Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Блондинка с секретом


Опубликован:
15.04.2018 — 06.09.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Блондинка - это обман.
Красивая блондинка - обман вдвойне.
"Прелесть, какая дурочка" - очень трудная роль, в которой нельзя расслабляться ни на минуту, иначе найдётся некто сообразительный и поймёт, что всё это только игра.
***
Намёк на любовную линию. Концовка выкладываться не будет (платно).
Завершено. Часть текста.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Но почему именно она? — мысленно взвыл метаморф, неторопливо продвигаясь к своему месту. — Эта девица меня бесит! Кукла недоделанная!

— Поймёшь через пару месяцев, — лорд Коруэлл хмыкнул. — Да и тренировка выдержки не помешает, а эта красавица — лучший инструмент для того, чтобы ты научился держать себя в руках.

Его тёмное величество был прав, и это принц признавал. Пусть он не участвовал в поездках в другие государства, но не однажды присутствовал на всяческих советах по подписанию договоров и каждый раз удивлялся, как повелитель умудряется сохранять видимое дружеское расположение по отношению ко всем послам без исключения. Видимое, поскольку никто не знал, что творится у Коруэлла внутри.

Беатриса тоже не особо обратила внимания на пустующий с левой стороны табурет, и теперь хлопала ресницами, открыв от удивления рот. Впрочем, управляющий замком у неё никаких неприятных чувств не вызывал, даже наоборот рядом с ним она чувствовала защищённость и спокойствие.

08.10

— Ваше высочество, — пролепетала Мелинда, с обожанием глядя на принца Дашана, — я так благодарна, что вы позволили мне составить вам компанию. Так благодарна!

Какая жалость, что в этом странном замке отсутствовали нормальные сферы связи! Она бы сразу же, после обеда, помчалась, чтобы поделиться радостью с родными. Она — первая! Первая, кого пожелал увидеть рядом с собой Айгерд.

Его высочество открыл рот, чтобы объяснить дочери советника, что была первой, но за ней ещё целая очередь и не факт, что сидеть на этом месте придётся несколько раз. И тут же закрыл, поскольку увидел, что в двери начинают заносить блюда с кушаньями.

Теперь его интересовало, насколько Мелинда окажется сдержанной и позволит ли себе высказать мнение по скудности предлагаемых блюд. А заодно собирался понаблюдать, кто из придворных красавчиков отреагирует так же.

Поглощённая своей радостью, леди Чатвор не обратила внимания на слуг, она с чувством глубокого пренебрежения рассматривала остальных гостей, предвкушая их зависть.

Воины из гарнизона разносили кушанья и в своём зале, поэтому с огромными блюдами справлялись свободно.

Перед Айгердом поставили поднос, на котором лежали куски жареного мяса, и две здоровенные миски с печёными овощами. На отдельной тарелке стопкой лежали толстые лепёшки, которые здесь использовали вместо хлеба.

— Благодарю! — принц рассеянно обратился к рендейту, продолжая следить за выражением лиц у своего сопровождения.

Это и впрямь оказалось интересно, наблюдать, как радостное предвкушение обеда сменяется похоронным. Не у всех, далеко не у всех. Из придворных кавалеров не моргнули и глазом граф эд Эхеранд и сын советника по финансам Мейсер. Это было понятно, один происходил из семьи дипломатов и дома частенько выслушивал рекомендации и наставления, согласно которым следовало себя вести. Остальные приуныли и заметно.

Из девушек опять отличилась четвёрка во главе с белокурой куклой, которая теперь раздражала и Айгерда. Ну, Берта — бытовой маг, могла с лёгкостью определить насколько съедобное блюдо им подают, к тому же отец занимался фабриками, не взирая на дворянское происхождение. Далее, леди Эвелина, которую не особо интересовали кулинарные изыски по самой простой причине, их дом напоминал казарму, и единственную девочку воспитывали в том же духе без малейших поблажек. Лиза Арвент — маг растений, семья тоже не блистала в свете из-за вечной нехватки средств. Ну, а если нет средств, то и в еде не пороскошествуешь.

И Беатриса, с любопытством разглядывающая предложенный обед, излучала самую настоящую радость. Вот это было, по меньшей мере, странно. Семья лорда эд Харнуса не бедствовала, денег всегда хватало и на одежду, как можно было судить по платьям и кружевам, которые носила дочь военного. Возможно, что ключевым всё же являлась именно должность. Его милость воспитывал детей довольно сурово и об этом временами появлялись слухи и скоро угасали, поскольку Трис в свет не вывозили. Мало ли что там происходит за закрытыми воротами имения? Никто же лично не видел, а те, кто был вхож в тот дом, отмахивались от расспросов.

Тем временем, воины разнесли кувшины и кубки и скрылись за дверями.

— Что это? — вдруг очнулась Мелинда. Красивое лицо словно поплыло от разочарования.

— О, кушать подано, миледи, — Лейшнер стрельнул глазами в сторону кузена и мысленно поаплодировал самому себе. Теперь, хочет принц или не хочет, а будет сталкиваться за столом с этой хитрой девицей ежедневно. — Ваше высочество, рекомендую, это оленина, жареная на решетке. Мы предпочитаем не готовить целыми тушами, куда проще мясо сначала разрубить. Вино тоже рекомендую, местное, из дикой вишни.

— Благодарю...

Айгерд жестом фокусника достал из кармана салфетку и положил рядом с собой. Кстати, с другой стороны от дочери советника, чтобы она не попыталась стащить этот необходимый предмет. Очень необходимый, поскольку на столах не было ни скатертей, ни полотенец, ни платков для вытирания жирных пальцев.

— А как же обед? — графиня Чатвор не верила своим глазам.

10.10

Где же лёгкие закуски? Ароматные бульоны с травами и гренками? Паштеты и ветчина, тонкие хрустящие колбаски?

— Обед подан, леди, — с нажимом прошипел в её сторону его высочество. Ему хватило пары вопросов и прямых ответов, чтобы сообразить — никаких излишеств и роскошеств не ожидается, сервировка простейшая, лакеи обслуживать не будут, еду нужно накладывать самому. Разливать вино тоже. И вряд ли рендейт шевельнёт пальцем, чтобы помочь дочери советника, да и сидит он по правую руку от гостя.

Мелинда всхлипнула бы, но на неё смотрело столько глаз. Вот обрадуются соперницы, если графиня поведёт себя ненадлежащим образом! Но разочарование оказалось настолько колоссальным, что притупило чувство голода.

— Простите, — Беатриса слегка наклонилась в сторону Шейнарда и едва не хихикнула, заметив движение в сторону. Никак сиятельный мастер-управляющий начал шарахаться от гостьи. — Когда можно положить себе еду? Или стоит подождать, когда сидящие рядом сиятельные лорды предложат помощь? Простите, но я не знаю ваших традиций.

— Когда старший в замке начнёт наполнять свою тарелку, — буркнул Шейн и первым потянулся к блюду с мясом.

Ах, вот как! Старший, значит. Трис усмехнулась в душе, метнув взгляд на стол, за которым сидели принц Дашана и рендейт. Они продолжали о чём-то перешептываться и вовсе не торопились приступать к обеду.

Она честно выждала, пока Шейнард положил себе мясо, овощи, налил вина из кувшина, и только после этого потянулась к общему блюду. Оленина — это хорошо, она не так часто появлялась в доме, только, когда отец возвращался с охоты. С королевской охоты, где за отличную стрельбу из лука получал свою часть туши.

Лейшнер злился сам на себя, что поделать, никак не мог справиться с вдолбленными до уровня рефлекса традициями. Первым всегда начинал есть владелец замка, если в гостях не присутствовал кто-то стоящий выше по титулу. Титул рендейта, безусловно, в иерархии был ниже принца, пусть и не первого престолонаследника.

С другой стороны, Шейнард сам задумал мистификацию, в которой не объявлял своего высокого положения, пусть сам и выкручивается из создавшейся ситуации. А он, Лейшнер, не собирается наплевать на устоявшиеся обычаи.

Он глянул в конец стола, где кузен ловко таскал в свою тарелку поджаристые куски мяса, и только потом вежливым жестом пригласил Айгерда к трапезе.

Принц Дашана, в силу своего происхождения, имел кое-какие представления о традициях. С его тёмным высочеством они находились в равном положении, но владельцем Харрентхиза был всё-таки Шейн, поэтому Айгерд умело шептался ни о чём, ожидая приглашения.

Практически вся делегация замерла, наблюдая за действиями младшего наследника, и упустила из виду, что сидящие в самом конце уже начали обедать.

Ну, практически вся, поскольку граф эд Эхеранд занимал очень удобное место, откуда ему была прекрасно видна часть стола, за которой восседал Айгерд, и та часть, где находился так называемый управляющий. Не может быть, чтобы в государстве Шаанта-ре не существовало обычаев, связанных с высотой положения.

Итак, его высочество продолжал ничего не значащие переговоры, а этот момент Андрес уловил, хотя мешало невнятное тихое жужжание голосов соседей. А вот Шейнард, отрекомендовавшийся мастером, не обращая внимания на принца Дашана, принялся за еду.

Сын дипломата очень удивился, если бы не умел анализировать происходящие события, и неприятно поразился тому, что миледи эд Харнус промедлила буквально минуту. Но он уже отдал должное внимательности блондинки и сделал то же самое, заметив краем глаза, что принцу его же собственного государства поступило приглашение от рендейта.

15.10

Беатриса нисколько не страдала от отсутствия деликатесов на обеденном столе, напротив, порадовалась их отсутствию. С мясом она ловко управилась при помощи ножа, благо куски были небольшие, а печёные овощи разламывались вилкой.

— В вашем государстве позволено женщинам пить вино? — в этот раз она даже не стала наклоняться в сторону... предполагаемого тёмного принца.

— Позволено.

Шейн понял, что попал в глупое положение, но решил полагаться на невнимательность остальных гостей, поглощёнными наблюдением за его высочеством. Впрочем, от его глаза не ускользнула лёгкая ехидная усмешка, скользнувшая по губам белокурой куклы, и беглый взгляд и удивлённо приподнятая бровь сына дипломата. Пожалуй, идея остаться на задворках разлетелась в прах в первую пару часов. Ну и ладно, в конце концов он на самом деле был управляющим собственной резиденцией, и в этом никого нарочно в заблуждение не вводил.

-Это восхитительно! — Трис не желала затыкаться и есть молча, невинно продолжая беседу. Пусть ей не особо охотно отвечали, но это было к лучшему, никто не мешал говорить. — Есть какое-то привычное меню, от которого не принято отступать?

Уколола ласково, почти незаметно, указав на простоту поданных блюд.

— Утром каша и дичь, на обед — мясо и овощи, на ужин — печёная рыба. Не беспокойтесь, миледи, рыба без костей и вы не подавитесь, даже если будете продолжать трещать как сорока.

Выдержка снова изменила Шейну, рассеявшись как дым.

— Ты не прав, она всего лишь ведёт застольную беседу, — на этот раз в голове прочно обосновался старший брат, которого, очевидно, тоже подключили к слежке. — И её вопрос вовсе не был укором, скорее проявлением вежливого интереса.

— Она слишком много говорит, — Шейнард едва сдержался, чтобы не отшвырнуть вилку.

Если его тёмное величество соизволил вызвать первого престолонаследника и приспособить его к наблюдению, то дело обстояло более, чем серьёзно. Никак, лорд Коруэлл и впрямь решил выбрать младшему сыну в супруги кого-то из представительниц человеческой расы?

Тёмный принц нервно опрокинул кубок с вином в рот и едва не подавился.

— Вам помочь? — вежливо поинтересовалась Трис. — Может быть целителя? Вы так побагровели...

— Н-нет, — прохрипел метаморф и выскочил из-за стола.

Мелинда откровенно тосковала, возя вилкой по пустой тарелке. Ещё немного и живот начнёт издавать неприличные звуки. Это такой ужас — жареное мясо, блестящее каплями жира! Так и фигура поплывёт, и придётся расставлять платья. Ничего лёгкого и пряного, играющего на языке оттенками вкуса. Оставалось рассчитывать на десерт, хотя графиня прекрасно понимала, что на одних сладостяхх пару месяцев ей не продержаться.

— Мясо отличное, — веселился Айгерд, поглядывая в сторону загрустившей дочери советника. — Молодое и нежное, право у вас отличные охотники. Чем предпочитаете охотиться — копьями, стрелами? Можно ли взглянуть на вашу оружейную?

— Луки, да, — кивнул Лейшнер, — но только на птицу и то редко. За утками и фазанами охотится молодёжь, подростки. Более крупная дичь для воинов, это их тренировка и развлечение. Если желаете, то я уточню насчёт оружейной.

— Э-э-э...

Принц проглотил очередной кусок, практически не жуя, поскольку вспомнил, что они находятся в землях нелюдей. Большинство представителей нечеловеческих рас внешне почти не отличались от жителей его государства, но имели вторую ипостась, а то и не одну. В голове возник образ учебника с медленно перелистываемыми и абсолютно чистыми страницами. Вот как-то всё разом вылетело из памяти.

22.10

— Э-э-э, — Айгерд перебрал в памяти всё, что ему было известно об оборотнях, но этого оказалось мало. Ну, были вот такие зверолюди, могли превращаться в волков или лис. Охота на земле во втором облике, это он мог себе представить. Но на птиц, пусть и водоплавающих, которые в любой момент расправляли крылья... Только стрелы, по-другому не выходило никак. Сам он тоже частенько охотился с луком, было такое не один раз. — А ваши дети и подростки в такой силе, что дострелят до летящей стаи? Или сидят в засаде на озере?

Рендейт хотел удивиться такой неосведомлённости, но вспомнил, что государство Дашан мало имело дел с нелюдями.

— Не дострелят — долетят, и бьют добычу сверху.

Принца хватил очередной шок, поскольку он не представлял себе подростков, умеющих летать.

— А супа нет? — жалобно спросила Мелинда, чувствуя, как подводит живот.

Вот зря не послушалась дома нянюшку, которая продолжала кудахтать над своей воспитанницей, не обращая внимания на то, что та достигла совершеннолетия. Предлагала же она как следует поесть перед тем, как садиться в карету.

Лейшнер воспользовался тем, что сидел дальше от графини и сделал вид, что не услышал, а Айгерд был поглощён своими раздумьями о всевозможных магических трансформациях. В результате вопль о снисхождении никто не заметил.

Беатриса с удивлением убедилась, что так называемый управляющий окончательно удрал из-за стола, и переключилась на второго соседа. Сын советника по финансам оказался куда более крепким и сдержанным, он спокойно ел, не испытывая неудобств ни от простой еды, ни от трескотни девушки. Лишь один раз взглядом показал на кувшин, мол, налить или как?

Конечно, налить. Трис энергично закивала головой, хотелось попробовать всё. Жаль, что Берту и Лизу пересадили в другое место, не удалось поговорить.

Ещё через пару минут у графини Чатвор начала болеть поясница. Стул оказался неудобным, и, если с начала обеда она пребывала в восторге от приглашения, то сейчас уже едва сидела.

Не она одна, остальные члены делегации тоже возились на местах, пробуя устроиться поудобнее.

— А почему у столов только табуреты? — Мелинда рискнула поинтересоваться у рендейта, надеясь обратить внимание на своё бедственное состояние. — И стул такой жёсткий.

— У нас не принято рассиживаться за обедом, — с благожелательной улыбкой пояснил метаморф. — Это крепость-гарнизон, миледи, здесь воины и гостей не бывает. Ваш случай — исключение.

— А десерт будет? Или пирог? — дочь советника по торговле всё еще надеялась, что удастся съесть хоть что-нибудь.

— Увы, нет, миледи, подобные роскошества сейчас не запланированы.

123 ... 89101112 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх