Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Еще один шанс. Часть 2


Опубликован:
26.09.2020 — 26.09.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Действительно, выглядит и пахнет аппетитно, — хозяйка дома произнесла, подойдя к столу. Она осторожно взяла кусочек буженины, осмотрела его, понюхала и положила себе в рот.

Настя со смущением слушала переговоры купца с мамой Полины. И понимала, что снова узнает голос. В этот раз он немного картавил и смешно выделял букву "о". Он звучал напевно и необычно... И всё таки! — Это был его голос. Она аккуратно выглянула из-за спины высокой Полины и посмотрела на говорившего незнакомца.

Возле стола, рядом со своими товарами находился молодой разодетый мужчина. Он был в дорогом, узорчатом охабне. Богатый откидной воротник кафтана доходил до половины спины гостя. Длинные рукава верхней одежды были завязаны узлом за плечами. Из разрезов были видны рукава ферязи, отделанные тесьмой. На торговеце были бархатные малиновые штаны, сафьяновые сапоги с серебряными подковами.

Но, главное, что бросилось в глаза молодой особы... — у него была борода. Небольшая, аккуратно подстриженная. Но! У него была борода! Кстати, по мнению девушки, она очень шла незнакомцу. Сердце красавицы судорожно застучало. От волнения она часто заморгала своими длинными ресницами. На щеках выступил румянец. Она непроизвольно снова спряталась за Полину.

— Святая Богородица... — зашептала страдалица. — Пресвятая дева Мария, заступница наша, спаси и помилуй, — привычно зашептали губы, и вдруг ей припомнилось, о ком она истово молилась днем и ночью. Девушка незаметно для всех перекрестилась. — Он не может быть здесь! Но, тем не менее, это он! Это его ясные, синие глаза похожие на васильки. Это его добрая и приветливая улыбка. Под бородой, скорее всего, скрыты такие родные, часто вспоминаемые ямочки на щеках.

Купец прошелся вдоль комнаты. Перевел взгляд на смущенную натуру, старательно отводившую свои глаза в сторону. Приветливо посмотрел на неё. Улыбнулся. И дальше, как ни в чем небывало, продолжил рассказ о своих товарах, приглашая всех попробовать копчености, разложенные на столе.

— Вот, черт ретивый! — недовольно пронеслось в голове у несчастной влюбленной. — Вот так крендель! Даже вида не подал, что знакомы! — Она возмущенно заморгала глазами. — Нет! Какой наглец, а? Может быть... не он? Или близнец? Брат? Родственник? Или очень похожий — плут? Не-е-е-т... — Девичье сердечко трепетно застучало. — Это, он! — Глаза страдалицы мстительно прищурились.

— У-у-м, как вкусненько! — восторженно произнесла младшая сестра Полины, пробуя угощение. — Прямо пальчики оближешь! А вот тот кусочек.... — наверно вообще прелесть!

— А рыбка! Какая нежная! Прямо во рту тает! — Полина присоединилась к похвалам.

Настя попробовав кусочек копченой рыбы, тоже признала, что вкусно.

— Всё очень вкусно, — хозяйка дома распробовала угощение. — Жаль, что батюшки дома нет. Ему тоже понравилось бы. Благое дело творите. Я думаю — мы будем покупать эти блюда, у Вас. — Она ответила, кокетливо улыбнувшись страннику.

— Я рад, что вам всё понравилось! Ах, если Пелагея Яковлевна! Вместе с Петром Пантелеевичем, могли бы порекомендовать эти кушанья друзьям, знакомым, родственникам. Моя благодарность — была безгранична! А цена! Для, вас! Стала бы — самая привлекательная!

— Ох, и льстец! Друг сердечный — таракан запечный! — Настя по-прежнему недоверчиво осуждала незнакомца за его удивительные особенности перевоплощаться. — Знаем мы таких "друзей" и его способности! — Девушка глубоко вздохнула. — И всё же — какой же он хорошенький!!!

— Я постараюсь, что-нибудь сделать для столь галантного и воспитанного отрока, — задумчиво произнесла мама Полины. Внезапно она как сканер прошлась по пришельцу взглядом. Потом прищурилась и о чем-то задумалась.

— О-о-о, тогда от нашей компании сюрприз! Призы-подарки — для будущих покупателей! Я привёз их из далекой восточной страны... — Китая! Такого — не у кого нет! — задорно засмеялся необычный гость. — И ещё лет триста не будет! Только для вас — и только сейчас! — Он наклонился к какой-то коробке и стал доставать яркие свертки.

— Ой, мама у меня гребешок! — младшая из дочерей произнесла воодушевленно. Она с нетерпением развернула необычную упаковку.

— А у меня заколка! — вторила ей Полина, разглядывая посеребренную вещицу — круглую, покрытую маленькими голубыми камушками, образующими узор в форме розы.

— Всегда буду его носить, — вихрем закружилась от счастья младшая сестра.

— Я тоже, — улыбнулась Полина.

Семья Бояриновых восторженно загудела, обсуждая подарки.

Достался подарок и Насте — маленькая цветная коробочка. Она прижала её сразу к себе.

— Дома открою! Нечего всем смотреть на его подарок! — твёрдо решила девушка. Хотя ей очень хотелось открыть и узнать, что там.

Красавица бросила мимолётный взгляд благодарности в сторону своего героя. В ответ заметила, что в глазах избранника засияли озорные искорки, в бороде застряла широкая, счастливая улыбка.

— Так, девочки! — хозяйка дома произнесла строго. Она приняла какое-то решение. — Идите в свои комнаты, а мне надо поговорить с удалым молодцем о серьезных, взрослых вещах. Тем более скоро вернется Петр Пантелеевич.

Подруги поднялись в комнату Полины. Глаза у высокой блондинки возбужденно сверкали. — Настенька! Какой пригожий! Синеглазый, русый! А какой обходительный? — Она взволнованно застрекотала. — А как он улыбается приятно? А слова мудренные говорит как хорошо и сладко?

— Не знаю, Полина! — влюбленная опустила глаза, стараясь не выдать свои чувства, стала рассматривать трещины в полу.

— По-моему — обычный купчишка — пустобрех. Без роду, без племени. Из всех достоинств — только одно — "поет как соловей на сосне"!

— А подарки, какие дарит? — подруга решительно не желала слышать Настёну. — Смотри, какая заколка красивая! А какая легкая, а как переливается! Стоит, поди... кучу денег? Вот ублажил! И привезена — из самого Питая! Или Кивая. Ой, я так люблю эти заморские, непонятные слова! А тебе, что досталось?

— Понятия не имею... — Настя недовольно ответила, не поднимая глаз. — Коробочка — маханькая... Невзрачная. Засунула её — от греха подальше. Дома приду — посмотрю, если заняться нечем будет.

— Ты приметила, как он на меня поглядывал? — Полина в порыве чувств начала ходить в разные стороны по комнате. Она снова взволнованно прижала руки к груди. — Как ты думаешь, я ему приглянулась?

— Навряд ли, — сморщившаяся оппонентка пробурчала в ответ. — Этим мужланам другие нравятся. Знаю я их — окаянных! Только про кривоногих крестьянок и думают.

— Надо сказать Аксинье, чтобы сбегала в лавку к этому купцу и всё про него узнала, — Полина тут же начала строить решительные планы. — Слушай, он наверно страшно богат, раз такие подарки дарит за просто так? А одет как хорошо? А борода как интересно подстрижена? Да и маме он понравился! Видала, как она на него посмотрела?

— Делай, что хочешь, — еле сдерживаясь, чтобы не разреветься, вполголоса просипела обиженная красавица. — И вообще — я пошла домой. Пропахла тут вся. Да и голова у меня заболела от его запахов. Пройдусь по свежему воздуху. Может быть полегчает.

На выходе из комнаты Настя столкнулась с разгоряченной от возмущения и быстрого бега по лестнице тринадцатилетней сестры Полины. Лицо у ребенка было красное. Глаза её "метали молнии".

— Полинка, старая хрычовка! — девочка топнула ногой и в гневе замахала руками.

— Фу, бесстыжая... — она сморщила свой маленький курносый носик и резко отбросила косу за спину. — Не смей больше смотреть на моего суженного! Думаешь не ведаю, как ты бесстыжие глазища пялила на него! Тебе, что? Алексашки Кузьмина мало? Выбрала его! Вот и женихайся с ним — с этим дрыщём плешивым! А этот, синеглазый красавчик — будет моим! Я думаю, и маменька согласиться со мной!

Разъяренная молодая особа раздражённо посмотрела на Настю. Затем перевела испепеляющий взгляд на Полину. — Она... Он... — от волнения голос новоявленной, юной соперницы задрожал. — Она меня любит — больше!

— А будешь противиться! Я... Я, тебя! Я, тебе...— маленькая бестия осмотрелась по сторонам, в поисках чего-нибудь тяжелого, режущего, колющего. Ничего не найдя, недовольно прищурила глаза. А затем грозно произнесла... — Я папе пожалуюсь! Он, ужотко вернется, я ему всё про тебя расскажу!

Настя уже не слышала ответа подруги. Прикрыв дверь, они вместе с Матреной, опекуншей девушки, спешно пошли домой.

...

Несчастная, расстроенная влюбленная шла по улице и её сердце учащенно стучало. Тревожные мысли не покидали кудрявой головы красавицы... — Нет, ну каков? Какой наглец? И главное, каждый раз он перед всеми рисуется! Это он специально — чтобы мне досадить! А Полина? Как она могла так поступить? Тоже мне — подруга! А я ей — почти все тайны выдала! А она? Она его увести хочет! — девушка обиженно швыркнула носом. — А эта младшенькая? Вот уж, бородавка сопливая! Ей в куклы играть, да тряпочки цветные перекладывать! А всё туда же! Замуж, видите ли, собралась... А он такой! Такой... А я! Я ему — почти поверила! А он?

Внезапно Настена остановилась и, не сдержав чувств, расплакалась.

— Ну, за, что мне всё это? Ну почему я такая несчастная! — красавица от нахлынувших чувств начала шмыгать носом и растирать ладонью слезы по лицу. — Господи! Да когда же всё это закончиться?

Глава 7.

Наши дни.

Где-то в небольшом городке

на юге Франции.

Салончик одежды мадам Клюшо.

В примерочной салона мадам Клюшо стоял молодой человек, одетый в знаменитый белый комбинезон короля рок-н-ролла Элвиса Пресли. Широкий золотой пояс, вышивка серебреными нитями, камни на верхней части одежды мягко переливались и блестели при любом его движении. Посетитель придирчиво осмотрел себя с "головы до ног". Нахмурился и перевел недовольный взгляд с зеркала на пожилую продавщицу магазина.

— Месье, берите! Вам очень идет! — темнокожая поклонница американского кумира произнесла мурлыкая в нос. Продавец кокетливо улыбнулась и уставилась на странника с надеждой. — Вы так похожи! Так похожи — на моего любимчика! У меня ощущение, что я снова молода! А на дворе — январь семьдесят третьего. Ах! Какой бесподобный концерт был в Гонолулу! А как красиво тогда звучала моя любимая песня! Вы должны взять этот костюм — хотя бы ради памяти короля. Тем более такого больше ни у кого нет!

Незнакомец недовольно нахмурил брови. Поднял, а затем опустил руки, осматривая красные вставки на рукавах. Поправил бордовый палантин, пришитый к воротнику. Дернул себя за грудки, проверяя ткань на прочность.

— Мадам! Я просил вас подобрать что-нибудь неброское из одежды американских обывателей второй половины прошлого века. Но, ни настолько же!

"Манекен" покрутился. Оценил свои белые брючины с алыми разводами. Посмотрел на круглые носки ботинок.

— Понимаете! — гость воскликнул решительно. — У меня сегодня тематическая встреча. В стиле — Америка семидесятых. Я должен выглядеть как обычный американец того времени.

Мужчина протянул руку и взял с полки большую мексиканскую шляпу. Покрутил её. Бросил на прилавок, расстроившись.

— А это что? — подопытный кролик произнес, указывая на себя. — Я думал, вы предложите костюм золотоискателя или какого-нибудь фермера с ранчо Айдахо. Подберете джинсы, клетчатую рубаху, сапоги с высоким каблуком и шпорами. Стетсоновскую шляпу, в конце концов!

— Молодой человек! — старая перечница заурчала недовольно. — Да гляньте же на себя! Вы в нем такой красавчик. А как он сидит хорошо. И так идет, вам! Так идет!

Хозяйка магазинчика стала настойчиво разглаживать складки на рукаве путника.

— На любой вечеринке — Вы, лучший! — опытная стилист поправила воротник пришельцу. Убрала с плеча торчавшую нитку. — Особенно посвященной тому времени. — Женщина еще раз обошла незнакомца. Придирчиво осмотрела его со всех сторон. — Вы будите самым ярким и запоминающимся участником. Зачем вам одежда как у всех? Вы должны выделяться среди гостей! Быть ярче. Быть звездой... — Тем более! Настоящий американец того времени выглядел именно так! Уж мне-то не знать! Эх! Вам бы еще бакенбарды и гитару! А глаза у вас и так как у него — синие!

Чувствуя, что клиент по-прежнему не соглашается брать лежалый товар пожилая негритянка глубоко вздохнула и произнесла свой последний аргумент.

— При покупке костюма будет предложен подарок... Вот, посмотрите... В комплекте к нему идут парик и очки.

— Примерьте пожалуйста. — владелица салона подала посетителю бесплатные аксессуары.

Странник надел накладные темные волосы. Примерил большие квадратные очки.

— Вот так. Хорошо... Очень хорошо, — продавщица произнесла похвалу и отошла на несколько шагов, давая гостю возможность осмотреться.

— Теперь чтобы окончательно войти в образ бунтаря и любимца публики произнесите что-нибудь резкое... Ругательное... Если можно по-английски, — попросила фанатка, хитро прищурив глаза.

— А что произнести? — растерянно спросил новоявленный певец.

— Ну, не знаю? Что у них там принято говорить... Скажите, например... Пусть все сдохнут, а рок-н-ролл будет жить вечно! Или ещё что-нибудь в этом роде. Главное скажите потверже и позадиристее.

— Окей! — произнес путник. — Я попробую войти в образ.

"Элвис Пресли" неуклюже расставил ноги. Чуть присел. Поднял одну руку, сделал "козу" и громко воскликнул: "Сан оф зе битч! Шит! Гедаут оф май факин уэй!".

— Очень хорошо, — похвалила странника хозяйка салона. — Так быстро входите в роль! Так натурально. Берите костюм и ни о чем больше не думайте. И ведите себя — как и положено звезде. Кстати, а вы случаем не родственник Элвиса? Так похожи!

— Динь — динь... Дили — динь, — раздался звонок мобильного телефона.

— Оу, факин! Ху из ит? Тчет! — не меняя интонации, и не выходя из нового образа недовольно произнес незнакомец. Он дотянулся до своей сумки. Достал из неё сотовый телефон. И резко спросил. — Ху из спикин?

— Месье Билль? — удивленно донеслось по-французски "на обратной стороне провода".

— Ес! Хоулд он плиз... Экскьюз ми, — мужчина прижал телефон к ладошке. Прокашлялся, после чего продолжил разговор по-французски с ужасным английским акцентом и постоянным вставлением родных британских фраз. — Да это я. Слушаю. Этэншенли.

— Это Кларк Бродсон официальный представитель аукциона Сотбис в Швейцарии. Я по поводу редкой монеты.

— Тчет! Итс импосэбл! Какая ещё к чертям монета? Гудбай! Ай маст гоу, нау!

— Подождите! Месье! Минуточку! Вы полгода назад выставили на торги редкую монету Этны — тетрадрахму. Если она не подделка и действительно есть в наличие — я готов приобрести её! Я дам хорошие деньги!

— Зэт иснт тру! Я ничего не выставлял! Я никому ничего не продаю! И вообще! Я гражданин Америки — Южн... — путник посмотрел на себя в зеркало. Повернулся левым боком, затем правым. Важно надул щеки. Щелчком стряхнул пылинку с плеча. — Северной... И-и-и! Я буду жаловаться на Вас! За нарушение моих конституционных прав.

Внезапно "звезда рок-н-ролла" вспомнила, что она должна быть обязательно строптивой и упрямой. А ещё — невыносимо скандальной! — Фак виз плейз! Какое, к чертям собачьим, вы имеете право меня беспокоить! Факинг ступид идиотс... Да я вас по судам затаскаю! Мой адвокат... Только и ждет, чтобы открыть прибыльное дело на кого-нибудь! И вообще... — мне некогда! Прощайте! Ол зе бест май френд!

123 ... 89101112 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх