Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Две недели им понадобилось чтобы решить все основные дела. Дядя назначил директора в свою фирму, одного из своих заместителей. Они выбрали для переезда Канаду, как более спокойное, чем США, место. Истощение прошло на третий день. Крэймхилл так и не прислал мне письмо с отчетом. Так что мне придется посетить банк, когда сборы родственников закончатся и они уедут. Всем соседям на вопросы отвечали, что мы всей семьей поедем в гости на неделю в Лондон по приглашению Мардж. Они и правда поедут к ней на неделю попрощаться. В суматохе мне удалось срезать по пучку волос каждого из родственников, если не придумаю ничего получше придется сильно потратится на оборотное зелье.
* * *
Сегодня родственники уехали, мы сердечно попрощались, и тетя очень недовольно отвела меня к миссис Фигг. Она договорилась что оставит меня с ней на неделю. Старушка приходила к нам раза два чтобы 'пообщаться' с тетей. Мол, я буду ей мешать в поездке, а она легко со мной посидит. Я как услышал их разговор подумал, что Петуния ее убьет и закопает в клумбе. Пришлось разбить тарелку чтобы отвлечь тетю и объяснить политику партии. Мол если у нее промыты мозги, то она должна меня ей оставить, а если нет, то придет волшебник и поправит их как в прошлый раз. На вопрос что я буду делать, когда они за мной не приедут, я просто сказал, что у меня есть палочка и я все уже придумал. Она, пробурчав какое-то ругательство, просто махнула на меня рукой, в то время как я использовал репаро и починил тарелку.
Как только мы вошли домой к старушке я чуть не задохнулся от кошачьего духа в помещении. Фигг пошла на кухню готовить чай. Достав палочку, я направил ее в спину женщине и четко произнес.
— Империо! — старушка замерла. — Иди за мной.
Я вернулся в свой дом и прошел в гостиную.
— Сядь в кресло, — она повиновалась беспрекословно.
Последнюю неделю я практиковал это заклинание в парке на всех, кто попадался под руку. Сначала на животных, а потом на людях. Я никому не причинял вреда, просто пытался понять, как оно работает. Магии каждый раз утекало много, за день я мог использовать его четыре раза с большими перерывами. Ужасное заклинание, попавшие под него подчинялись мне полностью. Я мог сделать с ними что угодно. Наш сосед Джонатан Уолкер уже пять дней под заклинанием, я приказал ему вести себя как обычно, хотел проверить время действия. И вот что ужасает я не могу различить под заклинанием он или нет, я приказал ему каждый день вечером бросать камушек в банку возле забора и забывать об этом. Буду ждать, когда перестанет работать заклинание.
— Расскажи мне свои планы на сегодня.
— Я должна была напоить тебя чаем и узнать, как тебе живется у Дурслей, потом я должна была написать профессору Дамблдору все, что я узнала, накормить тебя, и дождавшись вечера уложить спать, — монотонно отвечала она, ведь я не давал приказ вести себя как обычно.
— Какие приказы оставил тебе Дамблдор?
— Я должна следить за тобой чтобы знать, что ты никуда не пропал. Я должна писать письма о том, как ты живешь, один раз в месяц.
— Это все? Больше никаких указаний не было? Может быть советов? Отвечай. — Как-то мало он ей заданий оставил. Хотя что с нее взять, как шпион она может только на своих книзлах выехать.
— Не ссорится с Петуньей и Верноном, не привлекать внимание маглов, при малейших непонятных ситуациях писать о них, держать камин всегда открытым, — вот как, значит ее камин подключен к сети, неплохо.
— Ты писала письмо Дамблдору о том, что Дурсли уезжают?
— Я планировала написать, как только ты уснешь, ведь тебя оставили у меня, а значит все в порядке, — о большем подарке я и не мечтал, значит никто ничего и не заметил.
Дальше я выспросил что она планировала ему писать и в каких случаях, после чего составил вместе с ней два десятка различных писем с сюжетами в которых описал примерные канонные события, про дружков Дадли, про придирки со стороны тети, негативное отношение Вернона и многое другое. Осторожно создавал нужное впечатление, главное не переборщить чтоб не дай бог не заинтересовать его чем-нибудь. Письма были нереально занудными и полны лишними подробностями.
— Эти письма ты будешь отправлять ему в порядке очереди, каждый раз предупреждая меня. Все получаемые тобой письма будешь приносить мне. Когда останется три письма придешь ко мне, и я напишу еще. В остальном веди себя как обычно, — я решил кое-что проверить. Сосредоточившись сильнее, я приказал ей, направив свою магию, стараясь раздавить всякое сопротивление. — Когда почувствуешь, что мое заклинание подчинения начнет хоть немного слабеть, немедленно сообщи мне об этом.
— Я поняла.
— Возвращайся домой, — старушка покинула дом, и я смог расслабиться.
Жуткое заклинание, но такое манящее. Я могу приказать что угодно, кому угодно, кроме сильных магов и людей с сильной волей. Просто представив такую власть по спине прошли мурашки. Да, подчиненный человек туп как пробка в самостоятельных решениях, но это ведь зачастую и не нужно.
Переодевшись я нацепил на пояс сумку с расширенным пространством и зашел домой к миссис Фигг.
— Расскажи мне как пользоваться каминной сетью.
— Нужно взять дымолетный порох и бросить в камин назвав адрес камина, в который хочешь попасть. После чего войти в зеленое пламя, когда оно поднимется на высоту человеческого роста. Нельзя размахивать руками и говорить, для того чтобы уменьшить негативные ощущения можно подробно представить нужный камин и пожелать переместиться к нему, еще лучше немного согнуть колени для того что бы не потерять равновесие на выходе, — вроде ничего сложного. Я взял с полки горсть пороха и бросил в камин.
— Банк Гринготтс, — громко и четко произнес я, шагнув в пламя.
Внимательно смотря на себя, я представил каминный зал в банке и пожелал оказаться в нем. Зеленый огонь полностью охватил мое тело, и я смог разглядеть как в местах соприкосновения с огнем кожа, одежда и все остальное становится таким же пламенем, увеличивая его объем. Это заняло всего мгновение, но было жутко страшно. Ощущения легкости и раздутости, довольно приятные, резко сменились на отвратное чувство всасывания в пылесос. Если кто-нибудь станет дымом и его затянет в вентилятор, то он испытает нечто похожее на то, что и я, перемещаясь по каминной сети. Само перемещение запомнилось ощущением перемешивания. Если я переставал четко и очень сильно желать переместиться в Гринготтс, то мне начинало казаться, что меня резко болтает из стороны в сторону и перемешивание многократно усиливается.
Примерно через минуту перемещение закончилось и меня немного сдавило со всех сторон. Я оказался в каминном зале банка. Выйдя из камина, я почистил одежду заклинанием Тергео и направился к поверенному. Кабинет нашелся довольно быстро, я постучал и вошел внутрь. Крэймхилл сидел за столом закопавшись в куче документов.
— Здравствуй, Крэймхилл, я так и не дождался твою сову и решил прийти сам.
— Доброго дня. Знаешь, Гарольд, мы тут уже подумали, что ты нас решил обмануть и сбежал. Я уже не ожидал что ты сам сюда придешь, — тяжело вздохнул он.
— Воу-воу! С чего такие мысли? Ты же сам сказал, что напишешь мне, когда прийти, вот я и не отвлекал тебя от работы, — в голове сразу защелкали шестеренки и я начал строить предположения о том, что они там такого навыдумывали. — Мне просто надоело ждать, я сразу и пришел.
— Я посылал тебе сов раз пятнадцать уже, все они возвращались назад, я даже проверял не умер ли ты, но артефакты банка показали, что ты жив, потом я даже проверил нарушались ли данные тобой в банке клятвы, — ой-ой, не знал, что они такое могут, это как-то за гранью моего понимания. Черт, все, я даю зарок, не вернусь домой пока не куплю книг по магии и о работе гоблинского банка и министерства магии. — Ты заставил нас сильно понервничать.
— Пфф, нечего обвинять меня в том, что ваши совы не могут меня найти. Я лично никуда прятаться не собирался, у нас еще много нерешенных дел, между прочим.
— Это уж точно, — гоблин потер переносицу, он выглядел очень устало. — Начнем, пожалуй, с того что у моего народа к тебе больше нет претензий... ну в целом конечно, может несколько недовольных и осталось, но они не афишируют это.
Этого следовало ожидать в принципе. Мне конечно не очень нравится, что недовольные есть, но этого не избежать в любом деле.
— Отец на собрании кланов настоял, чтобы тебя не касались наши разборки, но ты исчезнув подложил нам неплохую свинью, от потери репутации спасло лишь то, что ты не нарушал клятвы о неразглашении. Все требуют информацию о мече Гриффиндора.
— Хм, ну я ведь обещал, что расскажу так что без проблем, давай вызывай главу клана или пошли к нему, чтобы по нескольку раз не повторять, заодно обсудим что вы хотите делать по отношению к Грантир'фнотру и мою выгоду от этого, — я улыбнулся показывая, что просто так без получения профита помогать им не собираюсь.
— Сколько у тебя сегодня есть времени на посещение банка?
— Сколько понадобится, я сейчас свободен, нужно только сделать покупки по вашему каталогу и в Косом Переулке, остальное время я хотел посвятить твоим отчетам и делам в банке.
— Просто отлично, тогда вот тебе каталог, закажи что нужно и сходи в магазины, я пока свяжусь с отцом, — Крэймхилл толкнул мне по лакированному столу каталог и постучав по столу ушел. Почти сразу пришел невзрачный гоблин и застыл у дверей.
— Доброго дня, уважаемый, — поздоровался я с ним. На уважаемого он выпучил глаза, но кивнул.
— Распорядитесь пожалуйста подать чай с круассанами или какой-нибудь выпечкой, — я приподнял каталог. — Боюсь это надолго.
Гоблин вышел, а я погрузился в каталог, изредка отвлекаясь на принесенный вкусный чай и нежный яблочный пирог. В прошлый раз я только мельком просмотрел каталог, а сейчас, когда некуда спешить, я был очень впечатлен его объемом, чего здесь только не было. Но меня больше всего поразило именно то, чего не было. Оказалось, что в разделе контрактов можно было нанять не только гоблинов, но и магов или сквибов которые за определенную плату найдут то, что мне необходимо и доставят куда необходимо. При чем это касалось и не магического сообщества. А если читать между строк, то и не совсем законные операции можно было заказать, начиная с отжать чего-нибудь у не-магов до разобрать кого-нибудь на детальки. Все это конечно написано было пристойно, но с намеком на криминал.
Я достал из сумки блокнот с ручкой и стал записывать что именно хочу заказать. В первую очередь я озаботился четырьмя артефактами, меняющими внешность владельца на иллюзию, недорогая безделушка которая работает по принципу создания чисто визуальной картинки, легко разоблачаемая и магически обнаружимая. По сравнению с оборотным зельем игрушка для детей, но, чтобы прикрыть отсутствие Дурслей и иногда меня подходит великолепно. Далее контракт по поиску и найму семьи сквибов которые будут проживать за счет нанимателя в приличном доме в не магическом мире имитируя семью не-магов. Следующим на очереди написал контракт найма для мага-детектива по поиску любыми методами всей доступной информации о семье и родственниках по линии Лили Эванс-Поттер, не разыскивая тетю.
Представьте мой ужас, когда я начал расспрашивать Петунию о бабушке с дедушкой и услышал в ответ про обычную ничем не примечательную семью, в наследство от которой ничего не осталось. У нее не было даже фотографий. Я расспрашивал аккуратно, но она о своих родителях помнила мало, в основном негативное, о том, что они всегда выделяли Лили из-за способностей к волшебству и все. Реально все! Тетя сама не уделяла внимание тому, что помнит о них незначительные мелочи! Этот мир меня пугает. Оба сквибы из непонятных семей. Чистокровные в энном поколении. Носители наследия и возможно даров. И их дочь тоже сквиб помнит про них только что они были.
Далее контракт гоблинам на поиск учителей по всем незаконным в Англии магическим дисциплинам. Не уверен, что они найдут хоть одного, но пусть будет. Туда же поиск учителя по основам магии и реалий магического мира для детей аристократов. Особенное внимание уделил что специалист должен был быть высочайшего класса, а не распиаренный индюк как Локхарт из второй книги о Мальчике-Который-Выжил. На этом с контрактами решил пока закончить.
Взяв отдельный листок, я записал что хочу купить из каталога прямо сейчас. 10 порций зелья старения, на 10 лет старящих выпившего, в течении суток, от мастера. Столько же изменяющих цвет волос. Простую черную мантию меняющую свой размер. Амулет отвода глаз, довольно дорогой, против не-магов работает безупречно, а у волшебников понижает интерес к владельцу. Если целенаправленно будут меня искать или говорить со мной, то он не эффективен, но, если нужно не отсвечивать в толпе и просто не привлекать внимание, это прекрасный вариант. Еще из минусов он не работает с внимательными магами, но, господи, я же не мантию-невидимку покупаю. Все вместе позволит мне быть достаточно незаметным в Косом Переулке. Отдал листок гоблину и довольно быстро получил заказанное. Удивился почему так быстро и расспросив гоблина оказалось, что не я один такой умный, обидно. Хи-хи.
Выпил зелье смены цвета волос и стал натуральным блондином. Остальное закинул в сумку и вышел из кабинета. Но спохватившись вернулся и заказал себе еще копию каталога. Буду носить с собой на всякий случай если что понадобится, ведь можно без проблем заказывать любую вещь совой. В итоге просто забрал тот что был, а поверенному принесут другой.
Выйдя из банка, я забежал в кафе Фортескью. Зайдя в туалет, выпил зелье старения. По вкусу как Левомецетин растворенный в воде, горькое настолько, что во рту разверзся ад. Меня бросало то в жар, то в холод, тело увеличивалось очень быстро. Через минуту все закончилось, в зеркале отражалась моя взрослая версия. Все вещи я сложил в сумку и набросил на себя черную мантию, которая сама собой изменила размер на подходящий мне. Худой, невысокий юноша в зеркале меня не очень впечатлил, нужно больше кушать, однозначно. Вместо привычных кроссовок обул дядины сапоги, они оказались слишком большими, но на безрыбье и рак рыба.
Спокойно вышел из кафе и зашел в магазин мадам Малкин, там без особых проволочек купил набор неброской одежды. Переоделся и отправился по магазинам.
Для начала мне понадобится сова, коммуникация очень важна. Издалека заприметив вывеску "The Magical Menagerie", я направился на поиски совы.
Перед магазином стояли три пустые клетки, на одной из них развалился здоровенный толстый енот. Милота! Я просто не смог его проигнорировать и запустил руку в шелковистый мех, аккуратно поглаживая енота. Хитрый зверь, делая вид что спит перевернулся на спину подставляя живот под поглаживания. Застрял я на еноте минут на десять. Пушистый красавец. Настроение взлетело до небес.
Зайдя в магазин, я начал осматриваться, всюду были клетки с разными животными, кого здесь только не было. Кошки, собаки, еще один енот, но молодой. Крысы, хомячки, всевозможные рептилии, улитки. На перекладине под потолком висели три большие летучие лисицы, по прилавку бегал лемур. За прилавком стояла высокая женщина в фиолетовой мантии и колпаке.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |