Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но ведь это не так!
В большинстве случаев, когда он мне приказывает, я выполняю указания только потому, что физически не могу ослушаться, хотя морально и душевно против. Согласна — не всегда, но тем не менее.
И что теперь? Ждать, когда он догадается, что я не питомец, а рабыня?
Гадко...
Выводы не радовали, так что даже последние капли вина не принесли утешения. Черт! То есть получается, что я вернулась к тому, с чего начинала? К тому, что у меня нет мужчины, а есть хозяин? Бли-и-ин...
Чет печально.
Окончательно приуныв, я распласталась на столе, даже не доев последний кусочек удивительно вкусной говядины. Предположительно говядины.
Нет, мне необходимо расти. Расти быстро, продуктивно и в того, кого я хочу сама. В себя! В сильную, волшебную и прокачанную по всем позициям себя! Да, точно! Почему нет?
Мысли пошли на новый виток и я начала вспоминать все те немногочисленные компьютерные игры, в которые играла по подсказке брата. Там персонажи получали шанс прокачаться, причем вариантов прокачки было довольно много — от танкового бойца до мага. Нулевой уровень был классическим, но затем всё зависело от выполняемых заданий и распределения очков.
Сейчас Фэрри пытался провернуть именно это — дал мне очки путем поедания магически насыщенного сердца местного хищника, а затем распределил очки на ум и физическую силу.
Это здорово, спору нет!
Но его цель? Напарник?
Спору нет, цель хороша. Но хочу ли этого я? Пожалуй, нет.
А это значит, что я должна выработать свою собственную тактику и стратегию по распределению полученных очков. Да, мысль хороша... Осталось всего ничего — продумать и воплотить.
Думала я старательно. Серьёзно и настолько пошагово, что к тому моменту, как минут через двадцать Фэрри спустился вниз, у меня уже был подготовлен более или менее приемлемый план по развитию себя любимой.
Первое — я обязана выяснить величину своих возможностей как можно скорее и участие в демонической облаве будет именно тем, что поможет мне сделать это максимально продуктивно. Второе — мне необходимо иметь максимум свободы, а для этого я просто обязана стать тем, кто не будет вызывать подозрений даже в случае "случайного" конца света, то есть безумно необходимой и невероятно ми-ми-мишной. Третье — мне необходима энергия, причем много и регулярно. Насколько я узнала из спецкурса, который провела мне лампа, предыдущим источником энергии служила как раз лампа, при этом являясь и моим якорем, не позволяющим избежать участи рабыни. Сейчас лампы нет, то есть нет и стационарного источника. То есть придется есть сердца местной живности и при этом с удовольствием. С рабством сложнее, но буду уповать на милосердие вселенной и считать что "консервация на год" как раз и является временным отрезком рабства. То есть через год я обрету свободу.
Это ли не счастье?
Однако оно будет окончательным, если к исходу этого года я прокачаюсь как минимум до мага восьмидесятого уровня!
А это значит что?
Верно!
Улыбаемся и пашем, Тася, улыбаемся и пашем. Пашем на благо одного лысого, но безумно сексуального монстрика, а заодно не забываем и о себе. И сейчас я стану той, без кого он не сможет обойтись и ради которой он сделает всё, лишь бы улучшить её характеристики до максимума.
Твой шаг, милый. Я в тебя верю.
Глава 8
Мои надежды...
Да, мои надежды и мечты оказались отодвинуты в сторону прозой жизни.
Следующую неделю мы жили так, как живет владелец клуба и его питомцы — мы ездили на работу, работали в кабинете, ели в ресторане (и не в одном), ходили на гладиаторские бои, на дискотеки, в казино, шоу-кабаре, а так же на выступления именитых певцов и музыкантов. Всё это великолепие развлекательной индустрии проводилось в его клубе, который располагался на нескольких уровнях и на площади не менее чем футбольный стадион. И всё это мы делали не потому, что нам хотелось, а потому что мы это контролировали. Каждое выступление, каждый бой, каждое посещение ресторана было четко в рамках отдельного кабинета-балкона-ложи. Мы всегда стояли, либо сидели в тени, мы всегда наблюдали, а не присутствовали, мы всегда контролировали, а не наслаждались.
Уж Фэрри точно.
Бедняга...
Нет, правда. Мне действительно становилось несколько неловко, когда вокруг звучала заводная музыка и лапки сами отбивали ритм, а Фэрридан стоял истуканом и лишь иногда снисходительно улыбался. Ладно бы если ритм был окончательно электронный! Тогда прекрасно понимаю — я сама сидела и морщилась. Но вчера, допустим, в его клуб приезжал довольно известный местный гитарист, и я чуть не уписалась, когда он начал творить с инструментом такое... в общем, немыслимое. А Фэрридан как стоял, так и продолжал стоять. Лишь усмехнулся слегка.
Бедняга...
Нет, надо будет включить в свой список первостепенных дел очеловечивание своего монстрика. Обязательно. Ведь я с ним просто не смогу с таким непрошибаемым дальше жить! А как же чувства? Как же эмоции? Как же всё то, без чего невозможно в полной мере осознать прелесть существования в этом мире? И неважно в каком! Главное, что вместе!
— Тася, не елозь.
Время близилось к вечеру и Фэрри просматривал пакет вечерних межпланетных новостей, когда меня обуяло странное и неприятное предчувствие.
Да не елозю я... Так, нервно хожу по столу и принюхиваюсь, пытаясь понять, что мне не нравится. Но не понимаю.
А почему не понимаю?
За эту неделю я не продвинулась в изучении своих возможностей ни на шаг, а всё потому, что не было повода. Не было ни настырных принцесс, ни убийственных монстров, ни женообразных эльфов. Была работа, работа и ещё раз работа.
Но сейчас...
Фэрри! Хватит смотреть телевизор! Объясни мне — почему мне не по себе.
К сожалению, мой мужчина был глух к моим мольбам и вместо того, чтобы тоже внимательно осматриваться и принюхиваться, он беспечно зевал, периодически заостряя внимание на той или иной новости.
Но нет, меня беспокоили далеко не новости.
Витало в воздухе нечто такое... Невкусное.
— Бездна! — спустя минуты три Фэрри вдруг подскочил с кресла и, вырубив головизор, подлетел к окну, через которое было видно практически всю улицу, потому что его кабинет находился в торце этой самой улицы, причем на третьем этаже.
Да-да? Неужели ты наконец тоже почуял то, что чую я уже десять минут как?
— Тася, детка... — рывком вернувшись к столу и подхватив меня в ладонь, мужчина поторопился на выход, — сегодня ты познакомишься со своим первым демоном. Готовься. Будь собрана и максимально кровожадна.
Черт! Фэрри! Ты издеваешься? Да это же прямой приказ!
И если бы я могла говорить, то сегодня мой мужчина узнал бы, насколько велики мои познания в великом и могучем русском непечатном.
Но говорить я не могла.
И поэтому возмущенно сопела, пока мы летели к месту предполагаемого открытия плавающего портала, чтобы успеть встретить демона первыми. Кстати я до сих пор немного не понимала, какими рецепторами Фэрри чувствовал скорейшее открытие портала, причем не только время, но и место. В его рассказе это промелькнуло очень быстро и как будто несущественно, но именно сейчас меня это интересовало очень сильно.
А если мы ошибемся с местом?
А если мы не угадаем по времени?
Что тогда?
И только я накрутила себя до такой степени, что дальше было уже некуда, как мы приземлились на каком-то пустыре, причем вечер был ещё не очень поздним, и я видела, что это не просто лужайка, а действительно пустырь, как буквально в трех метрах от нас пространство заклубилось в грозовое облако, взявшееся из ниоткуда и из его недр на пустырь выскочили два...
Две...
Двое.
Господи, вот это гадость!
Я смотрела ужастики. Я играла в он-лайн и не очень он-лайн игры. Я была очень подкованной в современной киноиндустрии девушкой, но увидев это... Я захотела домой. Ну вот очень захотела!
Это было гадко. Это было мерзко. Это были две двухметровых гадины, сделанных из дерьма, шипов и клыков. И эти гадины хотели сожрать нас.
И единственное, что я успела сделать, пока Фэрри выбирался из машины, а эти твари бежали к нам, так это пожелать им сдохнуть, причем прямо здесь и прямо сейчас.
И...
— Тася... я не понял.
Эм...
Я тоже.
С отвращением и неприязнью рассматривая две бездыханные туши, рухнувшие практически у наших ног, я старалась унять тошноту, но получалось не очень. Это действительно больше всего походило на две огромных шипастых кучи дерьма.
Бездыханных.
С опаской поглядывая, как Фэрридан склоняется над монстрами и с помощью своих универсальных перчаток проверяет их на "вшивость", я была готова практически ко всему, но не к тому, что он озвучил:
— Мертвы. Абсолютно. Тася, а ты страшна в гневе...
Ну-у-у...
Прости?
Прощать мой мужчина меня не торопился, впрочем как и обвинять в чём бы то ни было. Он просто старательно изучил трупы, затем отогнал нашу машинку подальше, а после сжег монстров с помощью всё той же перчатки, послав из неё странный зеленый луч, который уничтожил тела в кратчайшие сроки, не оставив после них даже косточек.
— Тасенька...
А затем мы сели в машину и на меня посмотрели так ласково-ласково... Аж обратно в лампу захотелось.
Да, милый?
— Что ты сделала?
Мой тяжелый вздох был самым полноценным из возможных ответов.
— А если поподробнее?
Фэрри... вот ты умный мужик. А задаешь такие глупые вопросы. Или ты думаешь, что я тебе сейчас в картинках покажу?
Не знаю, что он думал, но взгляд был суровым и настойчивым.
— Тася? Как. Ты. Их. Убила?
Как-как! Каком об косяк! Господи, ну как я тебе это расскажу??? Как??!
Возмущенно пискнув, потому что эмоции переполняли, а возможности их реализовать не было, я подпрыгнула в его руке и обновила свои познания в нецензурном, рассказывая ему о том, кто он, каковы его методы и вообще...
— Тихо! — в ответ на меня гневно рыкнули и ещё более гневно прошипели: — А теперь так, чтобы я понял!
— Говорю: не знаю! Не зна-ю!!!
Я зло подпрыгнула на его ладони, а он почему-то посмотрел на меня, как на демона: с недоверием и некоторой опаской.
— Повтори?
— Не знаю, говорю! Ну, что непонятно??!
— Да понятно... Всё понятно.
Стоп.
Как понятно.
Совсем всё понятно??!
Я замерла и насторожено втянула голову в плечи. То есть если сейчас я ничего не путаю, то он... меня... понимает???
Господи, только не это!
— Совсем всё понятно? — Не уточнить я не могла.
И он ответил:
— Не очень, но почти.
Бли-и-ин...
Это была катастрофа. Ещё не Апокалипсис, но уже очень близко. Теперь, когда я говорю так, что он понимает, я ведь... Я ведь расскажу ему всё! И даже то, что не хочу!
Не хочу!
Я не придумала ничего иного, как сесть, состряпать милую мордаху и помахать ему лапкой.
— Приве-е-ет...
Не прокатило.
Мой мужчина нахмурился, поднес меня ближе к глазам и внимательно осмотрел каждую ворсинку.
— Ты говоришь. Хотя нет... — я была отодвинута обратно и снова осмотрена, но уже издалека. — Ты пищишь, но я тебя понимаю. Тася? Что происходит? Поясни.
И снова приказ. И снова нет возможности противостоять той странной силе, что заставляет меня объяснить.
— Ты захотел меня понимать.
Я постаралась уложиться в минимум, но это его лишь больше озадачило.
— И что?
— Мне пришлось сделать так, чтобы ты меня понимал.
Черт! Черт-черт-черт!!! Я не хочу это говорить! Не желаю! Но говорю... Убейте меня! Ну, хоть кто-нибудь...
— Что это значит? Что значит "пришлось"? Как ты это сделала? Тася! Что, демоны тебя побери, происходит?! Кто ты такая??!
Всё...
Ключевой вопрос задан и я была не вправе ослушаться приказного тона. Но может... Может я могу слегка подкорректировать ответ?
Или нет?
— Я... — я говорила медленно, тщательно подбирая слова, чтобы не сказать лишнего, но при этом и не солгать. — Я демоническое существо из лампы, которую сломал Джайло. Произошел сбой в системе настроек и теперь я привязана к тебе на неопределенное время.
— Что значит "привязана"? — тон моего мужчины был сух и недоволен.
А вопросы он задавал очень неудобные.
— Я не знаю точно. Могу лишь предположить, что это из-за уничтожения лампы. — И хотела бы умолчать, но язык сам добавил: — Теперь я считаю тебя своим хозяином и обязана выполнять все твои приказы и пожелания.
Че-е-ерт...
Ну всё, Тася. Добро пожаловать в рабство.
Черная бровь Фэрри резко взлетела вверх и он недоверчиво уточнил:
— Абсолютно все?
— В пределах разумного и моих возможностей. Существуют ограничения по убийствам и превращениям.
— Забавно...
Хотела бы сказать то же самое, но моё настроение было далеко от радужного.
— А что ты можешь?
— Всё.
Я вырву себе язык!
— Совсем всё? — вторая бровь присоединилась к первой и меня снова поднесли к глазам, в глубине которых зажглись багровые огоньки.
Стало до того неуютно, что я спрятала мордочку в лапках, да так и кивнула.
— Можешь стать кем-нибудь большего размера?
— Не хватает энергии. — И снова язык говорил за меня, причем то, чего не знала даже я. — Увеличение размеров возможно не чаще раза в декаду и не больше, чем в три раза от предыдущего.
Вот так откровение! Как бы ещё замолчать...
— Хорошо...
И рада бы согласиться, но почему тон у моего мужчины такой задумчиво-кровожадный?
— Ответь-ка мне ещё на парочку вопросов и закончим. Тася, слышишь?
Пришлось кивнуть и чуть-чуть выглянуть из-за лапок.
— Ты уникальна или есть ещё такие, как ты?
— В вашем мире — да, уникальна. От меня избавились, отправив плавающим порталом.
— Почему избавились?
— Я не знаю.
— Уверена?
— Да.
Предположения конечно есть, но это всего лишь предположения и я совсем не уверена, что они верны.
— Ладно.
Фэрридан серьезно задумался, причем даже перестал прожигать меня своим потусторонним взглядом и только я перевела дух, как он задумчиво протянул:
— Ты говоришь, что я твой хозяин... Верно?
— Да.
— Абсолютный?
Не поняла.
Удивленно наклонив голову на бок, я тихо уточнила:
— В смысле?
— Ты выполнишь абсолютно любой мой приказ, даже если тебе самой будет противно?
— Д... да.
Язык мой — враг мой!
— Почему? Это магическое принуждение? Привязка? Заклятие?
— Да.
— Что "да"?
— Всё да! — Выкрикнув, потому что уже никаких нервов не хватало, я подпрыгнула и сжала ручки в кулачки. — Да, ты мой абсолютный хозяин! Да, у меня к тебе абсолютная привязка! Да, я сама мало что понимаю, но я обязана тебя слушаться, выполнять все твои приказы и пожелания, потому что твоя собака сгрызла мою лампу и теперь я дефектный демон, который привязался к первому встречному! Доволен?!
— Джайло не собака, он — грызлак.
Фэрридан моей истерики не оценил. Судя по ледяному взгляду и ледяному тону, он вообще ничего не оценил. И теперь...
— Ты меня убьёшь, да?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |