Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да потому что он могилы охраняет, — рыкнул орк, — За все время существования он не участвовал ни в одной битве. Без этого его вряд ли стоит называть элитным. Кстати, а ты почему в зимнем? На дворе то лето. Чай не заболел? Тебе не жарко темный?
Последние реплики орка вызвали смешки у подчиненных.
— Я прямиком из чертогов королей, — ответил Фрай. — Там снег круглый год лежать может.
Орк скривил морду.
— Ну, я же говорю, Могильщики этот легион, — сказал орк, оборачиваясь к караулу. — Там кроме пары жалких деревень ничего больше и нету. Склепы и могилы кругом, причем одна над другой, даже пернуть некуда, чтоб не потревожить чей-то покой. А эти...— орк кивнул в сторону Фрая, — их от мародеров охраняет. Там же знать лежит. А знать, не любит когда кто-то грабит могилы их предков. Ладно... — орк махнул рукой Фраю, улыбаясь. — Документы у тебя в порядке. Пошли что ли некромант Фрай. Мне тебя еще к градоправителю везти надо, а у меня и моих ребят смена уже как полчаса закончилась.
— Мне бы сначала к портному, — осторожно предложил Фрай. — Одежку сменить.
— Это после, некромант, после. Говорю же, смена у меня закончилась. Сначала в Ратушу отведу, а потом делай что хочешь. Так что попотеть придется слегка. Да и к слову говоря, жар костей не ломит, верно? Некромант?
Фрай скрипнул зубами.
— Ладно, веди, — согласился он. — Далеко идти то?
— Да нет, на соседней улице. Близко. Возле комендатуры. Квартал в общем.
— А эскорт зачем? Опасаетесь что сбегу? — спросил Фрай, — Или боитесь?
Орк засмеялся.
— Ну, у тебя и самомнение, некромант Фрай, — сказал орк прейдя в себя от приступа смеха.— Тебя боятся что ли? Тебе дай кулаком в глаз сам окочуришься. А если серьезно мы тебе услугу оказываем. И на то есть две причины. Первая, ты имперец, а вторая, ты некромант.
— Ну и что? — не понял Фрай.
— Две причины, чтобы тебя убить некромант. Здесь, это уже много, не любят не тех, ни других. А раз тебя вызвали, значит это нужно, будет обидно, если ты не дойдешь даже до ратуши. Мой тебе совет, как закончишь дела в ней, смени одежку на что-нибудь местное. Тогда твое имперское происхождение будет выдавать только твой говор, да и то не все поймут кто ты. Прикуси язык по поводу того, откуда ты родом. Будь особенно осторожен с орками и гномами. Эти при виде имперцев могут сразу озвереть, так они вашего брата не любят. А знаешь почему, некромант Фрай?
— Почему?
— Да потому, что вы там в своей империи совсем озверели. Для вас все кто не люди это отбросы общества. Расизмом страдаете. Гнобите всех и все, считая себя высшей расой. Хотя вы одни из последних, кто появился в этом мире. Сейчас ранее утро, вот-вот пьянчуг будут из трактиров выгонять. У тебя появится прекрасная возможность прочувствовать всю любовь местного населения к твоей империи. Боюсь, что у тебя некромант, не хватит ребер и зубов, чтобы ощутить все это в полной мере.
Как будто в подтверждении слов орка, двери трактира, мимо которого проходил Фрай с орками, и, носившей чудное название "Пьяный единорог", отворились и два орка вышибалы выбросили наружу тело одного из пьянчуг. Тело было в состоянии глубокой невменяемости, с заплывшими от алкоголя глазами, не стоявшее на своих двоих, а про речь, и говорить было не о чем. Тело только и могло глупо смеяться, икать, мычать и пускать пузыри. Пьянчуга вылетел за порог, пролетев пару метров, рухнуло прямо под ноги Фраю, чуть не сбив его с ног.
— А вот и первый, — сказал орк, подходя ближе и рассматривая тело.
Тело громко пукнуло, затем хрюкнуло, сложила лапки себе под голову и начало пристраиваться спать в ногах у Фрая.
— И чтобы духа твоего тут не было! — донесся из полутьмы таверны гневный бас трактирщика. Через мгновенье выбежал и сам трактирщик. Он был весь взъерошенный и в белом халате, заляпанным рыжими пятнами жира. — Пьянь подзаборная! У меня тут привычное заведение, а не место для подаяния.
— Проблемы Онар? — спросил лейтенант орков, из-под бровей глядя на трактирщика, а также на двух орков вышибал, ища у них метки принадлежности к клану.
— Да напился вот до чертиков в глазах, — затараторил трактирщик не ожидая увидеть перед своими глазами патруль и указывая на тело — И комнату снимать не хочет, и уходить не желает.
— Скорее не может... — заржал орк стражник, за спиной лейтенанта.
— Да какая разница, — отмахнулся трактирщик. — Суть понятна! А еще сказал, что у меня вино разбавленное. Всю ночь лакал, не жаловался, а как платить за последнюю бутылку надо, так сразу вино разбавленное. У-У-У, зараза!!! — Трактирщик махнул кулаком. — У меня тут приличное заведение, а не имперская тошниловка, где только помоями кормят. Где это видано, чтобы Онар у себя вино разбавлял. Ну, вот мои парни и осерчали от обиды. — Трактирщик с уважением хлопнул по бицепсам одного из орков вышибалы. — Вы уж простите господин лейтенант, что вот так вот все получилось. Следующий раз, прежде чем выкидывать мусор я лично проверю, чтобы рядом прохожих не было.
Лейтенант лишь махнул рукой, мол, все бывает.
— Сколько хоть не доплатил?
— Пару медяшек не хватило,— охнул трактирщик так, будто у него кошелек с золотом украли.
— Ясно, — сказал орк. — Мелкое правонарушение. — Берите его с собой парни. В яме отоспится, очухается, посмотрим, что эта за дичь такая мычавшая.
Тут взгляд трактирщика упал на некроманта.
— Тьфу ты, нечисть имперская, по ком костер плачет. Сгинь, пропади... — замахал руками трактирщик, и тут же скрылся в полутьме заведения. — Аннушка. — Донеслось оттуда, ты, когда здесь закончишь порог еще помой. А то нам торговли не видать будет. Некромант на пороге.
— Видел? — спросил лейтенант у некроманта. — Как относятся к вашему брату.
Фрай только хмыкнул.
— Хотелось бы мне знать, где относятся к нам не так, как здесь, и где-либо еще... Прикупил бы я там себе домик.
Орк захохотал.
— А ты с юмором, некромант Фрай. Ну что? Пошли что ли? Тут уже недалеко минут пять пешком идти. Не больше. Нет шесть. Этот нас задержит слегка. — Орк взглянул на пьяную тушку, которые взвалили на себя двое из его подопечных.
Теперь пришла очередь Фрая улыбаться на шутку орка.
У ратуши они расстались. Орк— лейтенант, так и не назвавший своего имени, вместе с патрулем ушел дальше, лишь ткнув пальцем в сторону входа, мол, тебе сейчас туда.
Само здание ратуши представляло собой каменное двухэтажное строение, этакий замок в миниатюре с узкими стрельчатыми окнами на втором этаже. У парадного входа стояла охрана в виде двух орков, в таких же блестящих доспехах, как и у ранее встреченного патруля. Все виденное здесь навевало на Фрая странные мысли. Казалось неправильным все это. Ведь в империи считалось, что орки это кочевой народ, неспособный создать государство, и живущий от набега к набегу. Об этом писали все кому не лень. Фрай видел даже пару учебников на эту тему. И весь опыт общения Фрая как бы подтверждал все это. Племена западных орков, обитающих на родине Фрая, в точности подходили под это описание. Но здесь... Здесь все было наоборот. Считалось, что восточные племена орков, объединившись в орду из несколько десятков племен, оккупировали эти земли, обложили народ данью, и чуть ли не обратили всех в рабство. Однако смотри... Здесь люди, как люди. Ходят, гуляют, напиваются до чертиков, и в ус не дуют, что их оккупировали, превратили в рабов, ну и так далее по списку. Город чистый, живет мирной жизнью, и не ощущается, что он захвачен. Нет той атмосферы страха, присущей захваченным городам во время войны. Да и сами орки вон, какие холенные начищенные до блеска. Мда. Вот и верь этой имперской пропаганде...
— Задумался некромант? — спросил орк, стоящий на страже и косясь на него. — О тебе уже спрашивали, два раза! Ждут тебя! Ступай на второй этаж. Как зайдешь налево до конца коридора.
— Спасибо! — кивнул некромант, вошел в здание и поднялся на второй этаж по парадной лестнице, из белого мрамора.
Местный глава оказался человеком, что тоже удивило Фрая. Он ожидал Орка. Это был маленький человек, одетый в хороший темного цвета камзол и темные брюки, явно шитые на заказ и стоившие немалых видать денег. На вид ему было лет пятьдесят, щуплый, с небольшой залысиной на макушке, лицо круглое с маленькими глазами и таким же носом, было покрыто паутиной морщин в силу его возраста, а тонкие губы скрывала небольшая рыжая борода.
— А вот и вы, мильсдарь вот и вы. Я вас уже заждался... Да-с, — глава хлопнул ладошкой по столу, его добродушное лицо растянулось в улыбке. — Да вы проходите, проходите... Присаживайтесь! В ногах правды как говорят нет. Простите, как вас по имени?
— Фрай меня зовут Фрай.
— Очень хорошо, мильсдарь Фрай, я вам сейчас закажу что-нибудь к завтраку, — засуетился глава. — Наверно устали с дороги?
— Спасибо, не надо, — сказал Фрай. — Я уже завтракал.
— Ну что ж, как хотите. Давайте знакомится меня, зовут Освальд. Как вас я уже знаю, мильсдарь Фрай.
— Мэтр.
— Простите что?
— Лучше метр Фрай.
— Хорошо как вам будет угодно мэтр, — тон разговора главы изменился, из более веселого он перешел в деловой, — так вот, Мэтр Фрай, беда к нам пришла, — Освальд откинулся на спинку стула. — Только по вашей части будет, я думаю...
— Неупокоенные? — спросил некромант.
Освальд скривил лицо.
— Ну да, ну да. Они самые... Мертвяки будь они неладные. Напасть нешуточная...
— Ну а почему к нам обратились? — удивился Фрай. — Вы уже лет двадцать как на оккупированных территориях. К нам ни разу не обращались. Не уж то местными силами справиться нельзя. Вон орков подключите, у них войны отменные, шаманы те же самые, тоже могут в этом помочь. Ну, или жрецы наконец...
— Так-то оно так... — задумчиво сказал Освальд. — Но не справятся они. Столько лет беды не знали, а теперь вот напасть... Нет, конечно, шаманы у орков есть, и весьма недурственные по силе то... С одним двумя справятся за милую душу. По таким пустякам мы бы даже вас не побеспокоили. Но тут другое дело...
Фрай молчал и ждал продолжения.
— Так вот, — продолжал Освальд. Началось все эдак дней пять назад. Тогда к нам, уже под вечер, надо сказать, прибыл караван, который мы еще с утреца ждали. А причину задержки они объяснили так, мол, напали на них мертвяки на дороге, на Восточном тракте точнее. В большинстве своем там были скелеты, причем как орочьи так и людские, но их было много, даже слишком много, как говорят. Отбились они с превеликим трудом, потеряли человек пятнадцать охраны и четыре телеги.
— Много, это сколько? — уточнил Фрай.
— Ну... — Освальд закатил глаза, и сложил руки замком у себя на животе. — Меня как вы сами понимаете, там не было. Говорю со слов тех, кто выжил. Охрана вещает не меньше пяти десятков, да и из лесу кто-то стрелами шмалял. Но в горячке боя, кто там считал мертвяков этих, лишь бы отбиться там. Да и потери были большие. Пятнадцать человек при оружии на тот свет отправили. Ну, значит, если и приврали, чутка, то, думаю, не на много. Ну не суть. Поутру значит, отправили мы экспедицию. Орков четыре десятка да шаманов пяток. Да вот только зазря. Нет, телеги нашли сразу! Их даже ограбить не успели. Кругом были только следы боя, кровище говорят, много было, а вот трупов ни нашли. Ни одного представляете. Ни останков, ни отгрызенных конечностей, только кровь и пустота. Отряд там сутки по окрестным лесам шарил. Так никого и ничего не нашли. Домой так и вернулись. А позавчера было еще нападение, вернее два... Первое костяки на деревню напали, тут недалеко часов восемь ходу, если пешком погулять. Всю деревню почитай вырезали. Ночью видать напали, только несколько человек вырваться смогли. Они нам все и рассказали. Жуть полная. Представляете, они там, в окна лезли и двери выламывали... Ну и второе было на торговый пост. Он чуть ближе той деревеньки. Но там народ отбился. В каменной башне отсиделись да луками отстрелялись. Там костяков двадцать убили. И вот представляете, если сравнить место и время, нападения, то получаются, что это были разные группы. Потому как не успевали они в двух местах одновременно быть... Когда я это понял, то решил к вам обратится. Вы уж точно знаете, как с этим бороться. Не могли костяки разделиться и напасть на два места одновременно. Дело тут нечистое. У них нет мозгов, чтобы додуматься до этого.
— Верно, не могли, — согласился Фрай. — У вас есть какие-нибудь соображения по этому поводу?
— Мутное это дело, — пожал плечам Освальд. — Думаю, случилось, что-то эдакое. Спонтанное. Здесь мест сражений полно, сами понимаете. Война с империей тут не один месяц длилась. С незахоронок они прут как пить дать, смешанный состав тому подтверждение. А погосты местные они тихие были. Оттуда не должно было, что-то идти, а то местные это заметили сразу. У них чуйка на это. Ну, или... — тут Освальд задумался.
— Или? — спросил Фрай.
— Ну, или завелся кто. Наподобие... Кхм... вас некромантов. Ходит по округе, костяков поднимает, а потом на живых натравливает. А у меня народа нет, чтобы темного по лесам отлавливать. Легче вас нанять. Вы свое ремесло лучше знаете. Вам и карты в руки.
— Верно, — согласился Фрай, и задумался.— То, что у вас ситуация нездоровая это ежу понятно... Но с чего начинать...
В дверь постучали.
— Минутку. — Освальд поднял палец, прося подождать. Он встал из-за стола и подошел к двери, и выглянул туда.
Фрай слышал, как Освальд с кем-то перекинулся парой слов, и глава снова вошел в кабинет, но уже бледный, как бумага.
— Вот. Смотрите! — сказал Освальд махая пергаментов в руке. — Еще одно нападение. Теперь уже в Камышовке. Вырезали всю деревню... А, это очень, очень близко к городу. Только что посыльный весть принес. Но хуже другое... Говорят, видели Гончею... И не одну... Это конец понимаете? — Освальд жутко нервничал, его губы нервно дергались. — Мама дорогая, неужели это конец света наступает...
Фрай тоже встрепенулся, когда услышал про гончую. Дело принимало дурной оборот, а он даже не успел за него взяться.
— Ну, гончая... Это еще не конец света, — попытался успокоить Фрай Освальда.
— Вы... Вы не понимаете... А что если эти твари в стаю собьются? Одна гончая это уже бедствие... А стая... Не, в городе-то отсидимся. А вот деревеньки близкие им сразу конец настанет.
— Не паникуйте раньше времени, — сказал строго Фрай чересчур впечатлительному мэру. — Давайте лучше подумаем с чего начать.
— Да, да конечно. — Освальд вроде уже отошел от потрясений, и занял свое место в кресле напротив Фрая. — А вот еще что, чуть не забыл. Все этот посыльный проклятый. Все мысли мои спутал. Вчера вечером ко мне заходил Марк. Он могильщик местный на северном кладбище работает. Говорит, что на погосте по ночам ему страшно стало. Говорит, что изменился он, и вроде бы звуки какие-то странные с одного склепа доносятся. Вы бы это... Сходили бы туда мэтр. Представляете если нечисть оттуда попрет. Тут полгорода сразу не будет. Как представлю это — жуть берет. Пока этих орков соберешь, столько времени пройдет. Море просто. Хотя признаться, дело они свое хорошо знают. Но слишком уж медлительны они в плане сбора.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |