Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

His Angel


Опубликован:
10.08.2018 — 10.08.2018
Читателей:
6
Аннотация:
Все начинается во время Чемпионата Мира по квиддичу, у Гарри появляется другая причина бороться и он узнает, что сказка или легенда не всегда ложь. Старая дружба разрушена, но создана новая.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, студенты из Шармбатона и Дурмстранга прибывают... Не хочу пропускать праздник. — Сириус кивнул.

— Есть какая-то конкретная причина, почему ты не хочешь пропустить праздник? — вдруг язвительно спросил Сириус, а Люпин посмотрел заинтересованно.

— Н-не... Просто... — Гарри затих, смотря в сторону.

Сириус и Люпин переглянулись и расхохотались.

— Ты очень похож на Джеймса, — сказал Люпин. — Когда они с твоей матерью начали встречаться, он не хотел, чтобы мы об этом знали. Но мы всё равно узнали: ведь, когда мы его спрашивали, куда он идет, он реагировал точно так же, как ты сейчас.

— Я не ошибусь, если скажу, что мисс Делакур будет в делегации Шармбатона? — насмешливо спросил Сириус и нырнул в сторону: Гарри бросил в него жалящее заклинание.

— Ладно-ладно, Альбус не погладит нас по головке за такие долгие занятия... Кстати, Гарри, придется отложить занятия окклюменцией на следующую неделю, — сказал Люпин, выбрасывая пустые бутылки в появившееся мусорное ведро.

Эта комната была удивительна, сейчас в ней находились стеллажи с книгами по окклюменции, Защите и Темным искусствам, которые, как оказалось, перенеслись из Запретной секции. Комната была большой и просторной, в левом углу рядом с камином стояли три кресла. Когда начались поединки, и Гарри впервые оказался на земле, он пожелал более мягкую посадку, и появилось несколько подушек. Падать на них было совсем другое дело.

— Вот интересно, куда делись бутылки? — поинтересовался Люпин, наблюдая, как исчезает ведро.

Сириус пожал плечами.

— Может, на кухню?

— А почему мы не можем начать в выходные? — спросил Гарри.

— Будет полная луна, я буду не в том состоянии.

— Чт... А... твоя проблема...

— Да, моя маленькая пушистая проблема, — улыбнулся Люпин.

— Хорошо, Гарри, до завтра, о... Выучи это заклинания и, желательно, еще несколько из той книги. Чары разрушения щита бывают очень полезны, — сказал Сириус, заходя в туннель за портретом, который вел в Кабанью Голову.

— Спокойной ночи! — Сириус и Люпин помахали ему.

— Спокойной ночи, — ответил Гарри и вытащил мантию-невидимку с Картой Мародеров.

— Торжественно клянусь, что не замышляю ничего хорошего. — Гарри подождал, пока чернила полностью не заполнят пергамент и убедился, что путь свободен, перед тем как выйти.

Как только дверь за ним закрылась, стена снова стала обычной, без малейшего намека на дверь. Гарри осторожно пробрался к башне Гриффиндора и назвал пароль капризной Полной Даме, весьма раздражённой тем, что ее разбудили. Спокойно добравшись до своей кровати и даже не потрудившись раздеться, он упал на кровать, едва сняв очки и вытянув ленту. Вскоре он провалился в сон.


* * *

Гарри проснулся посреди ночи от резкой боли в голове. Он встал, чтобы попить воды. Его шрам просто пульсировал болью, зрение было нечетким — даже в очках, а на краю сознания был слышен шепот. Вскоре боль утихла, но Гарри понял, что уже не заснет. Посмотрев на часы, он застонал — всего два часа ночи! Вздохнув, он взял Карту, мантию и... черную книгу с атакующими заклинаниями, положив ее в сумку с учебникам для сегодняшних уроков. Последние несколько лет при встречах с Волдемортом и различными темными существами он выживал только благодаря удаче и помощи со стороны, рано или поздно это может прекратиться. Постоянные боли в шраме, размытые видения и предупреждение Дамблдора зажгли в нем желание стать лучше.

В последние дни стало традицией просыпаться в раннее время. Бросив попытки снова заснуть, что оказалось нереальным, Гарри выходил из замка через тайный ход на третьем этаже и практиковался у озера. Накинув плащ, он вышел из гостиной, игнорируя ошеломленный вздох Толстой Дамы и, огибая патрулирующих учителей, выбрался из школы. Несколько минут он наслаждался чистым воздухом и прохладным ветерком.

Сняв плащ: вряд ли кто-нибудь увидит его в темноте, он прошел к своему месту у озера. Добравшись туда, Гарри достал книгу и молча зажег огонёк на палочке. Сириус наказал ему использовать простые заклинания только невербально, чтобы потом перейти к более сложным. Пока Гарри мог только зажечь «Lumos». Внимательно изучив произношение слов и движения палочкой для заклинания «Contego Talea», он наколдовал манекен и наложил на него защитные чары. После первой попытки у него подогнулись ноги, но из палочки вылетели только синие искры. Скривившись, Гарри прислонился к дереву, решив сделать паузу. Он чувствовал себя так же как тогда, когда учился Патронусу. Отдохнув, он повторил, уделяя больше внимания движению палочки. Но результата опять не было.

Это будет трудно.


* * *

Было уже почти шесть утра, когда солнце встало. Гарри тяжело дышал и чувствовал себя так, будто пробежал сто кругов вокруг озера, но он был доволен результатом. Ему удалось пробить щит, хоть заклинание и получилось не таким мощным, как у Сириуса, но все равно это было достижением. Почувствовав нарастающее чувство голода, Гарри вернулся в замок в одну из ванных комнат. Освежившись и очистив заклинанием одежду от грязи и пота, он направился в Большой Зал, где уже начали собираться ученики. Проскочив на свое место за столом Гриффиндора рядом с близнецами, Роном и Гермионой, он проигнорировал их взгляды, наложил себе поесть и приступил к трапезе. Наконец ему надоело игнорировать их внимание, и он поднял голову.

— Что? — раздраженно спросил он.

— Ты странно выглядишь, — сказала Гермиона.

Гарри пожал плечами. Под его глазами залегли мешки, а сам взгляд был пустой. Ночные тренировки вкупе с недостатком сна брали свое.

— Ничего такого.

— А где ты был, Гарри? Рон сказал, что ты не вернулся, — спросила Гермиона, не подозревая, как сейчас раздражает Гарри.

— Просто он спал, — огрызнулся он.

Он себя плохо чувствовал, он был утомлен, так еще и Гермиона пристала. Она замолчала, и напряженная тишина опустилась на их троицу. Гарри не мог не заметить, что их дружба становится напряженней. Гермионе в первый раз бросили вызов в учёбе. Гарри очень старался на уроках, и в конце дня они вдвоем были единственными, кто выполнял все задания учителей, что совсем не нравилось ей. Гарри был особенно хорош в Трансфигурации, к гордости Макгонагалл, да и остальные учителя были довольны им. Даже Снейпу оставалось только насмехаться над ним. Рона очень раздражало такое положение дел, ведь теперь Гермиона не помогала ему с уроками, она старалась превзойти Гарри. Он так же обиделся и на поведение Гарри и все больше проводил времени с Дином и Симусом. Было трудно не заметить его возмущения по поводу изменений, происходивших с Гарри.

Макгонагалл наклонилась к Дамблдору, пристально наблюдая, как Гарри молча ест.

— Ты уверен, что сделал правильно, рассказав ему, Альбус?

Директор вздохнул и печально посмотрел на нее.

— Это необходимо, происходит множество событий. Берта Джоркинс пропала там, где Волдеморт... — он замолчал, увидев, как вздрогнула строгая Макгонагалл. — Она пропала там где, как мне известно, скрывается Волдеморт. Министр Магии в упор не хочет этого замечать, а нападение на Аластора только увеличило мои опасения. Я уверен, что тот, кто вызвал Темную Метку, показывал остальным, что Темный Лорд вернется. И Гарри не помешает быть подготовленным.

— А что насчет Ремуса и... его крестного? — Макгонагалл была единственной кроме Гарри и его друзей, кто знал правду о Сириусе Блэке.

— Им это не нравится больше чем тебе или мне. Но они согласились. Именно Сириус предложил тренировать Гарри, когда услышал про его видение.

— Возможно, ты прав, Альбус, я даже горжусь его успехами. Но что он может потерять, он уходит из гостиной вечером и возвращается поздно ночью!

Дамблдор улыбнулся в бороду. Минерва никогда не признала бы это, но она беспокоилась о Гарри, всегда беспокоилась с тех пор, как они оставили его у родственников.

— Чем быстрее он будет готов, тем лучше. Я с содроганием думаю, что могло бы случиться, не успей тогда мистер Делакур. Гарри привлекает много проблем, и он должен быть готов. В будущем он еще поблагодарит нас за науку, — тихо сказал Дамблдор.

Макгонагалл, наконец, кивнула и отвернулась. Дамблдор печально наблюдал за тем как Гарри встает из-за стола и выходит.

«Есть еще много того, что я не рассказал тебе, Гарри. Я хотел, чтобы ты вырос, и у тебя была счастливая жизнь, но наблюдая за тем, что сейчас происходит, мне остается надеяться, что ты будешь готов, когда я расскажу тебе всё».

Гарри медленно шел в подземелье, не обращая внимания на взгляды девушек. Он был удивлен, когда две девушки — четверокусница Райвенкло и пятикурсница Гриффиндора — пригласили его в Хогсмид на выходных. Он им вежливо отказал, хотя его раздражали их взгляды на его шрам. Добравшись до подземелий, Гарри проигнорировал что-то вякнувшего Малфоя, и уселся за парту, ожидая начала урока. Зелья стали чуть менее раздражающими. Гарри понял, что единственный способ защититься от нападок Снейпа — делать все его задания тщательно, лишая его дара речи.

— Ты выглядишь сонным, Поттер.

— Привет, Дафна. — Гарри улыбнулся Дафне, которая села перед ним.

— Ты в порядке? — спросила она с нотками беспокойства в голосе.

— Что? Только не говорите мне, что ледяная королева заботится обо мне, — шутливо сказал Гарри.

— Мечтай, Поттер, — она вернула ему улыбку.

Гарри рассмеялся, по крайней мере, она отличается от остальных. Она никогда не относилась к нему как к «особенному», и он был благодарен за это. В этот момент в класс зашли Рон с Гермионой и подсели к нему. Дафна холодно им улыбнулась и повернулась к недавно пришедшей Трейси. У Гарри не было настроения общаться с ними, и он обрадовался, когда в класс эффектно зашел Снейп.

— Сегодня вы будете готовить Укрепляющий раствор, инструкция... — он взмахнул палочкой, — ... написана на доске, все ингредиенты в шкафу. Ну? Чего ждете? Время пошло.

Снейп уставился на Невилла, что сидел прямо за Гарри, и тот нервно сглотнул. Поттер встал и, взяв ингредиенты, внимательно прочитал инструкцию. Гарри, внимательно следуя инструкции, приступил к работе, отрешившись от происходящего в классе. Для него это был лучший способ достичь результата на этом уроке. И это сработало — через сорок пять минут перед ним была бесцветная смесь, как и описано в книге. Снейп, ходивший по классу, остановился, и Гарри еле сдержал смех, когда тот ушел без комментариев. Он посмотрел на часы и ахнул: оставалось еще полчаса до конца урока. Гермиона рядом все сильнее закипала, она уже почти закончила, но оказалась всё же медленнее, чем Гарри.

— Если вы закончили, Поттер, не стойте на месте — сдайте образцы и можете идти, — сказал Снейп.

Гарри был немного озадачен, но отнес образец на стол Снейпа и вышел из класса, уничтожив содержимое котла. Он немного удивился, что Снейп отпустил его, и отправился в башню Гриффиндора. Оставалось еще два часа до их последнего урока на сегодня, а после они уже будут встречать иностранных гостей. Он слабо улыбнулся, подумав о встрече с Флер. Гарри с нетерпением ждал ее, часть его немного волновалась: а вдруг она уже не носит ожерелья, что он ей подарил. Проклиная себя, поскольку можно было подарить ей что-то менее личное, он завалился на кровать и неожиданно для себя задремал.

Он все же успел проснуться до начала урока ЗОТИ. Гермиона взглянула на него, когда он сел за парту, но, к его радости, не стала ничего говорить. А Рон просто кивнул.

— Так, всем встать! — сказал Грюм, доставая палочку.

После того, как все встали, он отлевитировал парты в угол класса.

— Сейчас я буду использовать Империус на каждом из вас. — Гермиона пискнула и попятилась одновременно со многими учениками.

— ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ! — проревел Грюм, заставляя всех подпрыгнуть.— Что вы будете делать, если попадете под него? Сдадитесь или захотите иметь шанс перебороть его? Это возможно — сопротивляться ему, хотя лучше просто не попадаться. Ведьмы и волшебники с сильной волей смогут сбросить его, посмотрим, что сможете вы. Мисс Патил, выйдите вперед.

То, что происходило дальше, заставляло его смеяться: такие вещи вытворяли его однокурсники. Гермиона пела гимн Хогвартса, танцуя чечетку. Рон подражал курице, Невилл делал сложные акробатические трюки. Симус наколдовал букет роз и, встав на колено, подарил их Лавнде, и так далее. Гарри мог поклясться, что Грюм улыбался, наблюдая за этим, да и сам Гарри наслаждался зрелищем. Наконец настала очередь Гарри. Он вышел на середину класса и Грюм навел на него палочку.

-Imperio.

Странное чувство поглотило Гарри: спокойствие и блаженство. Тут прозвучал голос у него в сознании.

— "Прыгни на стол!"

Гарри тут же почувствовал вспышку гнева: почему он должен это делать?

" Нет!" — твердо ответил он голосу в сознании.

— "Прыгни на стол! Сейчас же!"

— "Нет! С какой стати?"

— "Прыгай сейчас же, парень!"

— Нет! — проревел Гарри.

Тут он понял, что это сказал вслух. Весь класс глядел на него расширенными глазами, а Грюм вдруг рассмеялся.

— Очень хорошо, мистер Поттер. Он сопротивлялся и почти сбросил его! А теперь покажем им еще раз, как это делается. Смотрите внимательно!

Гарри тихо рычал, выйдя из класса после урока. Грюм накладывал на него Империус ПЯТЬ раз. Внезапно возле него появились Рон и Гермиона.

— Как ты это делал Гарри? — спросила Гермиона.

Гарри ощутил раздражение, но старался этого не показывать. Он не хотел срываться на них вне зависимости от настроения.

— Не знаю! Я просто игнорировал его приказы.

— Ты слышал то, что он тебе приказывал? — спросил Рон с широко раскрытыми глазами.

— А вы разве нет? — удивился Гарри.

— Нет, все, что я чувствовал, это эйфорию и то... как весело подражать курице, — смущенно сказал Рон.

— У меня так же, — подтвердила Гермиона.

— Ну... Тогда я не знаю, — уклончиво сказал Гарри.

Он взглянул на часы.

— Лучше поторопиться на улицу, только надо закинуть сумки в башню.

После того как сумки были отнесены, они вышли на улицу, где уже собралась вся школа. Деканы старались организовать строй. Как только они появились, Макгонагалл поставила их к остальным четверокурсникам. Прежде чем продолжить свои дела, она посмотрела на Гарри.

— Мистер Поттер, почему ваши волосы не перевязаны?

Гарри протянул руку и обнаружил, что ленты нет: наверное, потерялась на последнем уроке.

123 ... 89101112 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх