Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Когда Джеймс впервые рассказал Стивену про свои планы, тот отказался, посчитав, что приятелю попала очередная вожжа под хвост. Была у Телбота такая черта — иногда он загорался какой-то идеей и вкладывал в неё все силы и душу. К примеру, давешняя драка с тремя избившими Стивена хулиганами была следствием очередного приступа энтузиазма. В оправдание можно сказать, что большинство из неожиданных задумок Джима заканчивались вполне успешно. Опытный маг-теоретик на месте Стивена сказал бы, что чутье Джима обусловлено неплохим даром предвиденья. Остальные просто считали Телбота везучим сукиным сыном.
Тем не менее, Стивен три месяца назад решил, что из идеи с кражей и потрошением мехов ничего не выйдет, а Джим скоро перегорит, как иногда с ним случалось.
— И скольких вы уже выпотрошили? — против воли заинтересовался Стивен.
— Троих, — честно ответил приятель, — Но только поверху — конечности там, встроенное оружие. Да не смотри ты так, оружие только холодное. Будь там какой пулемет, я бы с тобой сейчас не разговаривал. Так вот, внутрь корпуса парни лезть побаиваются. Там столько всего намешано, — присвистнул Джеймс, — без человека вроде тебя не разобраться.
Генри заколебался. Работа простым механиком на речной барже откровенно не соответствовал его интересам и уровню. В то время как о возможности изучить работу Великого Мастера — гномьего бога-инженера — он мечтал всё свое обучение на машиностроительном факультете.
— Я могу глянуть на те три меха, что у тебя есть, но на больше не рассчитывай, — пошел на сделку с совестью Стивен.
Несмотря на поставленное условие, ответ вполне устроил Телбота. Он прекрасно знал, что приятель не удержится и разберет механизмы до винтика. Он широко улыбнулся и еще раз хлопнул друга по плечу:
— Отлично, подходи я подойду к тебе завтра с утра... — взгляд Джима на секунду затуманился, и вновь сосредоточился на Стивене, — Хотя нет, не зачем так спешить. Ты же только с рейса, расслабиться хочешь, наверное. Отдохни, приведи себя в порядок. А через недельку увидимся. Договорились?
— Договорились, — кивнул Стив.
— Ты сейчас в "Череп и кости"? Осторожней там, заведение облюбовали сарманцы с дирижаблей, — Джеймс покосился в сторону одной из проплывающих рядом с городом четырехсотметровых махин.В сумерках и с расстояния пары миль окрашенный в молочно-белый цвет аппарат, больше походил на облако, несмотря на свои геометрически правильные формы. В народе авианосцы давно уже называли летающими гробами, чаще в шутку, но иногда и всерьез, — Парни горячие, пару раз устраивали драки с остальными посетителями.
— Не присоединишься? — удивленно спросил механик. Джим также был завсегдатаем ночного клуба и часто присоединялся к нему в гулянках после возвращения с очередного рейса.
У Телбота в глазах мелькнуло сомнение, но тот все ответил:
— Нет, дружище, дела. Слушай, у тебя все в порядке? Может какие-то проблемы?
— Да нет, все нормально.
— Уверен? — переспросил Телбот.
— Да всё как обычно, — пожал плечами Стив.
— Ладно, если что — свистни. Увидимся через неделю, — Джим распрощался со школьным приятелем и отправился к поджидающим его парням. Главаря банды угонщиков, а теперь и похитителей охранных автоматонов, не покидало чувство, что с другом что-то не так. Однако он поспешил успокоить себя тем, что тот выглядит как обычно и в помощи не нуждается.
Между тем, Стивен отправился в часть портового район, располагавшегося ближе к центру города. Здесь нищета и убожество постепенно пропадали из виду, сменяясь дешевым лоском. Именно здесь находился клуб "Череп и кости" — еще не совсем заведение для избранных, но уже не притон. Во всяком случае, наркоту здесь не продавали, еда была вкусной, игравшие музыканты знали ноты, а охрана следила за порядком, пресекая любые драки. Ну либо старалась пресекать, если слова Джима про сарманцев правда.
А еще в задних помещениях клуба можно было сыграть в покер. Стивен уже давно подсел на азартную игру, спуская иногда до половины своего заработка. Вот и сейчас он обменял почти все взятые собой деньги на фишки. Впереди была долгая ночь.
Игра была в самом разгаре и удача определенно была на стороне Генри, когда он неожиданно почувствовал себя плохо. Первой возникла давящая боль в груди, словно кто-то положил на него несколько мешков с цементом. Через полчаса не способный толком сосредоточиться Стивен решил выйти из игры и, не обращая внимания на недовольство оставшихся за столом игроков, начал собирать фишки. Но уйти далеко ему не удалось. Уже в общем зале посиневший механик закашлялся и упал, захлебываясь кровью. Полученные им в обмен на фишки банкноты рассыпались по полу. Немедленно в зале началась суматоха — каждый, кто находился рядом, старался подобрать деньги, подчас не обращая внимание на то, что на них еще не успела высохнуть кровь предыдущего владельца.
Последующие дни для Кирия смешались в один бесконечный марафон. Заболевшие пребывали нескончаемым потоком, с посиневшими губами, исходящие кровавым кашлем и мечущиеся в горячащем бреду, в котором то и дело проскальзывали знакомые слова о господина. Поразившая их болезнь совсем не походила на то, с чем им пришлось столкнуться в форте Брик. Вирус не убивал сам, но вызывал чудовищную иммунную реакцию, приводящую к быстрому разрушение тканей легких и заполнение последних жидкостью, из-за чего заболевшие, просто захлебывались кровью. Хуже всего, вирус распространялся по воздуху и очень быстро. Порой между появлением первых симптомов и смертью проходило пару часов. По прикидкам, болезнь убивала каждого пятого. Опытный целитель мог помочь, но пациентов было слишком много.
Владыка Академии оказался почти бессилен перед нарастающей эпидемией. Его силы относились к иной области, и порождения Хозяина Болезней были вне его власти. Если бы не помощь Исцеляющей, болезнь захватила бы всю Академию, погубив сотни тысяч жителей.
Лишь через неделю и только с помощью богини удалось выработать эффективный способ лечения, и еще одна потребовалась, чтобы остановить её распространение, хотя для этого и потребовалось полностью изолировать весь портовый район, а в остальном городе ввести строгий карантин. К счастью здесь Владыка Академии мог справиться сам. Лишь после того как болезнь пошла на спад, Кирия позволила себе выспаться. А на следующий день её поймал Антон и приказал собираться.
— Куда собираться? — недовольно спросила вернувшаяся в больницу женщина.
Разговор проходил в коридоре центрального лечебного корпуса. Сейчас эти отделанные дубовыми панелями широкие коридоры были свободны, но еще три дня назад в них приходилась размещать носилки с новыми пациентами — мест палатах уже не было, равно как и коек.
— На охоту, — пояснил библиотекарь. Во всяком случае, сегодня он выглядел как обычный библиотекарь, — Владыка желает, чтобы вы и дальше помогали мне в поисках Повелителя.
— Да пошел он, — с неожиданным ожесточением ответила целительница, — Думаешь, я забыла про Джаспера? Вы отправили его на смерть. Позволили принести себя в жертву ради ваших интересов. Он отправил. Думаешь, после этого я буду подчиняться его приказам?
Антон оглядел пустынный коридор и, убедившись, что никто не их не услышит, ответил:
— Вы правы. Тем более, что сир Джаспер погиб совершенно зря. О возвращении Хозяина Болезней уже знают все кому не лень. Он зачем-то громко заявил о себе незадолго до начала эпидемии. Но это не отменяет факта, что Хозяин Болезней опасен и его необходимо остановить. А вы, леди Кирия, наш самый квалифицированный специалист и уже сталкивались с двумя его творениями. По его вине уже погибло свыше восьми тысяч разумных. Половина из этих людей погибла отчасти и по моей вине. Если бы я вовремя вспомнил о теплоходе, их смертей можно было избежать. Поэтому я собираюсь найти ублюдка и остановить. Владыка утверждает, что если уничтожить смертную оболочку Хозяина Болезней сейчас, пока он слаб и оторван от большей части своих сил, то есть шанс избавиться от него навсегда.
На памяти Кирии, это была самая долгая речь библиотекаря. Но её зацепило другое.
— Слаб? — переспросила Кирия, — Он полностью уничтожил один город и мог уничтожить Академию. Это называется слаб?
— Да. В заточении владыка создал оружие, но пока не может им эффективно пользоваться. Хранитель Знаний и Исцеляющая считают, что вернув силы, Хозяин Болезней сможет заражать не маленькие города, а целые страны. Теперь понимаете, насколько важно остановить его?
В одной из палат надсадно закашлялся один из пациентов. Каждый вздох, который он пытался сделать, сопровождался жутким хлюпающим звуком. К нему тут же поспешила дежурная медсестра, хотя всем присутствующим было ясно, что жить бедняге осталось не больше минуты. За прошедшие дни, целители и помогающий им персонал уже поняли, что такой кашель одним из признаков скорой смерти. Найденный способ лечения помогал только на ранних этапах. Большинство из тех, кто обратился за помощью уже вовсю кашляя кровью, были обречены.
— Хорошо. Куда направляемся?
— В провинцию Орси Сарманской республики. Владыки удалось засечь переговоры между Повелителем Порчи и Великим Вождем. Хозяин Болезней находится сейчас в столице провинции — Орсине, в то время как Великий Вождь во главе армии орков пытается его захватить.
— О, — оценила перспективы попавшего между молотом и наковальней города Кирия.
— Если поторопимся, может и удастся найти владыку прежде, чем он опять, что-нибудь натворит. Появился след. Один из матросов с того злосчастного теплохода, вспомнил, что одна из пассажиров, поднявшаяся на борт в форте Брик, сошла на берег в Геваре.
— Женщина? Не может быть, Повелитель Порчи не мог возродиться в теле женщины.
— Во-первых, не женщина, а совсем юная девушка, парень хорошо её запомнил. Это было не трудно, по его словам она сильно выделялась на общем фоне. Путешествует одна, ходит в мужской одежде, длинные черные волосы, серые глаза, среднего роста. Наш художник уже составил с его слов рисунок. Во-вторых, эта девушка может быть сосудом для его аватары. Хозяин Болезней прежде никогда не решался снова стать смертным, но если у него не было другого выхода...
— Понятно, — прервала библиотекаря Кирия. Гораздо больше её интересовал другой вопрос, — Вы говорили про Гевар. Там все в порядке?
— Удивительно, но да. Никаких признаков какой-либо болезни.
— Гевар. Знакомое название... — попыталась вспомнить целительница.
— Этот город находиться всего в полсотни миль выше по течению. Последняя остановка перед Академией.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|