Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обречённые жить


Опубликован:
30.06.2017 — 17.08.2017
Аннотация:
Осторожно, ШОКИРУЮЩАЯ фантастика! История попаданства в сознания обречённых на гибель, но неспособных поверить в собственную смерть и оттого бессмертных... Гаврошей, Томасов и Гекельберри в наихудшем из вообразимых вариантов. Игра на выживание без морали, без репутации, без опыта, без правил. Бредовый квест в крови среди подонков и психопатов свихнувшегося мира. Жёсткий рок пальбы и лязга стали, хруста костей и зубовного скрежета, предсмертных стонов и хриплых проклятий, визга и вони застенков. Продолжительность: не задана. Смысл: не задан. Условия выигрыша: не заданы. Задача: не нарочно изменить мир.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Приступили к икебане из связанных и контуженных. У Закари кроме субтильности обнаружился художественный вкус, и мы с ним сразу возглавили процесс. Вроде "вот чего вон у того головёнка как-то набок, и что там за ноги торчат?" Удостоились признания в виде одобрительной ругани от пацанов и ласковой затрещины от дяди Вани. Руда просто покивал башней, мол, пойдёт.

Они повысили насколько можно команде сознательность, но, судя по его кривой ухмылке, ненамного. Половина из неприсоединившихся — просто придурки, всем скопом тупо ссат. Но пообещали слушаться и не дёргаться с условием, что их не убьют, а утром, перед выходом в море, отпустят на берег. Ага, после того, как они над мальчишками измывались! Смотреть было больно, как Руда горестно вздыхал, рассказывая. А чему он удивляется? Нынче время клятв, дурацких принципов и отсутствия логики. Пушок мне возразил, мол, всё они понимают, но, во-первых, не хотят лишать себя надежды, во-вторых, ради собственных комплексов предпочитают быть обманутыми, а не предателями. Ну, ему виднее, психологу нашему.

— Что, так никто и не завербован? — не поверил Плюш.

— Ну, один-то как раз есть. Старина Билли, — проворчал Маламут.

— Бонс? — усмехнувшись, ляпнул Черныш по наитию.

— Ага. А как ты догадался? — поразился Хаски.

— Малыш, ты книжки в детстве читал? — под общий хохот спросил Черныш.

— Мы и так в детстве, и нам как-то не до литературы пока, — фыркнул Хаски. — Что у нас по графику?

— Организуем комитет по встрече смены нашим вертухаям, — веселится Руда, толком не проржавшись.

По плану морячки, что мычат сквозь тряпочки и пытаются сообразить, как такое могло произойти и чем может кончиться, должны были в город грести за продуктами и развлечениями. Зачем им, спрашивается? Мы их сами развлечём и сухариков дадим с плесенью. Скоро их кореша навестят и останутся за компанию. Очень мило всё получается. Заранее радуясь за них, присоединяемся к встречающим.

У штормтрапа стоит очень бледный морячок лет двадцати пяти не больше. Стоит он в компании дяди Яши. Дядя Яша ему в бочок упёр нож и задушевно с ним беседует:

— Что бы ни сказали, молча машешь гривой. Если хоть полслова вякнешь, я тебе, гадёныш, кишки выпущу и сожрать заставлю. Понял, сучёнок?

Морячок усердно закивал.

Мы на палубе уселись спинами к фальшборту. Будут они по одному на борт подниматься, а тут — сюрпрайз! Пока ждём, делимся впечатлениями и строим планы.

— Закари, в кап-каюте остались хоть немножко живые?

— Обижаешь вопросом, Джек. Мы ж не эгоисты какие, обо всех подумали. Нам Кэпа и Дасти надолго хватит, остальных надо вербовать.

— Нафига они нам? — Зуб презрителен.

— Заки верно рассудил. Зачем штурман, понятно без объяснений. Джим и Боу сами предложат услуги. Небогаты, раз служат, а тут ещё крах карьеры, — согласился Пушок. — Их только нужно от остальных пленных изолировать и подержать с недельку в каком-нибудь тесном помещении с хорошей прослушкой.

— Подберём им квартирку. Вообще-то квартирный вопрос стоит остро. Есть мысли? — озвучил проблему Руда.

— Если чего-то не хватает, это нужно где-то украсть, или у кого-нибудь отнять, — философствует Плюшевый, — вон у пирса купеческая лохань разгружается, давайте захватим.

— Нам бы шлюп захватить, а ты на левые лохани замахиваешься, ручонки твои загребущие, — ворчит Лют, — как к нему подойти-то?

— А нафига прямо к нему, — улыбнулся Черныш, — мы как бы мимо, они нас сами пригласят. Когда пиндосов упакуем, на их шлюпках рванём на берег. Купим местную одежду и договоримся с затейницами.

-Кстати, на какие шиши? — Руда угрюмо уточняет детали.

— Кэп сдал тайник с казной. Бабла на собственный бордель хватит, — пояснил Черныш.

— Во! С одной шлюпки отвлечём, с другой атакуем, — заканчиваю мысль.

— Всё бы тебе в атаки ходить, — ухмыльнулся Пушок, — девки их так отвлекут, никаких атак не понадобится.

— Дубинки надо будет захватить, чтоб их не резать. — проявил немного гуманизму Хаски. Видно, что ребят от происходящего слегка мутит.

— Нашёл кого жалеть! — фыркает Стужа.

— Не кого, а что. Нам понадобятся их мозолистые руки, — поддержал брата Маламут.

— В каком месте они тебе понадобятся? — ржёт Зуб.

— Ну, мы же будем не просто удирать, а куда-нибудь пойдём. Мы пираты? Значит, будет нужна база. Там нам для обустройства понадобятся рабочие.

— Хм. Знать бы куда идти. — Черныш задумчив.

— У Кэпа спросим. Ещё штурман что-нибудь присоветует, да на шлюпе поинтересуемся, — одобряет Руда.

— Что ж, здраво. Что там с той лоханью, Грегори? — интересуется Лют.

— Ну, как шлюп захватим, прогуляемся по городу, присмотрим кой-чего. Наши суда к пристани подтащим. Дядя Ваня купчишку зафрахтует, коли деньги есть. А как в городишке поднимется шухер, поможем хорошим людям удрать с имуществом.

— Сынок, не знаешь, что за кораблики вон там стоят? — боцман ехиден.

— Ну, один, как наш конвоир, а второй побольше, вроде, — Плюш пожал плечами.

— Угу, шлюп и фрегат, — кивнул боцман, — догонят зараз.

— Дык, давайте в них втихаря дырок наделаем, чтоб они за ночь водички в трюм набрали. Пока воду откачают, пока дырки найдут и заделают, мы далеко уйдём. Пусть потом предъявляют Британии, — поддерживаю Плюша.

— В городе есть кузнецы. Закажем что-то вроде большого шурупа с кольцом вместо шляпки, — размышляет Хаски.

— Еще нужны будут маленькие, чтоб легко закручивались.

— Зачем, Зак?

— Подвязаться к ним, чтобы работать было удобнее. Ты мне поверь, я ж промальпом занимался.

— Уф, фантазёры! — ухмыляется дядя Яша. — Судя по их такелажу, давно они здесь, охрана порта, видать.

— И что, охрана не тонет? — не улавливаю смысла.

— Заки, зачем топить корабли, когда легче зарезать их капитанов? — на что-то намекает дядя Яша. — Ведь так, Заки?

— А где тех капитанов искать? — заинтересовался Руда.

— На берегу поищем и обязательно найдём. Всё сынки, готовьтесь, подгребают, — сказал нам дядя Яша и тут же весело кому-то заорал. — Эй, сосунки, я надеюсь, вы несильно опозорили королевский флот перед местными девками? А то я уже тридцать лет у них скидку нарабатываю!

— Погоди, старый козёл, сейчас мы поднимемся, вместе посмеёмся! — ответили дяде Яше. Что ж, велкам, тут все не прочь посмеяться. А за козла ответишь!!!

Глава 14

— Хорош с них, ребятки, — благодушно улыбаясь, дядя Яша оценил веселье, — они больше не будут обзываться.

— Конечно, не будут, — пожимаю плечами, ещё раз оттянув голову морячка за волосы и шарахнув его мордой об палубу, — а за козла ответят. Блин, надоело уже, но лень — страшный порок. Снова тащу несчастного за космы.

— Заки, палубу поломаешь. Всё, последний раз, и хватит.

— Й-ех! Тресь! Хорошо, дядя Яша, — отпускаю вражью голову. Блин, пальцы стали волосатые, как у взрослого.

— Это палуба треснула? А... у него чего-то... всё, ребятки, надевайте матросские курточки, обувайтесь в башмаки и поедем в город за девочками, — уговаривает боцман разошедшихся парней, как маленьких. Ну, не очень маленьких, к веселью с удовольствием присоединился старина Билли.

— Шабаш, братцы, — рявкнул Руда.

Избиение сразу прекратилось. Бойцы принялись стаскивать с еле мычащих морячков куртки и башмаки. Это чтоб на шлюпе не подумали, когда мы под видом матросов полезем в шлюпки, что их товарищи каторжанам одежду с обувью проиграли.

— Так, обулись? Всем велики, не ной. Куртки надели? Зак, у тебя же ножик, обрежь полы... блин, дай помогу... ну, пойдёт. Построились... Сэр Джэкоб, пираты на разведку построены! — дурачится Руда.

— Гм. Успокоил ты меня, Джек. Я уж решил — хана, вообще неуправляемые. — Не оценил боцман шутку. — Ну, раз готовы, Билли, командуешь второй лодкой, в шлюпки по двое... пошли, сынки!

Шустро запрыгнули в шлюпки, дядя Яша только головой покачал от удовольствия, а старый Билли что-то одобрительно проворчал. Дождались, пока сам боцман слезет, и дружно навалились на вёсла. Грести я доверил Захару, он всё-таки выспался. Да и видами захотелось полюбоваться, а то всё как-то мимо проходит. Как и не умирал вовсе, всё дела, заботы, суета левая... а тут лазурная бухта, белоснежный город в тропической зелени, красавцы-парусники!

— Гробы с протухшими жмурами твои красавцы, — не разделил моих восторгов Захар, романтический юнга. Хотя романтизм он, кажется, утратил. Зато грести выучился, а меня просто бесит техническая убогость эпохи в самых простых вещах. Как у Джерома К. Джерома о стилях гребли описывается? Я тоже ржал, пока сам не насладился. Так Ерёма юморил над лодками конца 19-го века, а как оно сейчас? Не смешно. Судя по рожам пацанов, в шлюпке только каторжане, ни одного сталкера. Ладно Захар — почти домашний ребёнок, а Пол с Джеком? Остальные, блин, не намного их безобиднее. Я аж мысленно напрягся. Захару стало смешно, и он запел матросскую песню. Пацаны подхватили, откуда только слова знали? Хотя, оно как раз неудивительно для страны мореплавателей. Боцман расцвёл весь:

— Добрая у вас команда, ребятки. А будет ещё лучше, только подучить вас, да подрасти бы вам.

Ребятки, не прекращая гребли, заржали, как бывалые матросы, долго не могли проржаться, а проржавшись, продолжили песню. Но даже бесконечные морские песни заканчиваются или надоедают. Парни переключились на более интересную тему.

— А каких девок нам надо и сколько? — открыл дискуссию Грегори.

— Тебе никаких и нисколько, — охладил его Пол, — забыл, кому и зачем девки?

— Я считаю, что надо страшных, чтоб потом зарезать было не жалко, и дешевле получится. — Подала голос жалостливая душа Невиноватого Джона.

— Кто ж на страшных клюнет, Джонни? — воскликнул Тони, — нормальных надо. А резать так и так придётся. Их и без нас режут, работа у них опасная.

— Много ты об их работе знаешь, как я погляжу, — подначил Зак.

— Ничего он не знает. У девок есть хозяин, — буркнул Гари, — возьмём, каких продадут, а там посмотрим.

— Только хозяина их обязательно гасим, — уточнил Джек. — И вообще, все, с кем будем контачить, отправятся или с нами, или на тот свет.

— Молодцы, ребятки, ничего-то вам объяснять не надо, — сипит дядя Яша, — табань, приехали. Заки, на швартовку.

— Ай-ай, сэр, — крикнул Захар, выпрыгивая на пристань.

Подвязал швартовые. Рядом вторая шлюпка причаливает. Парни с дедами полезли из лодок. Оглянулись по сторонам. Мда. С живописными городами, как с парусниками — любоваться лучше издали и не очень вглядываться. Для Захара ничего особенного (на родине также), но я не смог сдержать гримасу. Пацаны тоже сделали морды а-ля санитарный инспектор в нелегальной чебуречной.

— Что, ребятки, обалдели? — неправильно понял нас дядя Билли.

— Придётся штрафовать эту помойку, — вынес вердикт Руда. Похоже, что мысли у нас сошлись на одном образе.

— Ну-ка, Джек, напомни, откуда мы только что вылезли? — обиделся дядя Яша. — Снимайте куртки и башмаки, привыкли к хорошему, зазнались!

— Не злись, дядя Яша, не шути так, — пытаюсь извиниться перед стариком.

— Какие шутки? Снимайте быстро, вам надо подобрать местную одёжку. Вы ж не думаете, что я буду за неё платить? — оскорбился нашей тупостью дядя Яша. — Ваши куртки и башмаки старьёвщику отнесу, я ж боцман.

— К старьёвщику? — переспросил Лют, снимая куртку.

— Ну, он не только старьёвщик...

— А ты не просто боцман! — смеётся Руда, стаскивая башмаки.

— Ага, Джек, ты башмаки оставь, они тебе вроде бы впору, — бурчит боцман, запихивая барахло в мешок. — Так, ребятки, ждите здесь, сильно не шалите. Пойдём, Бил.

Дядя Бил и дядя Яша удалились с мешком, оставив нас охранять шлюпки. Взаправду охраняем. Ну, поскучали для приличия, освоились. На пристани навалено добра! Старые бочки всех размеров, ящики, кучи обломков. Но в свалке угадывается система — проложены тропинки, фекальные сталагмиты распределяются с нарастанием высоты и кучности от уреза воды вглубь территории, занимая все теневые участки поверхности. Ещё крысы. Просто гуляют, как тунеядцы в рабочее время. Ну, как у нас на каторжнике. Одна такая (или такой?) мимо шла, так я ей для шустрости ногой поддал, чисто по привычке. Навесиком пошла, Хаски подачу принял, обработал, передал Пушку. Он... ну, нашли мы себе занятие. Играем это мы в футрэт, как сострил Руда.

Смотрю — два хмыря к нашей шлюпке шасть и отвязывать, как своё. Я к ним ближе всех стоял, говорю, мол, осади, падла! Как тогда Заки всхлипывал? "Он меня ногой и не попал, не устоял он на одной..." С лезвием в печени. Второй ни возмутиться, ни удивиться не успел — прилетел ему в голову булыжник. Наверное, Клык с ремня запустил, любит он это дело. Хмырь сдох без разговоров и в море давай падать. Плавать там собрался у всех на виду. Я его хвать и держу, а он тяжёлый, взрослый же, хоть и дохлый! Хорошо, парни подбежали, помогли. Пресекли кражу, угонщиков обработали. Есть сноровистые пацаны в команде, обобрали клиентов, замаскировали их всяким хламом. Огляделись, как порядочные. Не видел ли кто? Решив, что всё нормально, запустили в круг свежую крысу, старая уползти успела.

Играем себе, играем... глядь, опять двое. Местный обычай, видимо — парами шастать. Два пацана, одеты — чисто принцы в изгнании. Стоят подбоченившись, смотрят на нас нагло, но приветливо. Ну, нормальные ребята, думаю, тоже хотят поиграть. Отпасовал им крысу. Один, засмеявшись, ловко пнул её Плюшу. Втянули их в игру. Минут через пять, смотрю — опять двое пацанят на нас пялятся. Я аж оглянулся на тех, ну, предыдущих. Те на месте, блин, голову, что ли напекло? Пасую крысу новеньким... Дежа-ву — смеясь, пнули её обратно в круг.

— Руда, херня какая-то... — бормочу в замешательстве.

— Сам вижу, что фигня получается. Что им от нас понадобилось, как бы поинтересоваться? — Руда отдал пас Чернышу.

— Парни, может, хорош уже по-русски? — сделал нам замечание конспиратор и отправил пинком крысу местному. — Парни, вам чего?

А тот по ней влупил с размаху, зверушка, как ядро, врезалась в кучу мусора... под которой дохлых спрятали!

— Такой же, — прокомментировал свои действия парнишка на дрянном английском.

— А ещё что знаешь по-английски? — улыбается мальчишке Пушок.

— "Мало", "дай", "не надо"... Ругаюсь, — пожал плечами пацан, — а на хрена вам английский, ить вон тот и этот ещё тока что по-русски говорили?

— ...?!!! — пытается что-то сказать руками Руда.

— Мальчик, ты не из Б-ка? — спрашиваю, выглядывая в окрестностях летающую тарелку.

— Не-а. А вы оттудава? Не слыхал про такое место. А как вы тута очучились?

— Это не важно, мальчик. Главное, как те двое оказались в той кучке, — улыбнулся ему Руда.

— Не пугай ребёнка, Джек. Вон, пацан аж побледнел. — Выговаривает ему Пушок. — Давайте, парни, присядем, поговорим, хватит уже животных мучить. Располагайтесь, не бойтесь.

— Я не боюсь. А за тех благодарствуйте, выручили. Податью нас обложили, крысы, — спокойно ответил пацан, усаживаясь на какой-то ящик. Дружки его остались стоять и молчать.

123 ... 89101112 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх