Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ступень 6. Призвать богиню


Опубликован:
05.11.2019 — 05.11.2019
Читателей:
5
Аннотация:
Прошли века с тех пор, как мир Наты покинула богиня ужаса Метаморфоза. Канул в прошлое и почти забыт культ кровавой богини, однако осколки древних запрещённых знаний до сих пор будоражат умы местных чародеев, желающих использовать их для достижения своих собственных целей. Так стоит ли удивляться тому, что двум ривийским магам пришла в голову идея призывать демона из мира, в котором, по представлениям местных жителей, обитает сама богиня смерти?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Последующие мгновения поединка слились в один нескончаемый калейдоскоп из наносимых ударов, которые неизменно парировались противниками. Ни одна сторона не могла одержать верх — соперники, похоже, подобрались под стать друг другу. Постепенно картина боя стала вырисовываться более отчётливо — девушка вела в скорости, но несколько проигрывала в мастерстве и богатстве арсенала приёмов. Впрочем, защита воительницы со стороны казалась безупречной, и ни один из лившихся непрерывным потоком ударов непобедимого мастера, успевшего оценить мастерство соперницы и прилагавшего неимоверные усилия для подтверждения своего легендарного титула, так и не достиг цели. В непрерывных обоюдных атаках, когда стук сшибающихся деревянных клинков превратился в один сплошной гул, прошло несколько минут.

Первой запредельного темпа схватки не выдержала девушка — она начала заметно сдавать, теряя скорость, её лоб усыпали капельки влажного пота, дыхание участилось, а в доселе казавшейся несокрушимой веерной защите появились заметные даже сотнику прорехи, которыми Лисс и попытался воспользоваться. Тут следовало отдать воительнице должное — понимая, что в силовой борьбе она не сможет сравниться с опытным выносливым мужчиной, девушка нарочитыми ошибками в обороне замаскировала ловушку, в которую смог угодить противник. Да, Лиссу путём запредельных усилий, разрывая протестующе занывшие связки, удалось отбить летящий в горло меч, но этот момент стал для него уроком, освежившим похлеще ведра холодной воды — незнакомка оказалась полна сюрпризов. Девица не просто махала клинком — она плела затейливую вязь поединка, выстраивая его рисунок на много ходов вперёд. Она делала именно то, что прославленный мечник обязан был делать сам...

Ещё минута прошла в стремительном обмене ударами, ни один из которых не достиг цели. Мастер, чуть было не проигравший поединок какой-то молоденькой незнакомой девчушке, повёл дальнейший бой предельно осторожно, не столько сражаясь, сколько фехтуя, сосредоточив всё внимание на собственной обороне, изматывая соперника обманными финтами и не допуская ни малейшего промаха со своей стороны. Изменившийся рисунок боя позволил Дае немного собраться с силами, но это оказалась лишь отсрочка — руки девушки постепенно наливались тяжестью, а дыхание становилось всё тяжелее. Всё же многовековой опыт схваток имеет неоспоримое преимущество перед скоростью и молодостью — внимательно изучив весь арсенал доступных воительнице приёмов и убедившись, что сюрпризов не возникнет, Лисс, сломав навязанный ему рисунок боя, перешёл в стремительное наступление, которое девушка уже не смогла отразить, пропустив сокрушительный рассекающий удар в правое бедро и добивающий — в грудь, под сердце.

— Один-ноль, — громко подвёл итоги поединка Анеф, обращаясь к собравшейся толпе зрителей.

И, уже обратившись к девушке, устало сидящей на земле:

— Помощь лекаря нужна?

— Нет, спасибо, — поморщившись, ответила Дая, задрав штанину, растирая ногу и наблюдая, как на бедре багровым пятном наливается крупная гематома. Удар в грудь, похоже, доставил девушке значительно меньше неприятностей — сотник успел заметить, как воительница, превозмогая боль, в последний момент сумела уклониться, отводя клинок и смягчая удар.

— Тогда, быть может, ещё один поединок? — предложил Неф. — Вы же хотите реванша?

— Не вижу смысла, — продолжая растирать повреждённую ногу, сказала девушка. — Ваш боец и сильнее, и опытнее меня. Второй бой закончится моим поражением даже быстрее, чем первый.

— Вы уверены?

— Абсолютно, — призналась Дая.

Сотник с облегчением выдохнул — чуда не произошло, Лисс так и остался непобедимым. Таинственная незнакомка оказалась вовсе не неуязвимым для любого оружия сверхъестественным существом, каким выглядела вначале, а просто очень хорошим бойцом. Лучшим, чем он сам, но всё же уступающим прославленному ривийскому мастеру клинка. Короче — ничего особенного. Так и следует доложить правителю...

Поэтому офицер, помня о необходимости завершить испытания, спросил присевшую на лавочку воительницу, оторвавшую от куска ткани, в который были завёрнуты мечи, узкую полосу и старательно бинтующую ею повреждённую ногу:

— Переходим к стрельбе из лука, госпожа?

— Это обязательно следует сделать сегодня? — переспросила Дая. — Честно говоря, я достаточно сильно устала и хотела бы перенести испытания на завтра.

— В походе у вас может не оказаться подобной возможности, — возразил мужчина.

— Так вы решили испытать мои воинские умения или мою выносливость? — саркастически подняла бровь девушка. — Что-то я не заметила, что мой последний противник перед схваткой выматывал себя изнурительными тренировками. Мне показалось, что он был свеж, как молодой огурчик.

Несмотря на явный сарказм, в словах девушки имелся смысл — эмир действительно дал задание устроить проверку её воинского мастерства, которое, несомненно, упадёт, если воительница окажется сильно уставшей. Вызвать недовольство правителя сотник не желал, поэтому согласился с тем, что испытания в стрельбе из лука можно перенести на следующий день. Дая, услышав об отсрочке, тут же сгрузила офицеру взятые в оружейке тренировочные мечи и, попрощавшись, направилась в сторону дворца, слегка прихрамывая на повреждённую ногу — она устала, проголодалась и рассчитывала, вернувшись в отведённые покои, принять ванну, плотно пообедать, наложить на место ушиба новую плотную повязку и спокойно отдохнуть. Её никто не задерживал. Лишь охранник, незаметно пристроившись в нескольких шагах позади, сопроводил девушку во дворец, доведя до самой двери в отведённые ей покои и проследив, чтобы по дороге с ней ничего не случилось.


* * *

Ривия, дворец эмира...

— И что ты можешь сказать о способностях нашей демоницы, Меллах? А то я уже устал ждать... — на лице правителя явно прослеживался интерес, подогреваемый долгим ожиданием доклада начальника тайной канцелярии.

— Простите, что заставил ждать, мой повелитель! — мужчина склонился в глубоком, полном почтительности поклоне. — Поединки действительно закончились ещё до обеда, однако я взял на себя смелость побеседовать в приватной обстановке со всеми участниками...

— Неф уже успел доложить мне, что не углядел в способностях демоницы ничего особенного, — поспешил проявить свою осведомлённость эмир.

— Любая монета всегда имеет две стороны, мой повелитель, — осторожно молвил распрямившийся, но продолжавший почтительно обозревать носки своих сапог тихушник. — Отзывающаяся на имя Дая демоница действительно ни разу не смогла достать своими клинками мастера Лисса, с которым провела последнюю схватку, несмотря на то, что поединок продолжался очень долго — как минимум несколько минут. И с этой точки зрения, наверное, можно согласиться со словами уважаемого сотника Анефа, которого я очень хорошо знаю и словам которого привык доверять.

— Но у тебя, как я понимаю, совершенно другое мнение о результатах испытания?

— Мой повелитель! Я не смею утверждать, но как бы вы сами охарактеризовали результаты поединка с мастером, который верой и правдой служил ещё вашему прадеду, и которого на моей памяти ещё никто не смог победить? Я внимательно наблюдал за ходом поединка, и вынужден сообщить, что победа досталась Лиссу очень тяжело. Ему пришлось показать всё, на что был способен, проявить максимум умения. В течение схватки прославленный и никем до сих пор не побеждённый боец несколько раз был близок к проигрышу, и только многовековой опыт и необычайное чутьё на опасность позволило ему избежать поражения.

И, увидев, что эмир в удивлении поднял бровь, мужчина добавил:

— Я своими глазами видел, как лишь путём запредельных усилий Лиссу едва-едва удалось избежать клинка демоницы, летящего прямо в горло. Я уже уверился, что тут и прервётся нескончаемая череда непрерывных побед нашего легендарного мечника, однако старый Лисс в который раз сумел меня удивить. А дальше исход боя решила обычная сила и выносливость — у мелкой пигалицы, как вы понимаете, неоткуда взяться ни тому, ни другому. Собственно говоря, как и у любой другой женщины её возраста. Впрочем, по поводу возраста нашей демоницы разговор отдельный, сейчас я лишь акцентирую ваше внимание на том факте, что свою единственную результативную серию ударов Лисс смог провести лишь тогда, когда демоница устала, выдохлась и больше не смогла поддерживать высокой скорости работы с клинками. А до того момента она успешно противостояла атакам непобедимого мечника, и даже временами неплохо контратаковала. Так что, если отбросить концовку поединка, то я присудил бы его участникам боевую ничью.

— А если бы бойцы сражались настоящим оружием?

— Вы имеете в виду реальную схватку, мой повелитель?

— Совершенно верно.

— Лисс, несомненно, вышел бы из неё победителем. Он опытнее, сильнее, выносливее. Демоница сама призналась, что и второй бой закончился бы её поражением, причём для победы Лиссу понадобилось бы ещё меньше времени.

— Ты только что подтвердил слова Нефа.

— Старый сотник, скорее всего, не слишком распространялся про то, что до показательной схватки с Лиссом демоница провела несколько десятков боёв как с подчинёнными Анефа, так и с ним самим. Никому не удалось достать воительницу ни мечом, ни копьём. Ни разу не удалось, мой повелитель, и уже одно это обстоятельство лучше всяких слов характеризует умения девушки. Любое летящее в неё оружие она легко отбивала клинками, делая это с показательной небрежностью. Более того — с имитирующими копья шестами солдаты Анефа навалились на демоницу всем скопом, но даже это им не помогло. Сотни нанесённых ударов, практически каждый из которых может считаться условно смертельным, и ни одного пропущенного — как вам такой итог, мой повелитель?

— Неф действительно не слишком акцентировал этот момент испытания, — недовольно пробормотал эмир.

— И его можно понять, мой повелитель, — поспешил встать на защиту своего знакомого безопасник. — Ведь на глазах боевого офицера опытных ветеранов, с которыми тот бок о бок прослужил не один год, неизвестная залётная пигалица избивала, как беспомощных младенцев. Кому это понравится?

— Значит, ты утверждаешь, что демоница владеет искусством мечного боя на уровне, значительно превышающем умения опытных мастеров, и лишь чуть-чуть недотягивает до мастерства непобедимого Лисса?

— У меня сложилось именно такое впечатление, мой повелитель, — низко поклонился мужчина. — К тому же не следует забывать, что девушка одинаково хорошо владеет не только мечами, но и древковым оружием. Кстати, она билась с Лиссом двумя мечами, что, как вы понимаете, достаточно большая редкость в наше время — искусство сентийской школы мечного боя практически забыто и сохранилось, вероятно, лишь на Лияре, где его практикуют мастера немногочисленных школ боевых искусств. Лисс, по слухам, тоже прибыл к вашему предку из Лияры, покинув свою родину по причине отсутствия магических способностей. Как вы отлично знаете, устроиться в жизни на соседнем континенте человеку, являющемуся бездарем, крайне сложно — и в экономике, и в жизни наших соседей всем заправляет магия.

— А как ты сам считаешь, сколько времени понадобилось демонице, чтобы овладеть своим искусством?

— Этот вопрос лучше всего задать самой демонице, мой повелитель. Однако я больше чем уверен, что она значительно старше, чем кажется.

— Возраст не имеет значения — мне же на ней не жениться. Хотя... — эмир ненадолго задумался. — Я слышал, что демоны живут очень долго, до самой смерти сохраняя юную внешность...

— Это было бы не самое удачное решение, мой повелитель — всё тайное рано или поздно становится явным, и о том, что в гареме эмира появилась демоница, когда-нибудь станет известно. Подобная новость не добавит правителю популярности в народе, да и с детьми может возникнуть юридический казус...

— Но хороша, чертовка... Если бы не рога и хвост — была бы лучшим цветком в гареме!

— В вашем гареме и без того собраны самые прекрасные девушки Ривии, мой повелитель! Одним цветком больше, одним меньше — цветник и без того прекрасен.

— Ты прав, Меллах — ни одна женщина не стоит того, чтобы из-за неё терять власть, да и у нас она совсем по другой причине. Как ты считаешь — способна демоница защитить моего сына?

— Если им по пути не встретятся враждебно настроенные маги — то да, вполне способна, особенно если изначально выбрать правильную дорогу. Осталось лишь испытать её умения в стрельбе.

— Неф проведёт испытания завтра — наша гостья в схватке с Лиссом получила незначительные травмы и в настоящий момент совмещает отдых и лечение. Чтобы избавиться от последствий проведённых поединков к завтрашнему утру, я направил к демонице своего мага.

— Если позволит повелитель, то у меня имеется другое предложение...

— Говори, — милостиво махнул рукой эмир.

— Не так давно в посольстве Занадана появился один занятный человек... По слухам он, как и Лисс, родом из Лияры, и так же, как наш легендарный мечник, имея одарённых родителей, оказался лишён магического дара и не смог найти себе места в империи. К сожалению, решив попытать счастья на другом материке, этот человек попал не к нам, а к нашим заклятым соседям, и, по слухам, неплохо там устроился.

— Герцогство Занадан — оплот одарённых на Нате. Чем же им приглянулся бездарь-чужак?

— Опять-таки по непроверенным слухам, именно своими способностями в воинских искусствах. Говорят, что чужак, носящий имя Лимиэль, способен сбить стрелой из лука даже летящую в сотне шагов муху. Слухи, как водится, сильно преувеличены, однако дыма без огня не бывает.

— И ты предлагаешь...

— В вашей власти попросить посольских устроить показательный поединок между их человеком и нашей демоницей.

— Если судить по имени этого лучника, то он из рода эль-фа.

— Верно, он человек леса. Их на Лияре остались считанные единицы, и все они, как правило, ведут отшельнический образ жизни. Однако среди лесных жителей немало опытных бойцов, в совершенстве владеющих различными видами оружия, а уж как боевые маги эль-фа выше всяких похвал. Именно поэтому я рассчитываю, что Лимиэль, будучи обделён магическим даром, сосредоточил свои усилия на овладении традиционными воинскими искусствами, чему наверняка способствовали гены родителей-магов. К тому же нам неизвестен истинный возраст Лимиэля — быть может, у него, как и у Лисса, имелось достаточно времени на то, чтобы отточить свои боевые навыки. В конце концов, дети магов имеют возможность прожить достаточно долгую жизнь, даже будучи лишёнными дара.

— Хорошо, я отдам приказ — мои люди переговорят с посольскими. Думаю, что вопрос решится положительно.

— Тогда я отменю завтрашние испытания — в них, по моему глубокому убеждению, нет смысла. Демоница сама призналась, что владеет луком не хуже, чем мечом — следовательно, результат окажется предсказуем. Зато если она победит лучника эль-фа, потомка магов...

— Я услышал тебя, Меллах. Можешь быть свободен. О времени испытаний тебе сообщат дополнительно...

123 ... 89101112 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх