Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дверь открыла старуха.
− Кто вы? − спросила она.
− Я − Малика. Вы не узнаете меня, теть Амили?
− Что-то не узнаю, − проговорила она.
− Я давно не бывала у вас. Милин дома?
Позади послышался шорох. Дверь раскрылась и появился человек на пороге.
− Привет, − сказала ему Малика.
− Малика? Т-ты откуда?
− Издалека, − ответила она улыбаясь. − Будешь держать нас на пороге?
− П-проходите.
Они вошли в старую квартиру. Милин проверил, что никого нет рядом на лестнице и закрыл дверь.
− За вами никого не было? − спросил он.
− Не было. Мы на такси приехали, прошли через двор, − сказала Малика. − Никто не знает, что я здесь, Милин.
− Т-ты по делу? − спросил он.
− Нет. Мы просто так заехали. − Малика взглянула на Айриль. − Это Айриль, моя подруга.
Снаружи послышался шум. Милин подошел к окну и выглянул туда из-за угла.
− Проклятье! Это вы их привели! − закричал он, кинулся к шкафу и выхватил оружие. − Стоять! − крикнул он, направляя оружие на Айриль.
− Выстрелишь, они услышат, − произнесла Айриль, убирая Малику за себя.
− Милин, ты спятил, я своя! − закричала Малика.
Он метнулся к дверям. Где-то в коридоре громыхнула дверь. Затем послышался звонок.
− Надо уходить, Айриль! − произнесла Малика.
Они ушли вслед за Милином через черный ход. Позади уже слышался топот, затем громыхнул выстрел.
− Черт! − выпалила Малика.
− Бежим, пока не поздно! − Айриль держала ее за руку, они проскочили по лестнице и выбежали во двор.
− Вот они! − закричал кто-то. Грянули выстрелы, две женщины пронеслись к подворотне. Пули ударили в стену рядом.
− Хорошие у тебя друзья, Малика, − буркнула Айриль, затаскивая ее в дверь, попавшегося подъезда. Незаметно для Малики она выпустила свою часть и та сбила с ног двух человек, бежавших за ними.
На улице отъехала машина. Два человека выскочив туда заметили только ее хвост. Они немного пробежали, остановились и вернулись назад, говоря что-то по рации.
Айриль и Малика выскользнули из подъезда, быстро прошли на соседнюю улицу. Айриль поймала такси.
Таксист провел машину немного, остановил рядом с машиной полиции и выскочил.
− Там две террористки! − крикнул он, показывая на машину.
Полиция рванулась к ней, Айриль прыгнула на место водителя и пустила машину вперед. Позади прогремели выстрелы, Малика вскрикнула, и Айриль увидела, как она упала на заднем сиденье.
Хищница не медлила. Ее часть пролетела к Малике и сразу же попала в рану и закрыла ее. Вторая часть залепила другую рану. Малика была еще жива. А полиция мчалась на хвосте.
Айриль выжала из машины все что могла. Та вылетела на шоссе за город. Из машины преследователей вновь открыли огонь. Пуля пробила спину Айриль. Та не реагировала, только выкинула в окно белый комок, и тот влепился в капот преследователей. Часть хищницы попала на бензопровод и перекусила его. Через мгновение полицейская машина отстала, а затем взорвалась.
− Малика, очнись. Очнись! − Айриль дергала ее и женщина, наконец, открыла глаза.
− Больно... − прошипела она.
− Держись, ты должна держаться, у тебя ранение в плечо и в легкое.
− Я не выживу... − просипела она и закашляла. Изо рта раненой пошла кровь, и Айриль схватила Малику, стараясь удержать от движения.
− Я помогу тебе, ты выживешь, но ты должна дать согласие, Малика. На все, что я сделаю. На все, ты должна мне поверить, я не хочу, чтобы ты умерла! Поверь мне и скажи − да! Скажи!
− Д-да... − выдавила та из себя, и Айриль изменила свое действие.
Малика ощутила боль, ворвавшуюся в ее тело и отключилась...
− Сколько прошло времени? − спросила она.
− Два дня.
− Два? Но за два дня я не могла вылечиться! Ни один человек не может!..
Айриль смотрела на нее молча.
− Ты обещала мне верить.
− Я верю. Ты не хочешь сказать, что ты сделала?
− Твоего тела больше не существует, Малика. Я заменила его.
− Как это заменила? Кто я?!
− Ты − хищник.
− Нет! − Айриль схватила ее и задержала.
− Ты обещала мне верить!
− Но я... Я стала чудовищем?! И почему я не вижу?!
− Это не трудно увидеть. − Айриль взяла руку Малики и чиркнула по ней кусочком бритвы. Женщина дернулась и замерла. Вместо крови она увидела темную массу внутри раны. Рана заросла на глазах.
− Айриль, я не смогу с этим жить! − воскликнула Малика.
− Сможешь. Ты мне обещала! Ты ведь не хотела умирать, Малика?
− Я умерла бы, если бы?..
− Да. Еще в машине, если бы я не остановила кровь, ты умерла бы почти сразу.
− Я не помню, что было. Только грохот, свет, тьма. Потом ты сказала, что я должна держаться. Ты теперь будешь изучать меня, да?
− Мне незачем тебя изучать, Малика. Я знаю о тебе все.
− А о хищнике?
− И о хищнике тоже.
− Я не понимаю, ты же...
Айрил подняла свою руку и полоснула бритвой по ней. Малика раскрыла рот и вздохнула.
− Ты тоже?!
− Я была такой еще до того, как мы встретились, Малика. Я родилась настоящим хищником.
− И восемь лет я жила рядом с хишником?
− Да. И поэтому я не позволяю никаким врачам прикасаться к себе и делать анализы.
− О, боже. А я? Как теперь жить мне?!
− Так, как пожелаешь. Мы пойдем куда-нибудь подальше, я научу тебя как жить в виде хищника. И не трусь. Тебя никто не заставит кидаться на людей, если только ты сама этого не захочешь.
− Ты думаешь, я могу захотеть?
− Если встретишь какого-нибудь бандита, все может статься. Идем, Малика. Нам пора уходить отсюда.
− А что это за дом?
− Охотничий домик в лесу. Не знаю, чей. Хозяев не видно.
Поначалу Малика пугалась даже себя. Но понемногу она привыкла. Айриль научила ее охоте, показала, что хищнику без разницы пищевая группа. То что для Малики раньше было ядовито, теперь стало съедобно. Несъедобных зверей просто не осталось.
− Если ты встретишь хищника, Малика, ты можешь его не бояться.
− Он не станет на меня нападать?
− Станет. Только и ты на него нападешь так же. Тела просто объединятся, а сознание останется твоим.
− А если его?
− Это только в случае, если он умнее тебя. Но в этом случае вы сможете договориться и без нападений.
− Ты уверена? Если он поймет, что я человек, а не...
− Ты можешь не сомневаться, Малика. На данный момент я знаю только двух разумных хищников во всем мире. Это ты и я.
− Ты была совсем одна?
− Да. Я не помню, когда я появилась. Это было давно, много лет я воевала с людьми. И убивала.
− А сейчас?
− Ты же знаешь, что я скрываюсь. И ты видела бы вокруг меня горы трупов, если бы я воевала. А так была совсем незаметная маленькая кучка.
− Айриль! Ты что, серьезно?!
− Ты ведь не хочешь умереть, Малика? И я не хочу. Сейчас я знаю, что могу не убивать людей. Это мне совсем не сложно. Но, пока я не вижу, чтобы люди могли не убивать нас.
− Там, в центре никто не убивал хищников.
− Это только кажущееся неубийство, Малика. Там они отгорожены так, что не могут нападать на людей. А тут, например, его убили сразу, как только он стал ненужен.
− И ты хочешь мстить?
− За кого, Малика? Мстить за дикое неразумное существо? Я и сама их убивала. Хищники не терпят соседство друг с другом на охотничьих территориях.
− А как тогда происходит размножение?
− Просто разделением одной колонии на две, три и больше. Я могу отделить от себя часть, оставить ее без управления и получится дикий хищник. А размножение в том смысле как у людей происходит на уровне клеток. Для людей это гипотеза, а я знаю точно.
− И ты так делала?
− Делала. И много раз. Только ни разу не получился хищник с сознанием. Вот только ты.
− Я? В каком смысле я? Я что, часть тебя?
− Сейчас нет, а до того твои клетки были моими.
− Получается, ты моя мама?
− Да, Малика. Как хищница − я твоя мать. Или отец, это без разницы.
− Я если я что-то сделаю не так?
− Ты этим накажешь только себя. Если будешь неосторожна с людьми, они тебя убьют. УЗ не станет с тобой говорить, я уже пыталась это делать раньше.
− Но если ты пыталась, почему они считают хищников неразумными?
− Потому что наука не признает чудеса, Малика. Ты это знаешь. И еще потому, что данные эти засекречены. УЗ никому их не дает. И заставить их нечем. А если мы явимся туда такими, нас просто уничтожат. Человек слабее хищника, но хищник слабее тысяч вооруженных людей. Пойми это.
− Я понимаю.
− Раз понимаешь, не гони. Придет время, и люди узнают. Пусть хоть сто лет пройдет.
− Сто лет? Хищники столько разве живут?
− Теоретически хищники бессмертны, Малика.
Та осела на землю и сглотнув попыталась осознать то, что услышала.
− Значит, я?
− И ты бессмертна. Единственно, что может потребоваться, это прогулки в дикие зоны для объединения с другими хищниками.
− То есть как?
− Просто найти молодых червяков и сожрать.
− Но они же наши родственники!
− Малика, ты снова не понимаешь. Это сожрать означает примерно то же самое, как взять кучу людей из двух деревень и поселить их вместе. Поняла?
− Кажется. А если он окажется разумен?
− Он тебе просто не дастся. Не трусь. Все будет как надо. А сейчас мы свободны...
Четыре вертолета вылетели из-за леса почти внезапно. Айриль и Малика вскочили и метнулись под деревья. Они выглядели как четырехлапые хищники. С вертолетов открылась стрельба. В лес метнулись струи огня, но Айриль и Малика оказались далеко от этого места. Они неслись с огромной скоростью. Айриль указывала путь и иногда подтормаживала, когда Малика отставала. Через час бега они остановилиь у реки и изменили себя, став сначала похожими на людей, а затем вырастив на себе кожу. Малика делала это только в третий раз, Айриль говорила, что не так, где надо подправить.
− Я так могу себе любую фигуру сделать, − сказала Малика.
− Можешь. Я так и сделала, ты же знаешь.
− Теперь знаю! − выпалила та.
− Не меняй себя, иначе тебя никто не признает.
− Они не считают меня мертвой?
− Никто не знает, что ты была ранена. Мы сбежали и все. Два месяца прошло. Вряд ли нас еще ищут. Имен никто не знает.
− Это неизвестно. Тот таксист нас видел. Сволочь! − выругалась Малика.
− Ну, кажется, все, идем в воду.
Они вышли из-под деревьев, вошли в реку и поплыли на другой берег. Через час легкого бега по лесу они добрались до домика, где прятали одежду. Айриль выкопала свой тайник. Достала документы и деньги. Оставлять их в домике было рискованно. А на одежду женщин охотники вряд ли позарились бы.
Где-то там кружились вертолеты и разгорался лесной пожар. Айриль и Малика вышли на шоссе и вскоре сидели в кабине грузовика, что подобрал их.
− Заблудились, что ли? − спросил шофер, улыбаясь.
− Нет. Мы охотились, − объявила Айриль. − А теперь домой пора.
− Докуда едете?
− До порта.
− Не, я только до города.
− Значит, у вокзала нас и высадишь. − Айриль достала трешку и передала водителю.
− Ладно. У вокзала, так у вокзала.
Вскоре грузовик чихнул и остановился на площади. Айриль и Малика поблагодарили его и отправились брать билеты на поезд. Перед посадкой полиция проверяла документы. Женщин пропустили, и вскоре они сидели в вагоне.
− Ну, что я говорила? − усмехнулась, Айриль.
− Думаешь, все пройдет нормально?
− Десять лет все было нормально, Малика.
Поезд пришел в припортовый город. Вскоре женщины сидели в каюте теплохода, шедшего через океан.
− Интересно, что там сейчас делает УЗ? − произнесла Малика.
− Отбивается от обвинений в устроении лесного пожара, − ответила Айриль. − В тех местах хищников никогда не было.
− Почему?
− Не тот климат, Малика. Хищникам нужна жаркая погода, и они не любят воду.
− Но они сами словно из воды.
− Не... Определенно кому-то надо идти на первый курс и переучиваться заново, − буркнула Айриль. Малика усмехнулась.
− А если корабль сейчас перевернется и затонет?
− Тогда, парой хищниц на свете станет меньше. Закончили болтовню.
Малика замолчала. Она понимала, почему Айриль так остановила ее. По палубе к ним приближался кто-то из пассажиров.
− Скучаете, девочки? − произнес он.
− Ничуть. У нас личные разговоры, мальчик.
− Интересно, о чем же?
− О том, что станет с любопытными, когда корабль перевернется и затонет.
− Он не перевернется. У него центр тяжести ниже ватерлинии.
− Можно подумать, что это что-то меняет, − фыркнула Айриль.
− Меняет. Вы, очевидно, физику не знаете.
− Это только для косых, − усмехнулась Айриль.
− Что? − не понял тот.
− Очевидно только для косых.
− И где же вы ее учили?
− Далеко. Отсюда не видать. Мальчик, шел бы ты куда-нибудь подальше? Так, чтобы тебя стало не видно, а?
− Я вас не оскорблял.
− Тебе было ясно сказано с самого начала, что тебе здесь делать нечего.
− Я могу стоять там, где мне хочется.
Айриль взяла Малику за руку и они пошли от него. Тот схватил Айриль за руку, и она с разворота ударила его промеж ног.
− С-сука... − зашипел он, сгибаясь.
− Все уяснил или добавить? − спросила Айриль. − Ну?
Он смотрел на нее не отвечая, и Айриль нанесла удар в голову, от которого человек отлетел назад и распластался на палубе.
− Айриль, не надо так! − воскликнула Малика. Они ушли, оставляя его без сознания. − Айриль, ты же могла его убить!
− Не убила бы. Я знаю, когда следует убивать, а когда нет. Забудь этого кобеля, Малика.
Та не ответила. Во время обеда женщины снова увидели его. Айриль улыбалась во весь рот, и человек прошел мимо.
Корабль прибыл в порт. Айриль заметила слежку. Она почти не сомневалась, кто навесил хвост, и только чуть усмехнулась, когда шпион сел в поезд в тот же вагон.
− Что-то смешное? − спросила Малика.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |