От зимних каникул осталось еще больше месяца. Если он будет регулярно увеличивать свою магическую силу, то гарантировано освоит третий круг. Теперь ему больше не нужно было беспокоиться о дипломе академии.
Тео подумал о том, как далеко он может пойти с помощью гримуара. Тем не менее, владелец этого монстра никогда не сможет жить как обычный маг. Если так, Тео должен был зайти так далеко, как это только возможно.
— Хорошо. Начнем с того, что освежим кое-какие знания.
Теодор Миллер решил не забегать так далеко вперед и снова направился в библиотеку.
Глава 13 — Переворот (Часть 1).
Двухмесячные зимние каникулы подошли к концу.
Студенты, которые решили провести их дома, постепенно начали возвращаться, а профессора занялись подготовкой учебных материалов. Кампус, который долгое время был пустым и холодным, начал обретать свойственное ему тепло.
Ветер всё ещё пронизывал до костей, так что людей на улице было сравнительно мало. Однако, невзирая на всеобщую вялую атмосферу, один из студентов был занят тем, что бегал по территории университетского городка.
— Уф…! Уф…! — с каждым шагом тяжело вздыхал Тео. Это был его 32-ой круг. Когда он впервые начал заниматься спортом, он не мог осилить даже десяти кругов. А после первого дня занятий Тео и вовсе было так плохо, что его чуть не стошнило.
Однако ему нужно было реализовывать полученные знания, и его тело, которое он систематически тренировал в течение уже целых двух месяцев, постепенно становилось всё более мужественным.
«И так… 40-ый!»
Как только Тео закончил свой 45-ый круг, он мгновенно упал на землю. После этого он упёрся ладонями в промерзшую землю и начал от неё отталкиваться. Он прочитал в одной книге, что это один из основных методов укрепления тела, используемый северными рыцарями.
Чувствуя, как его руки подрагивают от напряжения, Тео подумал о том, зачем он это делает.
Всё началось с того момента, когда он впитал в себя воспоминания Альфреда Беллонтеса.
— Согласно философии «Баллистической Магии», заклинание — это стрела, а волшебник — лук. Магу нужно не только оттачивать технику применения магии, но и тренировать своё тело.
Тео хорошо помнил, что тело Альфреда Беллонтеса фактически ничем не отличалось от рыцарского. В частности, рука, выпускавшая Магические Ракеты, была накачанной и крепкой, словно бревно. Таким образом, он понял, что для противостояния отдаче и мощным побочным эффектам от высвобождения магии, ему необходима хорошая физическая подготовка.
С тех пор в рутинную программу Теодора добавились и физические упражнения. Ни дня он не пропускал, чтобы не поработать над своей выносливостью. Хоть его тело уставало и кричало от боли, Тео не сдавался. Вместо этого он удвоил свой обычный приём пищи и погрузился в тренировки.
— Сто… девяносто, Две…сти!
Выполнив запланированную норму, Тео обессиленно рухнул на землю.
Несмотря на то, что его предплечья существенно окрепли по сравнению с тем, что было два месяца назад, ему всё равно было трудно увеличить количество повторений, которое он ежедневно выполнял. Его нельзя было сравнивать с рыцарями, которые трансформировали ману в физическую силу.
Тем не менее, подобная тренировка стала возможной, поскольку тело мага восстанавливалось быстрее, чем организм обычного человека, и этого было вполне достаточно, чтобы позволить ему на следующий день вставать с постели в приемлемом состоянии, а не полутрупом.
«О, да. По сравнению с этим, учеба — самое легкое, с чем только можно столкнуться в академии»
Мало кто согласился бы с тем, что учеба — пустяковое дело, но в чем-то Тео был прав. Ему повезло родиться с хорошей памятью.
Его одежда была липкой от пота, а руки и ноги онемели до такой степени, что трудно было даже встать. Тем не менее, он ощущал чувство выполненного долга, как например когда изучал новые заклинания. Это и придавало ему сил выдержать ещё один день.
Каждый раз, когда он смотрел в зеркало и видел, что его внешность слегка изменилась по сравнению со вчерашней, — это служило для него самой главной мотивацией.
«… Вставай»
Несмотря на пот, его тело быстро остыло из-за холодного ветра. Будет совсем некстати, если он простудится.
Тео встал и отряхнул руки от земли. Обычным людям после тренировки следовало принять ванну, но Тео был другим.
— Очистка.
Простое заклинание быстро удалило всю грязь и пот с его тела. Другие ученики часто игнорировали этот метод, поскольку жили неспешной и комфортной жизнью, но Теодор был за практичность. Магическая сила аккуратно обернулась вокруг его тела, и он стал чище, чем раньше.
— Это 3-ий Круг? Кажется, Очистка стала чистить лучше, чем раньше.
И это было не просто чувство, а истинная правда.
Любая магия требовала магической силы, чтобы максимизировать свою эффективность. Даже заклинания 1-го Круга могли стать достаточно эффективными, если вложить в них побольше магической силы. В свою очередь, разница между магией 2-го и 3-го Круга всё-таки была.
А значит, существовало и отличие между Тео 2-го Круга и Тео 3-го Круга.
Вшу-у-у-у.
Третий круг, опоясывающий его сердце, всё ещё казался ему непривычным. Тео бессознательно коснулся груди. Он сумел добиться этого состояния после того, как три раза посетил черного трейдера и съел 40 артефактов.
Маг 3-го Круга…
Теперь Тео был на той же отправной точке, что и другие ученики.
* * *
— Ух, ну и дубак.
В отличие от холодного ветра снаружи, внутри академии было приятно и тепло.
Во время каникул отопление отключалось. Тео стал более чувствительным и понял, что искусственно созданное тепло просачивается из самих стен. Он поднял свои окоченевшие руки и позволил теплу проникнуть в его кожу.
— Магия тепла… Простая, но эффективная.
Он восхищался человеком, который спроектировал здешнюю систему отопления.
И в этот момент…
Топ, топ, топ.
Тео, гревший руки у стены, услышал звук шагов и открыл глаза. Он совершенно бессознательно подсчитал количество услышанных шагов и пришел к выводу: «Кто-то приближается… Кажется, три человека».
Эта способность была ближе к навыкам убийцы или охотника, нежели мага. Это было своего рода сенсорное восприятие, при котором он мог ощущать движение магической силы. Тео получил это умение после того, как прочувствовал на себе самом жизнь Альфреда Беллонтеса из его «Баллистической Магии». Будучи героем войны, Альфред сумел довести свои чувства до такого уровня, что ощущал малейшие колебания в потоке маны. Тео, получивший немного воспоминаний настоящего героя, пробудил в себе сходное чувство восприятия.
И вот, совершенно неудивительно, что в коридоре общежития появилось три студента в форме. Четыре пары глаз встретились друг с другом.
«Эти парни…?»
Тео рефлекторно осмотрел своих оппонентов. Их галстуки были ослаблены, а рукава закатаны… Помимо этого, они носили кое-какие аксессуары, а на ногах была нештатная обувь, что технически противоречило школьным правилам.
По одной их одежде Тео мог сказать, к какому типу людей их можно отнести.
Затем ситуация продолжила развиваться.
— Опа, разве это не тот кретин?
— Похоже на то. Вы только посмотрите на его рожу.
— Хо-хо, кажется, нас поселили в одном общежитии. Рядом с ним я себя чувствую настоящим профессором.
Студенты специально говорили громко, чтобы убедиться, что Теодор Миллер слышит.
Тео же на мгновенье замер на месте, и ему захотелось рассмеяться. Их выходки было недостаточно, чтобы назвать её приставанием. В прошлом году кто-то выстрелил ему в затылок шоковой магией. А кто-то проделал дыру в его сумке с помощью магической стрелы.
Если они так и будут просто трепать языками, то это будет ещё вполне приемлемый уровень.
Топ-топ.
Тео спокойно прошел мимо трех парней.
Его невозмутимость явно им не понравилась. Они даже не увидели никакого смятения в его глазах.
Он считался настоящим олицетворением понятия «неудачник» ещё тогда, когда они только поступили в академию… Так почему же он так уверенно себя ведёт? Он даже не извинился перед ними и не опустил голову.
У этой троицы в груди кипело чувство собственного превосходства.
Пша-а-а-ах.
Теодор замер, чувствуя движение волшебной силы. Магия… Это было заклинание всего лишь 1-го Круга, но его эпицентр был прямиком под ногами Тео. Если бы он сделал еще один шаг, то определенно бы упал.
«Эта магия… Неужели Смазка? Какой тривиальный трюк»
С этим трюком он уже был хорошо знаком. Эти студенты были точно такими же, как и другие, которые нападали на него сзади. Они хотели посмеяться, увидев, как он упадёт. Они хотели высмеять неудачника, который был старше их, но вот по положению был куда ниже.
И если бы нечто подобное случилось в прошлом году, Тео бы оцепенел, но…
«На этом все мои страдания закончились»
Будучи магом 3-го Круга и владельцем Обжорства, Теодор Миллер стал совершенно другим человеком. Используя способность обнаружения Альфреда Беллонтеса, он определил положение Смазки и немедленно контратаковал. По крайней мере, он должен был вернуть им то, что они сами пытались сделать.
Ничуть не колеблясь, он указал пальцами позади себя и бросил Смазку.
Три студента даже не предполагали, что случилось под подошвами их туфель.
— Идиоты, — тихо пробормотал Тео, после чего снова двинулся вперед. Он перешагнул участок, подверженный влиянию Смазки, а спустя секунду услышал позади себя грохот и крики падающих тел.
Однако Тео даже поворачиваться не стал. Вскоре он увидит бесчисленное количество таких идиотов.
— Через неделю… Церемония открытия, — прозвучал его собственный холодный голос.
Новый семестр был не за горами. Пришло время расплатиться за три года презрения профессоров и насмешек студентов.
Он знал, что это излишнее, но всё равно не мог удержаться от широкой улыбки.
И вот, через неделю начался последний учебный год третьекурсника Теодора Миллера.
Глава 14 — Переворот (Часть 2).
Вечный неудачник…
Присутствие Тео стало настоящей достопримечательностью Академии Бергена. О нём знали не только те, кто уже давно здесь учился, но и впервые прибывшие сюда первокурсники. Не было ни одного живого существа на территории академии, которое бы не знало, что Теодору Миллеру пришлось остаться на третьем курсе третий раз кряду.
Кто-то говорил, что это будет его последний год, в то время как другие предполагали, что он не протянет и семестра.
Ни один человек из бесчисленного количества учеников и профессоров академии не думал, что Тео сможет выпуститься. Такого же мнения придерживался и профессор Бернард Уилер, который преподавал третьекурсникам основы алхимии.
«Даже не знаю, зачем он решил поступить в академию… Ничего, скоро этот нахальный парень вернется в свою провинцию», — подумал профессор глядя на Тео, который с абсолютно безмятежным видом смотрел в окно, словно понятия не имел о том, что про него говорят.
Поначалу их отношения были не такими уж и плохими.
Хоть профессор Бернард и был ограниченным человеком, который оценивал студентов только по их статусу, но Теодор Миллер всё-таки был благородного происхождения вне зависимости от того, насколько низко пала его семья.
Причина его враждебного отношения крылась в ином.
Случилось это около двух лет назад…
Тео, получивший своё первое письмо, всё ещё с энтузиазмом работал в классе, и профессор Бернард всё ещё рассматривал его как своего ученика. Но вскоре их достаточно нейтральные отношения существенно изменились.
— Профессор, прошу прощения, но эта статья, которую вы цитируете, ещё два года назад была изъята из Магического Сообщества.
— … Что? Ты хочешь сказать, что я ошибаюсь?
— Нет, это Магическое Сообщество так говорит.
— Да как вообще смеет кто-то вроде тебя мне перечить?
Возможно, в этой фразе и не было ничего особо криминального. Если бы обычный ученик, наделенный титулом герцога или графа, сделал бы схожий комментарий, то профессор, возможно, просто пропустил бы его мимо ушей. Однако Теодор был бароном из провинции и бедным студентом, который остался на второй год. И такой ничтожный человек посмел в чем-то упрекнуть профессора Бернарда?
Бернард гордился своим статусом и авторитетом, а потому не мог потерпеть такого позора.
С того дня как только Бернард видел Тео, его начинало трясти. Он много времени посвятил тому, чтобы придумать, как выкинуть его из академии. Однако поведение Теодора было образцовым, и придраться было абсолютно не к чему, за исключением его практических результатов. Поэтому Бернард придумал другой подход.
— Формула комбинации, которую вы будете сегодня изучать, — «Пилюли Полнолуния», куда сложнее, чем вы думаете. Если вы допустите хоть малейшую ошибку, то драгоценные ингредиенты пропадут почем зря. Кроме того, слишком много магической силы превратит их в яд, а не в лечебный препарат. Впрочем, эффект пилюль потрясающий. Его вполне достаточно, чтобы позволить полумертвому человеку встать и пойти.
Бернард продолжал писать на доске, наблюдая за Теодором. Тот смотрел на доску, совершенно ничего не записывая. Профессора раздражал даже его взгляд. Зная, что он уже и так пересек черту, Бернард забыл о своей совести и рассмеялся.
— Что ж, тогда вопрос… Теодор?
— Да? — тихо ответил Тео.
— Объясните, в чем состоит сложность комбинации ингредиентов Пилюль Полнолуния. Разве Вы не проходите этот материал уже в третий раз подряд?
Некоторые студенты насмешливо захихикали. Несколько учеников, прочем, никак не изменились в лице, однако даже они повернулись в сторону Тео.
Это был самый обычный день. С вполне привычными ему насмешками. Но только вот теперь Тео изменился.
— Каждый из ингредиентов Пилюль Полнолуния обладает мощной магической силой и не может быть обработан, если человек не является магом. Кроме того, если такой человек не сможет с идеальной точностью контролировать свою собственную магическую силу, то ингредиенты будут повреждены. Именно по этой причине так сложно создать Пилюли Полнолуния.
Несмотря на то, что ответ был правильным, профессор обвел взглядом класс и произнес:
— Что ж, всё-таки ты что-то запомнил. Это заслуживает аплодисментов!
Хлоп, хлоп, хлоп, хлоп, хлоп.
В классной комнате раздались совершенно неискренние аплодисменты. К чему это всё? Теодор настороженно посмотрел на профессора Бернарда.
Бернард указал на стол, где были размещены ингредиенты для Пилюль Полнолуния, и сказал:
— Но говорить может каждый. Теодор Миллер, будьте так добры, покажите нам, как нужно правильно смешивать эти ингредиенты.
— Вы хотите…
— Да. Если Вы проучились в этой академии уже целых пять лет, то должны быть настоящим образцом для подражания всему классу.