Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Котёл сваренной похлёбки напоминал помойное ведро — так отвратительно повар сделал свою работу. Гавин, что называется, встал не с той ноги. Вернувшийся с закаливания и нормально одевшийся Софист уже не ощущал себя выжатым лимоном, поэтому причиной раздражения наймита сразу заподозрил ловца снов, до которого ему просто не было дела после тяжёлой тренировки, с непривычки оставившей на теле множество кровоподтёков, ссадин и растяжений. Остаточные следы сновидений ещё блуждали по паутинкам и перьям, что позволяло сделать заключение относительно общего характера самого яркого сна, который и вверг Гавина в ужасное настроение. Заложив в желудок приготовленную бурду, Софист решил начать разговор с наёмником:
— Что снилось, Гавин?
Чернявый звякнул посудой, исподлобья глянув зло и ненавистно. Игра в молчанку продолжалась вопреки здравому смыслу — на зло маме уши отморожу.
— Магическим зрением я вижу факт того, что в ловушку угодил кошмар. Однако это не твой раздутый страх и не злодеяние со стороны, для изоляции которых предназначен ловец снов. Голубь ассоциируется с миром и по этой тропке сон пришёл к тебе, следовательно, это ниспосланное видение будущего, воспринятого тобой за кошмарное. Итак, расскажешь?
Софист особо не рассчитывал, что Гавин прекратит настырничать. Но ему грозит реальная опасность — как он может этого не понимать?!
— Сядь, наймит, — приказал наниматель тоном, нетерпящим возражений.
Судя по реакции, у него получились должное выражение командных интонаций. На природе уже светало и свободного времени оставалось мало, однако тема слишком судьбоносная — нельзя пренебрегать пророческими снами.
— Поскольку ты со мной, посетивший тебя вещий сон косвенно касается и меня. Не хочешь говорить — дело твоё, я и без пересказа простыми рассуждениями вслух выцарапаю из тебя всё главное в отношении себя... Видение, косвенно связано со мной. Оно твоё, ты всё ещё послушник в монастыре Илматера, а здесь местность под влиянием другого Бога, значит, кошмар связан с Хиллтопом. Ты с Тервом здесь, отсюда видение пришло не от Природы, а через твоё отношение к Сломанному Богу. Со мной, с тобой и с Ним связана ещё только Мара. Страх в отношении твой жены имеет силу кошмара. С учётом сферы венчавшего вас Бога, это связано с ломанием. Поскольку Мара беременна, вывод — выкидыш. Кошмар вместо скорби означает, что беременность прервана. Почему? Не из-за отсутствия должного ухода и не по причине слабости организма. Кошмар вызвал опустошённость и бессилие, значит, насилие тоже исключается. Остаётся трагическое стечение обстоятельств с негативным окрасом. Иными словами, не на пустой улице упала, — тревожно рассуждал сосредоточенно размышлявший Софист, сидя с закрытыми глазами и слыша суетливые сборы охотника.
По подсказке своего Альтер-эго, он пока отодвинул страх за свои начинания, чтобы удержать слушателя на месте:
— Вещие сны всегда с подковыркой. Само их появление связано с тем, что целый ряд причин приводит к одному неизбежному следствию. Пытаясь закрыть очевидные причины, подвигнешь судьбу дёрнуть за неочевидные, что лишь усугубит ситуацию. Так, например, Терву определено ключевое место в моих планах. Даже если мы чудом придём к согласию по этому вопросу и ты свалишь без питомца, то мне понадобится в худшую сторону менять первоначальный расчёт на вашу связку. Поскольку ты разрываешь обязательства по найму, я не стану тебя телепортировать. Сейчас уктар, месяц наивысшей боевой активности в году. Поэтому либо ты сдохнешь в попытке забрать у меня ресурсы для успешного перехода в Хиллтоп, либо без них сгинешь по пути, — говорил Софист, сглотнувший и оцарапавший кадык о кончик приставленного меча. — В любом случае этот очевидный выбор смертелен. В любом случае я обязан буду известить пастора Гилфорда. Именно эта новость может послужить причиной выкидыша. Но это всё касается тебя, где-то должна быть косвенная связь со мной. Если всё завязано на потере дитя, то единственная ниточка ко мне тянется через другое дитя — дитя природы. Гамадриада слишком ценит проявления жизни. И достаточно крепко её родство с Природой, чтобы суметь спасти зародыша во чреве. Повитухи не справятся, у Фаргана нет опыта, как и у Майлза с Пайпером, Аяла занята Дроганом, Гилфорд скорее сделает Мару святой мученицей Илматера, Вершок по растениям, караванщики под большим вопросом, а другой скорой помощи не вижу. Почему же спасения не произошло? Допустим, я предупрежу Далесивэ через Вершка. Что она предпримет? Женщины, а особенно молодые, обычно такого себе накручивают и так утрируют, что гамадриада захочет диагностировать, как протекает беременность Мары. Что тут плохого? А плохое должно быть — обусловлено кошмаром. Значит, между Марой и Далесивэ существует некий острый конфликт, до того тлевший в скрытой фазе. Женщины, конечно, странные, но и у них есть своя логика — ими движут эмоции. Чувства должны быть настолько сильными, чтобы отказаться оказать помощь роженице или наоборот — отказываться принять помощь, пока не стало слишком поздно. Я давно выкинул вас с Марой из головы и слишком долго отсутствовал, чтобы знать о конфликте, тем более, его суть. Единственное, за что можно зацепиться — сцена прощания. Хм... Точно! Если припомнить, то Мара выходила из монастыря с красными глазами, но не заплаканной. То есть, Барт передал весточку, но не она вызвала жгучие рыдания при прощании. И не сам факт твоего отъезда со мной — о нём она ещё перед сном знала. Получается, Мару расстроил именно твой отъезд на треанте Эйвэ. Почему? Что-то должно было вызвать сильные негативные эмоции. Какое-то знание. Судя по выражениям лиц зевак в его сторону и на Мару, можно сделать вывод, что это знание общедоступно. Хм, понятно... Все видели, как треант появился и что внутри него есть как минимум одна комната, где тогда проводился какой-то мистический обряд. Я потом не раз у всех на виду заходил в треанта, как в дом — типа в гости к лесной нимфе. После моего ухода в Хиллтоп прибыл караван. Поскольку дриада стала гамадриадой и не может далеко отходить от кровного дерева, а всякая женщина млеет от побрякушек, то у стоянки возвысился треант. Естественно, ушлые халфлинги видели всех, кто входил в треанта. Караванщики вообще болтливые, значит, все в деревне знали, кто и когда хаживал в Эйвэ. Отсюда и родилось самое сильное и негативное чувство — ревность. Не простая — кошмарная. Я сам грешен прелюбодеянием. Однако не являюсь клятвопреступником. Поскольку сам Илматер обращал внимание на свой храм в захолустье Хиллтопа, и ты венчался с Марой в его же церкви... Иными словами, Гавин, сбегая от обязательств, ты не просто сам сдохнешь — в наказание твой род прервётся на корню. Мало того, косвенно прилетит и мне. Я знал, что нимфы привечают всех харизматичных парней — это их природный инстинкт. Я сосватал Далесивэ хорошего первого мужа. Видимо, когда она из дриады стала гамадриадой, кратно повысилась любвеобильность. Второго мужа ей точно не надо, она не будет очаровывать мужчин с целью переманить к себе в дом. Но один Дилап уже не справляется с её похотью, вот она и устроила из треанта Эйвэ — свой передвижной бордель. Секс и ничего более. Взрослые женщины понимают это, особенно из бывших куртизанок. Но разве объяснишь Маре? У неё семья — сломанная. Росла без родной матери, а мачеху отец откровенно бросил. Потом она себя винит в побеге единокровного брата, поскольку я только помог тому, кто принял самостоятельное решение. А теперь вот на её глазах муж бросает её, уезжая, по сути, с домом Далесивэ, чтобы тр
* * *
без оглядки на жену. Опять я причастен и вновь косвенно — прямо не обвинишь. Поэтому вся злость Мары за все жизненные невзгоды обращается на Далесивэ. Трагический конфликт может вспыхнуть от любой искры...
Софист открыл глаза, увидев подтверждение ранее услышанного падения меча. Гавин являл собой не просто зверя, загнанного в угол, а понимающего, что он сам виноват — тяжко.
— Вещие сны ниспосылаются, чтобы отыскалась ниточка, ведущая в обход, или не был упущен шанс распутать клубок с лучшим исходом. Грозные пророчества о конце мира не раз звучали из уст оракулов, но пока что всегда находились те, кто способен преодолеть, превозмочь себя и обстоятельства — совершить героический подвиг. Путь к спасению уже заложен в самом видении. Какого цвета юбка, куда дул ветер, откуда бежали облака, кто порывался отговорить, какие животные были — это лишь одни из очевидных подсказок. Но ты, Гавин, ведь даже не мыслил о том, что сны записывают, толкуя потом детали. Свойство нетренированной памяти такого, что на завтра от вещего сна останется только самое главное — выкидыш после падения. Ладно, ты как хочешь, а мне с Тервом пора к водопаду.
Софист встал с тяжёлым сердцем. Плохое начало дня и стройки, но распорядок составлен — опоздания неприемлемы.
— Погоди... — хрипло выдавил Гавин, рвущий на себе волосы в поиске решений. Приведённая логика полностью укладывалась в канву его ночного кошмара, объясняя первопричины. Чернявый действительно поверил в реальность приснившегося будущего.
— Солнце не ждёт, и магия — привередлива, — отрезал Софист.
Но как бы не было противно всё это, ему пришлось смириться и довести монолог до логического конца, иначе все предпринятые усилия точно пойдут прахом — дурак всё погубит.
— Тебе не зря видение пришло не вчера, а сегодня, когда ты спал под ловцом сном — мною созданным амулетом. Но вместо твоего детального рассказа для магического закрепления в памяти мельчайших деталей — это я битый получас распинался пред тобой. Возможность упущена — в который раз пеняй на себя... Если будем продолжать действовать по моему плану, то ты вместо жизни и посмертия всего-навсего лишишься первенца... в расплату... за нарушение брачных обетов... Хотя вряд ли он тебе дорог и желанен, поскольку по тебе видно тяжёлое детство, и ты подсознательно не хочешь своим темнокожим детям такого же. Итак, я иду с Тервом к водопаду. Если к началу колдовства ты не займёшься своими обязанностями по охране, я буду вынужден действовать по запасному плану, исключающему тебя... И не смотри волком, Гавин, мне действительно жаль. Мы с тобой похожи тем, что имеем железную волю. Оба действуем наперекор, даже понимая вредность поступков для себя любимых. Оба из-за этого сейчас в жопе. Ты не сегодня в неё угодил. Полагаю, тогда был летний вечер, баня, купание Терва. Нежданно зашедшая нагая дриада взбудоражила твою кровь, у тебя встало, и ты пал... А я на Самхейн вляпался и сейчас жилы рву, чтобы превратить дерьмо в мёд. Трачусь и влезаю в долги в то самое время, когда должен помогать мастеру Дрогану!.. Даже о тебе пришлось вспомнить и нанять, понимая, что придётся жрать твои помои и копаться сейчас в твоём грязном белье. Конечно, у меня были варианты поприятнее тебя, но с ними изначально не получилось бы достичь здесь самого лучшего результата да в рекордные сроки. Так что у тебя есть шикарный шанс круто подгадить мне — просто сдохни.
Уходя, Софист бы хлопнул дверью, имейся она. Ситуация с Гавиным как в кривом зеркале отразила суть дилеммы Альтер-эго, за что-то вынужденного уплатить адскую цену — жизнь и посмертие любимой девушки и первенцев...
— Ну, идём же, Терв, ты тут ничем не поможешь хозяину, — Софист похлопал по бедру, подзывая ручного волка к ноге.
— Грр!
— Одного хотения мало, Терв. Хотя... Гы, ты точно поможешь Гавину, если заменишь ему самку.
— Р-р?!
— Да, в том самом смысле. И не в укромной пещере, а при всех. Что, поджал хвост и заскулил? Идём, — повторил Софист, зная, что от этого сарказма его хозяин содрогнулся, слыша этот разговор у порога.
Случаи с Гавином и с Альтер-эго Софиста отличались в ключевых моментах. В частности, Софист мог оттянуть момент истины, чувствуя долю своей ответственности за эту паршивую ситуацию. Заклинатель уже опоздал к началу рассвета, провалился план по плавному усилению магии за счёт движения солнца. Впрочем, оно и к лучшему — мистическая связь волков с луной куда крепче и глубже. Это повлечёт за собой коверканье уже составленного распорядка дня, но главное — нужно теперь думать, как вплести солнечные циклы без риска провала всей операции?
Медленно бредя к храмовой расщелине, Софист держался за медальон, про себя наговаривая молитвенное послание Вершку, прося его стать приёмопередатчиком, поскольку сам не был в состоянии применять заклятья послания.
"Здравствуй, Софист. Мне так хочется услышать твой голос, увидеть тебя..." — раздался в голове друида деревянный голос Вершка, передающего слова гамадриады, которая теперь не способна заглянуть к нему в гости.
"Привет, Далесивэ. Извини, но твоя слабость на передок стала проблемой".
"Да что ты, чудесный, Феравин полностью меня удовлетворяет. Огромное тебе спасибо за..."
"Далесивэ. Был вещий сон, что измены Гавина с тобой доведут дело до выкидыша у Мары".
"Ах, какой кошмар! Я..."
"Далесивэ! Извини, что перебиваю. Слушай внимательно, как ты расплатишься за совращение женатого послушника Гавина."
"Ох!.."
"Вершок сейчас переправит тебе фигурку моей секс-куклы. Тебе не составит труда сделать своей точной внешней копией саму статуэтку и псевдо-живую куртизанку из неё. В кроне своего дома на видном из деревни и с тропки местах сегодня же заведи светящуюся красную орхидею с бутонами в виде фаллического символа. Пусть распускается регулярно, зазывая клиентов в твой Публичный дом".
"Н-но..."
"Далесивэ! Дослушай внимательно, если не хочешь нового удара судьбы. С мужем сама реши вопрос. Сама встречай каждого и сама выбирай, с каким мужиком возляжешь, а на кого свою куклу посадишь. Только никто не должен даже заподозрить, что это не ты его лично обслуживаешь! Понятно?"
"Д-да, Софист... Я... Я сделаю..."
"Постарайся идеально, Далесивэ. Прости, что приходится идти на подобные меры, но ты сама виновата, соблазнив Гавина. И я просто не вижу иного хорошего пути предотвратить выкидыш из-за агрессии в твою сторону, когда толпа народа, поднятого Марой, пойдёт брать штурмом твой дом..."
"Я поняла... Спасибо за предупреждение, Софист".
"Всё в порядке, Далесивэ. У тебя получится обернуть всё в свою пользу, ведь ты же знаешь, что Феравин в следующем году не сможет больше удовлетворять тебя".
"Ах, это так печально..."
"Всё будет хорошо, Далесивэ, не переживай. И вот ещё что, позови сейчас Фаргана, пожалуйста. Попроси его на брусчатке, на коре, из корней, в виде трутовиков на стволах — расположить фаллические указатели к тебе на макушку Вершины. Ладно?"
"Ну-у, если ты просишь..."
"Спасибо за понимание, Далесивэ. И помни, жгучая ревность и лютая ненависть буквально сжигают Мару изнутри, любая искра зажжёт такое пожарище, что мало никому не покажется. Пожалуйста, не предпринимай ничего по отношению к ней, никому не рассказывай о ней, дождись моего с Гавиным возвращения. Хорошо? Иначе ответственность и последствия лягут на тебя".
"Я поняла тебя, Софист".
"Да, вот ещё что. Заодно с Фарганом пригласи Адама и Куадку. Мэр Хиллтопа знает о своих жителях, вместе с бывшей куртизанкой он поможет тебе составить прейскурант, а она поможет организовать и преподаст всё в выгодном свете. Обо мне не упоминай, пусть инициатива будет исходить только от тебя, причины такого поступка не выдавай — хватит ужимок, как ты умеешь".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |