Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Браво, моя прелесть! — пропела она. — Ты такая умничка когда дело касается простых приказов!
— Тереза, прекрати, — глухо оборвал Кроули. — Ты ведёшь себя неприлично.
— Правда?.. — протянул красноглазый провокатор, задумчиво трогая подбородок тонким пальчиком.
— Да. Правда.
Обращение с Элли как с бездушным механизмом сильно нервировало советника. Разумеется, Тереза мгновенно это просекла, и тут же взялась прощупывать, насколько далеко он позволит ей зайти.
Это раздражало.
— Ты такой зануда, — заявила Тесса. — Но я сказала правду, девочка помнит всё в деталях.
— То есть, ты его видела?
— Да, — кивнула Тесса. — Я добралась до зала, как раз когда руны на стенах разгорелись. Не ожидала от Дэнфорта такой унылой ловушки...
— Минутку, ты что, попала под взрыв? — удивился Кроули. — Но как ты тогда... — Он осёкся. — Впрочем, думаю, мне не стоит удивляться...
— Вот именно, — поддакнула Тесса. — Такая мелочь меня не убьёт.
— Тебя не собирались убивать, — бесстрастно вмешалась Элли.
— Вот как, — протянула Тереза. — А что же тогда? Неужели тебе хоть что-то сказали?
— Нет. Я просто догадываюсь.
— Она догадывается, — фыркнула девчонка. — Если ты сделана из того, что я думаю, то в голове у тебя могут быть опилки...
— Так же как и у тебя, — прервал Кроули. — Тесса, ты видела...
Он запнулся, пытаясь сообразить подходящие детали для вопроса.
— Что же?.. — с интересом протянула девочка.
— Ты видела что-то вроде... — Кроули запнулся. Потом вскинулся: — А ты ведь знаешь, не так ли? Ты только что сказала...
Они помолчали секунду, испытующе глядя друг на друга.
— Ладно, я просто была злюкой, — сдалась Тесса. — Я не думаю, что она сделана из того же мусора, что и другие химеры.
Тереза поставила чашу на пол и влезла на кровать с ногами.
— Ну только не это опять... — протянул Кроули.
Встав на четвереньки, Тестаросса медленно подалась к Элли, неотрывно глядя ей в лицо. Девушка отклонилась в сторону, но Тесса приближалась, размеренно переступая руками и ногами с пластикой хищной кошки.
— Она довольно неплохой экземпляр, — протянула Тереза неожиданно томным шёпотом.
Подавшись вперёд, она прикоснулась к колену Элли, затем осторожно провела ладонью ей по бедру. Потом прикоснулась к скрытому тонкой тканью желтого платьица животу самыми кончиками пальцев.
— Такая симпатичная девочка... — прошептала Тесса, глядя на Элли в упор. — Такая изящная... такая хрупкая...
— Прошу, прекрати, — попросила Элли, отчаянно пряча глаза. — Мне неприятно, поэтому, пожалуйста...
— Тебе противно, что я к тебе прикасаюсь? — прошептала Тереза, придвигаясь ещё ближе.
Она практически прижималась к Элли, провокационно заглядывая ей в лицо. Та неловко жалась к краю кровати, судорожно сжимая чашу руками.
— Ты её смущаешь, — ледяным тоном произнёс Кроули. — Хватит, Тереза.
Когда ассистентки вернули Элли ему на руки, то сообщили, что она сильно нервничает, когда к ней прикасаются. Подробно опросив их обоих, а затем новую подопечную, Кроули быстро понял, в чём дело.
Он заставил Элли описать ощущения — и под "неприятно" крылось, что ей не противно, но "как будто я не должна, и делаю что-то ненужное или неуместное". Иными словами, она попросту стеснялась.
— Ты думаешь? — проворковала Тереза.
Она вдруг завалилась на бок, растянувшись у Элли за спиной, и бесцеремонно обняла её за талию.
— Пожалуйста, хватит меня трогать. — В голосе Элли появились жалобные нотки.
Почему-то Кроули бы уверен, что Тессу это только распалит. И разумеется.
— Я приказываю тебе прекратить жаловаться! — строго прикрикнула девчонка.
— Но я не хочу прекращать, — упрямо ответила Элли.
— Ооо, она не хочет прекращать жаловаться! — пропела Тереза, провокационно щупая девушку, как мясо на прилавке. — Может ты и прав, её стоит оставить себе как игрушку...
— Тереза, ты видела материалы? — вмешался Кроули. — Если ты знаешь, что они производят химер из синтетики, то....
— Разумеется я ничего не видела, — прервала девчонка. — Не будь идиотом, ты же не ожидал, что они просто завозят туда посылки курьерской службой?
— Вообще-то расследование показало, что по подъездной дороге пару раз проходили грузовики.
Тесса вскочила, мгновенно забыв про свою жертву. Элли нервно заёрзала на кровати, поспешно отодвигаясь подальше.
— Вы нашли поставщика? — ровно поинтересовалась Тереза.
— Разумеется нет, — фыркнул Кроули. — Не будь идиоткой, ты же не ожидала, что они будут ездить под настоящими номерами?
— Вот паршивец, — фыркнула Тесса и, раскинув руки, рухнула на кровать. — Ааах, ты заразил меня своим оптимизмом...
Ещё две недели назад, до того как Кроули обнаружил последний камень, Сакай положил перед полковником интересный отчёт. Исследования образцов материала, из которых состояли химеры, этих основ-солей, дало странный результат.
Согласно отчёту Сакая, при наблюдении восстановления химер из ядра он пришёл к выводу, что часть основ состоит из синтетического полупроводника, что-то для точной электроники. Вещество было редким, но вполне доступным. В химерах, по его прикидкам, находилось совсем немного.
Разумеется, первой идеей Сакая было начать эксперименты по синтезу "основ". Но это даже Кусанаги отмёл, как трату времени. В конце концов, даже при успехе — что маловероятно — ядро было куда важнее. Этот отчёт, однако, показал одну простую, но важную вещь.
Алхимики где-то брали сырье для изготовления химер и простых гомункулов.
Как пара охотничьих псов, Кроули и Азума рванулись по следу и подняли на уши архивный отдел, выяснять на счёт поставок полупроводника в Японию. Дело не выгорело — поставок было слишком много, сотни в одну только Инакуру, а уж если Дэнфорт заказывал его из соседнего региона, то они могли искать вечно. Детектив вернулся к поиску убежища, советник — к документам Скарлета.
Но теперь, когда они нашли их базу, то у них появилась и зацепка. Машины на дорожной камере.
— Но мы хотя бы знаем, что они местные... — протянул Кроули.
Задумчиво он подтянул к себе сумку и выудил оттуда пару пластмассовых флаконов. Заслышав стук таблеток о стенки, Тереза поднялась на ноги.
— Ты что делаешь? — ровно поинтересовалась она.
— Принимаю лекарства, — буркнул Кроули. — Что, по-твоему?
Он и глазом моргнуть не успел, как Тесса вдруг оказалась рядом. Флакон покинул его руку.
— Ты что творишь?! Не мгннх!..
Тесса ловко закрыла ему рот ладонь, и, подавшись вперёд, поставила колено на кресло между его ног. Кроули вцепился в руку, но хрупкая конечность как всегда держала мёртвой хваткой.
— Ты собираешься принимать эту дрянь? — пренебрежительно поинтересовалась Тереза, читая этикетку. — Что за мусор!
Она не глядя выбросила руку в сторону, и флакон приземлился точно в мусорку. Кроули, наконец, удалось сорвать агрессивный кляп.
— Пошла ты! Какого черта!..
— Я не позволю тебе травиться всякой дрянью, — холодно отрезала Тесса.
— Это просто болеутоляющее!
— Именно. Кретин.
Схватив его за руки, Тереза рванула Кроули на себя и одним движением метнула на кровать, как мешок с картошкой. Тот, охнув от боли, едва успел приподняться, чтобы не врезаться головой в стенку. Элли удивлено посмотрела на него потом на неё.
— Вы собираетесь драться?
— Да!
Кроули приподнялся, но Тереза толкнула его в грудь. От удара маленькой девочки Кроули чуть не задохнулся. Плечо взорвалось едкой жгучей болью.
— Нет. Элли, дорогуша, ну-ка брысь с кровати. — Тереза поставила колено между ней и Кроули. — Помой посуду или ещё чего.
Элли помедлила. Потом поднялась.
— Хорошо. Я помою посуду.
— Умница, — проворковала Тереза.
Кроули встретился с ней глазами.
— Надеюсь, что...
— Заткнись, — прервала Тереза. — Ложись на живот, живо.
— Какого черта ты...
Он запнулся, когда перед ним возникло изогнутое чёрное лезвие.
— Живо. — В нежном голоске похрустывал острый лёд.
— Тебе придётся объясниться!.. — зло процедил Кроули, приподнимаясь на локтях.
Это было уже слишком — Тестаросса слишком много себе позволяла! Здесь было дело принципа, и пленник аниме готов был стоять насмерть, если понадобится.
Тереза посверлила его суровым взглядом, потом тяжело вздохнула и завела глаза под лоб.
— Я помогу с твоими ранами, чёртов ты упрямец, — сообщила она. — А теперь снимай рубашку и позволь мне тебя осмотреть!
Раздался звук текущей воды — Элли собрала посуду на поднос и теперь устроилась возле раковины. Кроули помедлил, потом расстегнул верхнюю пуговицу.
— Ты могла просто сказать, знаешь ли...
— О Боже, ты такой чертов зануда! Заткнись и раздевайся!
Тереза раздражённо крутнула пальцем и коса стукнула Кроули древком по больному плечу, заставив зашипеть от боли. Он сбросил рубашку, обнажив тампоны на плече и спине, и лёг на живот.
Тереза вскочила на кровать, устроившись над своим "пациентом". Коса растворилась, превратившись в дымок. Тесса с довольной улыбкой плюхнулась ему на поясницу. Затем легонько попрыгала.
— А ты даже теперь довольно симпатичный... — проворковала она, скользя руками по его спине.
— Я заказывал медицинскую помощь, а не сраную массажистку, — буркнул Кроули.
— Хамло.
Тереза осторожно сняла укреплённые пластырем тампоны. Кроули поморщился от болезненного ощущения. Потом ещё раз, когда Тесса слегка ощупала его раны.
— Надо снять швы... — протянула она тихо. — Не бойся, будет совсем не больно...
Чёрный туман сгустился над повреждёнными местами. Кроули ощутил, как боль действительно уходит, сменяясь прохладным ощущением.
Внезапно раздался резкий стук небрежно брошенной в раковину посуды.
— Что ты делаешь?
Голос Элли всегда был ровным, но Кроули постепенно учился распознавать в нём слабые тени эмоций. Сейчас она звучала очень холодно.
Тереза обернулась и смерила девушку заинтересованным взглядом.
— Как интересно... — протянула она. — Возможно, это побочный эффект твоего состояния...
— Ты используешь свой камень, — ровно сообщила Элли. — Что ты собираешься делать?
— Вы ведь не собираетесь устроить бардак пока я в таком положении? — подал голос Кроули. — Это было бы грубо.
— А ты помолчи.
Тереза небрежно хлопнула его по спине. Потом игриво царапнула ноготками. Тот раздражённо двинулся, пихнув непрошенную наездницу.
— Ты мне не ответила.
Элли явно начала нервничать. Тереза тяжело вздохнула.
— Всё в порядке, маленькая глупышка. Я просто закрою его раны.
— Ты вводишь в его тело свою суперматерию.
Кроули нервно дернулся.
— Что за?!..
— Лежать!
Тесса без труда прижала его к кровати одной рукой. Потом метнула на Элли недобрый взгляд.
— Раз тебе хватает ума следить за аурой, то хватит ума быть повнимательней, — процедила она. — А теперь прекрати мне мешать! Прочь!
Секунду висела напряженная тишина. Затем Элли отвернулась и пошла обратно на кухню, обронив на ходу:
— Я поняла.
Тереза покачала головой и повернулась, положив руки "пациенту" на спину.
— Она слишком хороша для своего же блага, — глухо пробормотала девчонка.
— Может, тебе стоит быть с ней помягче? — хмуро посоветовал Кроули. — Ты ведёшь себя...
— Тебе хватает наглости говорить такое? — прервала Тесса и снова его царапнула. С лёгкой угрозой. — После того как ты оттолкнул от себя всех вокруг? Я тебя накажу, если...
— А никому и не разрешали лезть! — раздражённо фыркнул Кроули. — Кого там я оттолкнул?
— Ну... Например, эту девочку-лисичку, — протянула Тереза. — У неё такая миленькая белая шёрстка...
— Что за?.. — поразился Кроули. — Фука? Ты её видела, что ли? Где? Ты видела её в...
Он замер, сомневаясь, стоит ли вообще упоминать о существовании Азахико. Тереза тихо рассмеялась и провела ногтями волнистую линию ему по спине. Кроули готов был поспорить, что она сейчас просто играется.
— Она приходила к больнице, такая симпатичная белая лисичка, — сообщила Тереза с усмешкой, затем пригнулась пониже и прошептала: — Она наверняка пришла, потому что волновалась за тебя. Не думаю, что она часто превращается прямо в городе. Ты всерьёз её очаровал...
— Чушь, — отрезал Кроули. — Она просто... просто бестолочь. Она же говорила, что не ладит с местным... кто бы там ни был.
Тереза облокотилась на него, подперев подбородок кулаком, и капризно заявила:
— Ты такой жестокий. Бедняжка наверняка так переживала! И ты совсем этого не ценишь.
— Подай на меня в суд.
— Может, мне и стоит...
Тесса вновь пригнулась и почти улеглась на него сверху.
— Знаешь, я ведь тоже пришла, потому что волновалась, — прошептала она. — Не нужно быть таким бессердечным...
С лёгким выдохом она склонилась, обдавая его шею тёплым дыханием. Потом Кроули ощутил, как она осторожно прикасается к нему губами.
Он резко двинул плечами, заставив Тессу отпрянуть.
— Ты не думала, что мне может быть неприятно твое внимание? — холодно произнёс Кроули.
— Вот как?
Тесса с шумным вздохом откинулась назад, бесстыдно вжавшись в него упругими ягодицами.
— Я так и знала. Может ты и прав, мы будем выглядеть странно...
— Вот уж что меня не волнует... — буркнул чужак.
— Неужто? — поинтересовалась Тереза и внезапно снова к нему прильнула. — И что же волнует?
— Может то, что я не готов к отношениям с женщиной, которая в... — он запнулся, подсчитывая в уме, — семь... восемь раз старше меня?
Раз разговор зашёл о возрасте, Кроули ожидал, что Тестаросса бесконечно оскорбится. Но та вдруг озадаченно замолкла.
— Так... так вот в чём дело? — протянула девчонка. — Ну, знаешь ли... Меня прежде отвергали из-за моего текущего внешнего вида. Но не из-за возраста.
— Что за?!.. — поразился Кроули. — Ты... Чёрт возьми, Тереза, с кем ты там связалась в Европе? Это же...
— Уж по крайней мере они все были настоящими джентльменами, которые знают, как обращаться с дамой! — прервала Тереза железным тоном. — И они не вьют верёвки из беспомощных девушек, как ты! Бессердечный зверь. На спину, живо!
Кроули раздражённо зашипел. Элли возилась у раковины с посудой, упрямо пытаясь расшифровать тайну клапана на бутылке с мылом. Наконец что-то щелкнуло, и в воздух взмыл блестящий мыльный шарик. Элли завороженно застыла.
Образовалась пауза. Тереза озадаченно приподняла брови. Кроули устало вздохнул.
— Ну, может, ты с меня слезешь? — поинтересовался он.
— Что?.. — протянула Тереза. Потом ощутимо хлопнула его по голой спине: — А ну живо двигайся! Я не твоя служка, чтобы стоять рядом, пока ты изволишь повернуться!
— Что за бред ты несёшь...
Кроули всё же перевернулся на спину, позволив Терезе оседать себя сверху. Чёрт его знает, что варилось в её голове, но она, похоже, совершенно искренне даже не задумалась, что они выглядят более чем двусмысленно.
Среброволосая девочка нависла над Кроули с плотоядной улыбкой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |