извинись уже.

И хотя друзья наседали на него, он был непреклонен:

— Да пусть уходит, раз сам решил.

Их всё ещё семеро. И если они будут действовать так, как их научил Хансу, то смогут и без него быстро и безопасно добывать руны. Нет, так даже лучше! Ему не нравилось, что рядом с ним был кто-то более сильный. И ещё это его отношение, словно ему было наплевать на них. Он был реально зол на него.

Ублюдок.

Заметив, как Михи подходит к Хансу, Тхэсун ещё больше разозлился:

— Давай. Вали уже, раз решил уйти. Основы и принципы — это самое важное, ты сам это говорил. Стоит только кому-то дать что-то бесплатно, и он тут же сядет на шею. Поэтому, чтобы ты не думала о нём, но он нам не нужен. Или ты тоже решила уйти? Бросишь нас?

— Я должна выжить, — сжав зубы, подумала Михи, но ничего не ответила Тхэсуну.

Остальные не видели на что способен Хансу, поэтому и топтались на месте, но она-то знает, что с ним будет куда безопаснее.

— Хансу, я пойду с тобой. Возьмёшь меня в команду?

— Я не могу взять тебя с собой, — ответил Хансу, покачав головой.

— А?

— Но я не могу тебе запретить идти за мной, — добавил он, заметив отчаянье на её лице.

— Фух.

— Ты не можешь уйти. Ты еще не расплатилась с Санином за навык — равнодушно сказал Тхэсун, заметив облегчение на лице Михи.

Её нельзя отпускать. У неё очень полезный навык. И пока она не вернёт долг — она никуда не уйдёт.

А потом… ты уже никуда не денешься. У него на неё свои планы, так что он не собирается упускать такой шанс.

— Ах… — Михи грустно вздохнула, переживая из-за рун, которые должна вернуть Санину.

— Всё в порядке. Ведь я тоже пойду за Хансу, — неожиданно сказал Санин и покачал головой.

— Что?

— Этот парень всегда был на моей стороне… — сжав зубы подумал Тхэсун. Его отец работает в компании моего отца, поэтому Санин всегда следовал за ним. А теперь такое сказанул… — Решил свалить, так как теперь ничего мне должен?

— Ну и ты тоже тогда проваливай, — сквозь зубы пробормотал Тхэсун.

— …

Остальные четверо в замешательстве смотрели на споры между Санином, Михи, Хансу и Тхэсуном, но всё же решили остаться с ним. Тем более у него была вся еда.

Тхэсун смотрел как они уходят и мог лишь недовольно сжимать кулаки.

— Нет, это даже к лучшему, — успокаиваясь, подумал он и покачал головой. Теперь он снова был лидером и, хотя оставшимся девушкам было далеко до Михи, но они тоже были на уровне. А он теперь был самым сильным в группе.

В крайнем случае они смогут понаблюдать за Хансу издалека, чтобы выяснить слабые места у других монстров, а потом уже смогут и сами фармить без проблем. И вся еда осталась у них. И в ближайшее время новых проблем не предвидится, а значит их жизнь будет вне опасности.

И когда я стану достаточно сильным, то уже никто не помешает мне на моём пути.

Тхэсун несколько раз вдохнул-выдохнул и, повернувшись к остальным, довольно усмехнулся. Все теперь смотрели на него, а не на Хансу.


* * *

— Мы так всё и оставим? Ведь вся еды осталась у них, — недовольно бурчал Санин, глядя на Хансу. Так как он знал на что тот способен, то был уверен, что Хансу без проблем отберёт у Тхэсуна всю еду, поэтому и пошёл с ним. Но ошибся, Хансу просто ушёл, не тронув их и пальцем.

— О чём он думает? — размышлял Санин, не понимая действий Хансу, который был силён, но не принимал никаких попыток отобрать еду у других.

Хансу лишь усмехнулся в ответ, но ничего не сказал. Тем более он догадывался о чём примерно думает Санин.

Ну, их можно понять. Они же ничего не знают о Луне… Скоро вся еда станет бесполезной. Поэтому зачем зря тратить время?

— Хмм, кажется уже почти полночь, — подумал Хансу, глядя на небо.

Санин и Михи тоже посмотрели на небо. По середине тёмного неба виднелась одиноко плавающая Луна. Вполне обычная полная Луна.

— Мне это показалось? — подумала Михи, заметив что-то странное, и посмотрела на Луну уже более пристально. — Словно какая-то рябь на её поверхности.

Продолжая смотреть на Луну, она почувствовала, как у неё побежали мурашки по всему телу и ей стало по-настоящему плохо.

Луна моргнула…

Поверхность Луны расколола трещина, а затем появился ужасный глаз. Зрачок, не останавливаясь, вращался вперёд-назад, словно сканируя всё живое вокруг.


* * *

— Раз все желающие ушли, то давайте просто поедим, — довольно сказал Тхэсун и подошёл к столу.

— Может… мы хотя бы всё обсудим? Я вот думаю, что нам нужно вернуть Хансу, — озабоченно сказала Чисон, глядя на него.

Услышав это, Тхэсун вновь начал заводиться:

Этот ублюдок только что свалил! Так почему ты уже хочешь вернуть его?!

Но ему удалось справиться со своим гневом. Его положение всё ещё было шатким и если он не будет осторожен, то они все бросят его и уйдут за Хансу

— Нет. Ну подумайте сами. Он сумел что-то раздобыть, но не хочет с нами этим делиться. И если он останется с нами, то от него будут сплошные неприятности.

— Ммм, — произнесла Чисон, которой тоже не понравился такой поступок Хансу. Но даже если там было что-то настолько хорошее, что он не хотел делить это с ними, но зачем было уходить?

И, заметив, что Чисон задумалась, Тхэсун добавил:

— Тем более вся еда у нас. Как только проголодаются, то сами вернутся. Может тогда будут по сговорчивее?

Сказав это, Тхэсун начал доставать еду из сумки.

И тут, кое-что произошло.

— А?

Луч лунного света показался возле у входа и, словно живой, обшарил каждый уголок. И вся еда, попавшая под этот свет, тут же начала гореть.

— Что за…

Тхэсун тут же бросился проверять остальные сумки. Но вся еда, которая была на столе и в сумках, сгорела без остатка.

— Чёрт! Что это сейчас было?!

Тхэсун и остальные были в шоке от этого странного явления, которое за несколько секунд уничтожило все их запасы еды.

Глава 13 — Луна Другого Мира(3).

— А? Ааааа? — удивленно вскрикнул Санин, когда увидел, как шоколадный батончик в его руке сгорел дотла. Кроме этого батончика он успел захватить совсем немного еды перед выходом из той кафешки и сейчас, проверив карманы и рюкзак, он обнаружил, что она вся исчезла.

— Как это могло случиться? — нервно спросил он, оглянувшись на Хансу,

— Даже если я владею психическими силами, это не значит, что мне известно абсолютно всё — ответил ему Хансу, пожав плечами.

— Эх…

Но посмотрев с грустью на свою пустую руку, его вдруг осенило:

— А что, если у других тоже…

И словно в подтверждении его слов повсюду были слышны гневные крики и возгласы:

— Что за?.. Какая сука это сделала!

— Проклятье! Какая-то сволочь украла всю еду, что здесь лежала! Пропало абсолютно всё!

— Я убью тебя!

Этот город выглядел крайне пустынно и казалось, что найти еду здесь практически невозможно. Все эти люди смогли найти запасы продовольствия в магазине на втором этаже станции метро, но никто даже и не думал спускаться ниже первого этажа, который был переполнен Зелёными Червями. Поэтому, если бы не Хансу, то вся эта толпа голодала бы ближайшие два-три дня. И теперь, когда вся собранная еда исчезла, народ переполняла целая буря эмоция. И основными из них были ярость и гнев.

— Эх… — испуганно выдохнул Санин, заслышав нарастающий хаос.

— Богу и в самом деле наплевать на этот мир — вздохнул Хансу с горькой улыбкой на лице. В этом мире не существует безопасных мест.

И эта «Луна» тому доказательство: любые продукты, которые удастся раздобыть, ближайшей ночью сгорят дотла от её света. А это значит, что здесь не получится запастись продуктами и спокойно путешествовать, неспешно поедая свои запасы.

Тц. Вот почему, я говорил, чтобы они не обчищали магазин целиком.

Если оставить продукты в магазине, то они не будут твоей собственностью и не подвергнутся воздействию Луны. Вот почему он закопал их там и хотел забрать лишь на обратном пути. В этом мире нужно постоянно добывать себе пищу. И неважно найдешь ли ты её в углу какого-нибудь магазина или же убьешь какого-нибудь монстра и, избавившись от его токсичности, сможешь его приготовить.

И если бы всё ограничивалось только этим.

А вскоре произошло ещё кое-что: лунный свет окутал каждого человека.

— Что? — запаниковал Санин и огляделся по сторонам. И замер от страха.

Было видно где находится каждый из людей, попавших в эту учебную зону. И никакие стены не были этому помехой. Оглянувшись, он увидел такое же сияние и вокруг Михи и Хансу.

— Ах…

Из-за того, что их местоположение было известно каждому, Михи и Санин чувствовали себя голыми и это совсем не прибавляло им уверенности.

Чёрт!

Хансу посмотрел на них и встал. Теперь, когда Луна взошла, настала пора действовать.

— Ты куда? — чуть ли не в один голос спросили Санин и Михи, глядя на него с тревогой.

— Время трудиться.

Эту награду можно получить лишь в первую ночь в учебной зоне и лишь тогда, когда на небе находится Луна.

«Горшочек Богатого и Эгоистичного Человека».

На самом деле требования довольно простые: в течении 6 часов после восхода Луны нужно приготовить зверя и съесть его. Но проблема заключалась в том, чтобы сделать это в первую же ночь. После первых суток большинство догадается что к чему и начнёт активную охоту. И, конечно же, в первую очередь их взгляд упадёт на обычных животных, из которых они и решат приготовить себе обед. Но вряд ли в первую ночь много людей решит приготовить ядовитых монстров.

И Горшочек, получаемый в награду довольно прост в применении: он позволяет спрятать еду от Луны, благодаря чему она всегда будет оставаться целой. И хотя он назывался Горшочком, но на самом деле это была небольшая сумка.

123 ... 89101112 ... 131132133
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх