Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Место, где земля закругляется


Опубликован:
17.04.2017 — 24.12.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Он попал в чужой мир, где маги сжигают технарей на кострах и где никогда не заходит солнце. Он - беглец, капитан легендарного корабля, враг пиратов и могущественных магов. С ним горстка друзей и знания человека из техномира. И шанс выжить - один на миллион... ЧИСТОВИК
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, господин.

— Отошли почтового ящера монарху Срединных Земель. Главе Старейшин Мокрых Земель. Верховному графу Холодных Земель. Князю Нижних Земель ничего не посылай.

Старший маг повернулся к гонцу. Тот уже надеялся, что про него забыли.

— Отправляйся к своему господину. Передай ему, что мы недовольны. Мы намерены пересмотреть наш договор по поставкам заклинаний. Передай, что твоё наказание я оставляю на его выбор. Надеюсь, боги смилуются над тобой. Ступай.

Гонец, бывший начальник порта, взвизгнул и упал на каменный пол. Попытался ползти, обхватить ноги Старшего мага.

— Нет, нет, только не это! Ваше превосходительство, смилуйтесь! Ваше... Смилуйтесь, только не это!..

Стражи подняли его и вытолкали вон.

Старший маг легко подбросил камушки и разжал пальцы. Разноцветная горсть сверкнула в лучах солнца, того, что никогда не заходит, того, что никогда не взойдёт. С лёгким стуком камни рассыпались по гранитным плитам пола.

Секретарь почтительно молчал. Наблюдал, как его господин гадает на камнях. Гранитный пол приёмного покоя покрывала мозаика, искусно выложенная из разноцветной плитки, стекла и кусочков металла. Любой, кто увидел бы эту мозаику, признал в ней искусно выполненную береговую линию, всю в цветах охры, земли и зелени. Бирюзу Едкого моря. Причудливые пятна островов и белые точки волн.

Хорошо, что Старший маг взялся гадать здесь, на карте срединных земель. Если бы он перешёл во внутренние покои, где на полу выложена карта звёздного неба... О, это было бы хуже. Гораздо хуже.

— Морнетт, где сейчас Белый Ящер? — спросил Старший маг. Секретарь, засмотревшийся на игру света в камешках, вздрогнул.

— Господин, после задания в Горячих песках Белый Ящер отдыхает. Вот уже неделю живёт в борделе госпожи Май...

— Вызови. Скажи — есть работа.


* * *

Старший маг пошарил в рукаве, вытянул ключ, задумчиво покачал в ладони. Решившись, сунул ключ в скважину и повернул: пять раз налево, три раза направо. Открылась шестигранная комната. Каждая стена в ней была разная: на одной тщательно выписанный красками вид горной вершины; на другой цветущий сад; на третьей блистающие золотом дворцовые покои. На одной стене мрачно отливала багрянцем пещера с каменным очагом и развешанными цепями по закопченным стенам. На другой переливалась тонкой струйкой клепсидра синего стекла. Вода выглядела как настоящая.

Для непосвящённого это была лишь необычных очертаний пустая комната, зачем-то расписанная яркими фресками. Для магов Анклава — закрытый для любого чужака вход в другой мир. Созданный когда-то сильнейшими магами, портал работал на шесть сторон, по числу стран обитаемой земли.

— Страшное расточительство. Открыть порталы вот так...

— Расход энергии чудовищный. Недопустимая роскошь...

Картина с золотыми покоями ожила и перебросилась словечком с цветущим садом. Садовник заботливо поправил ветку, подвязанную к стволу, оправил рукава мантии:

— Что за срочность, Старший? До заседания ещё две фазы.

Кисейный полог на роскошном ложе всколыхнулся, на ковёр опустились тощие волосатые ноги. Следом свалились две расшитые подушки и девица. Девица стукнулась попкой о ковёр и хихикнула. Обладатель тощих ног пробурчал:

— Обязательно так внезапно, э?

— Только не говорите, что солнце взошло, — хрипло хохотнула стена с пещерой.

— Не смешно, — отозвалась горная вершина. — Старший, объяснитесь.

— Да уж, хотелось бы знать, почему извещение от секретаря приходит одновременно с его господином, — буркнула клепсидра.

Старший маг вышел на середину комнаты. Все фрески на стенах ожили, и нетерпеливо ждали.

— Братья, — сказал его превосходительство, глава незримого воинства, предводитель мудрых, старший маг обитаемого мира и прочая, прочая. — Корабль Возмездия украли.

Пауза. Тихий звон воды, струящейся в клепсидре. Хриплый вздох с одной из стен.

Тощие ноги нашарили туфли. Прищёлкнули костлявые пальцы руки. Девица на ковре перестала хихикать, схватилась за горло. Алый рот некрасиво раскрылся и посинел, глаза выкатились, судорожно задёргались на ковре белые ножки. Последний хрип, и девица обмякла.

— Жаль, — сказал тощий маг, отбросив край прозрачного полога. — Только вчера познакомились.

Он перешагнул через тело и деловито сказал, заглушив поднявшийся гомон:

— Говорите. Говорите, Старший, прах вас задери.

Глава 14

Трудно самому себе сказать правду, если её знаешь.

Станислав Ежи Лец

Груз обсыхал в трюме. Игорь решил не светить парочкой мокрых магов на палубе. Статус статусом, корабль Мертвецов сам по себе пугало, но лучше не дразнить гусей. Загнать их вниз было проще простого. Едва беглецы перевели дух, они огляделись вокруг. Псих у мачты заулыбался во всю пасть, потряс окровавленным мешком и жестом предложил местечко возле себя. Маги позеленели и едва не прыгнули обратно за борт. Ещё через пару секунд живой груз очутился в трюме.

Двое магов сидели на лавке и дрожали. Их мокрое тряпьё лежало кучкой на полу. Майита сидела напротив, подозрительно сверкая глазами, и брезгливо перебирала вещи, что остались от прошлой команды. Капитан Роберт велел одеть этих людей, она их оденет. Да, оденет. Слушаюсь, капитан Роберт.

Край тоже был здесь, возле откидного стола, и кормил свою игуану. Чёрная тварь устроилась у него на коленях и жадно разевала пасть. Парень разминал в пальцах кусочки хлеба, окунал в кружку с пивом и совал размокшие комки в бездонный рот игуаны.

Уродливая морда твари выражала полнейшее довольство. Кожистые крылья, сложенные на боках, дрожали от нетерпения. Выпуклые глаза влажно блестели.

Рядом с Краем примостилась ний'зи. Она любопытно наблюдала, как исчезают в пасти зверюги кусочки хлеба. Потом осторожно притронулась к крылу твари (рваный кусок крыла был аккуратно заштопан) и провела пухлым пальчиком по чёрной коже.

Игуана повернула уродливую голову и зашипела.

— Какая прелесть, — проворковала ний'зи.

Майита презрительно фыркнула и швырнула в магов выбранными из кучи тряпок штанами и рубахами. Маги пугливо взглянули на Края и принялись одеваться.

— За мной, — коротко скомандовал Игорь, дождавшись, когда они натянут штаны.

Он повёл их в капитанскую каюту. Крохотная каморка едва вместила троих человек.

Указал им на карту на стене:

— Видели?

Двое согласно затрясли головами.

— Мне нужна информация. Всё, что знаете. Города, дороги, обычаи. Говорите. Ты! — Игорь ткнул пальцем в первого. — Выкладывай.

— Господин, — пробормотал первый беглец. — Это обычная карта. Она есть в каждой лавке...

— Считайте, что это внеплановая аттестация, — вкрадчиво пояснил Игорь. — Откуда отплывает Корабль Возмездия?

— Из гавани Анклава, господин, — быстро ответил второй. Он оттеснил первого, мотнул головой в сторону карты: — С острова у берегов Нижних Земель.

— Молодец. Продолжай. Тот, кто ответит лучше, получит моё одобрение. Тот, кто не ответит... — Игорь многозначительно замолчал.

— Господин, — придушенно проблеял первый, обильно потея. — Нам обещали защиту. Нам обещали новую жизнь...

Игорь пожал плечами:

— Я мог выловить из моря одного мага. Мог выловить троих. Мне без разницы. На своём корабле я хозяин.

Он не стал упоминать, как называется этот "корабль". Это было ясно и так. Судя по тому, что парни позеленели до невозможности, он тоже это знали.

— Что вы хотите знать, господин... э-э? — скис первый. С кончика носа у него капал пот.

— Зовите меня капитан Роберт. Кто вы такие?

— Мы студенты... студенты последнего курса университета, господин... капитан Роберт. Завтра нас должны были подвергнуть казни через сожжение.

— За что?

Первый маг помялся. Второй пробормотал:

— За незаконную торговлю заклинаниями и... э, оказание магических услуг без лицензии.

"Круто у них там, в университете", — подумал Игорь. Сожжение за торговлю без лицензии, это ж надо. От такого поплывёшь в дырявой лодке даже без вёсел.

Ещё через полчаса томительного разговора, в котором информацию приходилось тащить по словечку — размякшие студенты очень старались, но искренне не понимали, как можно не знать очевидных вещей — Игорь поднялся на палубу с гудящей головой.

Его корабль держался заданного курса. Они ровно шли по ветру, и до места, где магов-недоучек примут с рук на руки, можно было не дёргаться.

Игорь остановился у штурвала. Тот был закреплён с помощью верёвки и пары хитрых узлов. Мало ли что. На морского бога надейся, а руль привязывай.

Псих у мачты смачно похрапывал, завернувшись в мешок. Ветер легко посвистывал в снастях, гнал мелкие волны. Половинка багрового солнца неподвижно стояла над горизонтом. Теперь Игорь знал, что это навсегда. Не будет в этом мире заката, и солнце никогда не взойдёт над морем. Какая астрономическая закавыка здесь причиной, он сейчас думать не мог. В голове крутились слова одного из студентов-недоучек.

Зря он пообещал своей команде избавление от страшной смерти. Поторопился ты, Игорёк. Одарил надеждой, бросил обещание, а выполнить...

— Ваше приказание выполнено, капитан Роберт. Штаны надеты на задницы, рубашки заправлены в штаны. Что мне ещё сделать, капитан?

— Что? — Игорь вздрогнул. Он обнаружил, что стоит, как столб и таращит глаза в никуда. Хорошенькое зрелище — спятивший капитан.

— Прикажете переспать с нашими гостями, капитан Роберт?

— Нет.

— Это моя корабельная обязанность, — зло сказала майита. — Развлекать всех подряд. До конца пути.

Игорь дёрнул щекой, отвернулся и принялся прилаживать у штурвала последнюю батарею. Какого чёрта. Им всё равно конец. Пусть болтает.

— Что-то случилось, человек?

Он взглянул на неё. Зрачки девушки расширились и тревожно блестели, треугольные уши прижались к голове. Тёмные пряди густых волос растрепались, кольцами облепили маленькую грудь, с которой почти сползла узкая тряпочка.

— Ничего нового, — хмуро ответил Игорь и шагнул к рулевому колесу. — Всё как всегда — мы плывём до конца.

— Что сказали эти ублюдки? Ты вышел сам не свой, я видела.

— То, что я дурак. Мне говорили, что нам конец, а я не верил.

Он помотал головой, напрасно желая вытряхнуть оттуда слова магов: "Если бы не костёр завтра, мы бы ни за что не полезли к вам на борт, капитан. Каждый, кто взошёл на Корабль Мёртвых, обречён. Никто ещё не спасся, никто. Магия высшего порядка, наложенная советом Анклава. Даже захоти один из высших снять её, ничего не выйдет. Заклятия смерти необратимы. Эта смерть будет медленной..."

— Мы все умрём, — просто сказала майита. — Кто-то раньше, кто-то позже. Это не новость.

Она подошла ближе, так что он почувствовал запах её тела — чистый, горьковатый запах. Тряпочный лиф задержался на напрягшихся сосках, девушка смахнула его, он соскользнул по узкой талии и улёгся на бёдрах. Майита теперь стояла так близко, что Игорь чувствовал, какая горячая у неё кожа. Наверное, обмен веществ ускоренный... температура тела выше ...

Она провела пальцами по его щеке, спустилась по шее к подмышкам и двинулась дальше. Пальчики были маленькие, твёрдые и горячие, как вся она.

Рулевое колесо уткнулось в спину. Игорь огляделся. Псих мерно похрапывал возле мачты. Больше на палубе никого не было.

— Ний'зи заигрывает с Краем, — сказала майита. — Они не выйдут. Не бойся.

— Я и не боюсь, — пробормотал Игорь. Руки девушки путешествовали по нему, и он уже не хотел её останавливать.

Его прижали спиной к рулевому колесу. Отступать было решительно некуда, да и не нужно. В какой-то миг ему стало наплевать, что она не человек. Сейчас это было существо, которое дышало, двигалось и жаждало жизни вместе с ним. Только это единственное имело значение.

Он уложил её на палубу, возле штурвала. Корабль мерно покачивался. За бортом плескались волны, над ними посвистывал ветер, громко храпел псих у мачты. Всё это сливалось в один ритмичный шум, в одну фоновую мелодию, исполняемую невидимым оркестром.

Майита тихо вскрикнула и вцепилась ему острыми зубками в плечо.

Храп у мачты ненадолго смолк; проснулся посвист свежего ветра и глухой ропот волн. Немного тишины, наполненной дыханием; храп возобновился, и снова влился в музыку корабля. Только поскрипывала верёвка, хитрым узлом привязанная к штурвалу.

Глава 15

Каннибалы предпочитают людей бесхребетных.

Станислав Ежи Лец

Бордель госпожи Май стоял в конце улицы. Его было видно издалека — трёхэтажное здание белого камня. Лучший бордель, самые лучшие девочки всех видов и рас, на любой вкус и размер. Чистота, порядок, конфиденциальность. Открыт в любое время, захмелевших и обессилевших клиентов доставляют до самого дома или устраивают со всеми удобствами. Повар — специально выписанный из Холодных земель чудесник, мастер своего дела. Горячительные блюда и прохладительные напитки. Цены тоже на высоте, но хозяйка разборчива, и даже на большие кошельки смотрит с подозрением.

Морнетт, секретарь Анклава, поднялся по каменной лестнице на второй этаж. Витые столбики балясин смущали взор. Ни один столбик не повторялся. Лестницу тоже создавал мастер своего дела.

Белый Ящер всегда развлекается на третьем этаже — это знал Морнетт, знали все. Когда Ящер отдыхает, третий этаж закрыт для посетителей. Почему-то у клиентов в эти дни отпадало желание подниматься наверх. Посетители только посматривали в потолок, откуда доносились разнообразные звуки, покачивали головами и заказывали дополнительную порцию выпивки.

Морнетт постоял на площадке второго этажа, прислушался. Сейчас сверху доносились звуки виолончели, скрипки и флейты. Тихо рокотал маленький барабан.

Секретарь вздохнул, вынул из кошелька сложенную бумажку, развернул и неторопливо разорвал напополам. Торопиться в этом случае никак не следовало.

Он постоял, выждал время. Достаточное, чтобы дать знать о себе и предупредить Ящера. Вот теперь можно идти.

Отмахнул от лица цветочную гирлянду, что свешивалась с потолка, как вялый удав, вошёл. Полукруглый зал, с арками альковов, напоминал поле боя. Мозаичный пол с разбросанными тут и там обессиленным телами курильщиков, утомлённых дымом кальянов. Давно превысившие свой предел, уходящие в последний виток с блаженной гримасой на лице любители вина — красного, белого и фиолетового. Аромат цветов, благовоний, массажных масел, пряных блюд, человеческого пота, острого запаха специй и ещё чего-то, что Морнетт не пожелал узнавать.

Посередине зала, прямо на полу из драгоценной мозаики, стояла большая круглая ванна. В ней иногда — по капризу состоятельных клиентов — плескалось разное, вперемешку с особями разных полов. Сейчас ванна была налита доверху, из неё торчал чей-то зад. На заду болтался потрёпанный венок из водяных лилий.

В нишах альковов двигались тени, оттуда неслись вздохи и смех. Из одного, центрального, слышались звуки музыки: скрипка, флейта и барабан. Тягуче ныла виолончель.

Секретарь переступил через парочку, сцепившуюся под кадкой с цветущим деревом. Дерево тряслось, последние лепестки сыпались на спину партнёру. Партнёрша, закинув покрытые замысловатой татуировкой ноги ему на плечи, музыкально стонала в такт.

123 ... 89101112 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх