Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальные псы - 2


Автор:
Жанр:
Лирика
Опубликован:
29.05.2020 — 29.05.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Да и вообще — не его это бой. Я сам сюда поперся, даже еще квест не получив. Самому и придется расхлебывать.

Удар волны!

Усиленный стихией воды, удар посоха далеко отбросил прыгнувшую на меня мумию — так, что она впечаталась в стену гробницы.

Всплеск!

Воздух вокруг, кажется, на пару секунд загустел — такое чувство, что посох с трудом рассекает его. Но мумии вокруг замедлились еще больше, будто попав в тягучее желе. Я успел раздать двум ближайшим от меня тварям не меньше полудюжины ударов, отбрасывая их назад и уходя с линии атаки. Закружился, вращая посохом и отбивая удары когтей.

Я сам удивился той холодной решимости, которая захватила меня с первых секунд боя. Не ожидал от себя. В реале — то я и вовсе почти не дрался — так, несколько раз отхватывал люлей в старших классах. Как правило, из — за своего длинного языка. Здесь же, в Артаре, постепенно научился бороться со страхом и нерешительностью. Но полюбить сражения еще не успел.

Но тут...

Мыслей, эмоций — не было. Да потому что и некогда было думать. Я стиснул зубы и только и успевал, что реагировать на очередные выпады кошачьей нежити. Зарядов Ци на приемы не жалел — понимал, что экономить их в этом бою нет смысла. Пропущу пару серьезных ударов — и всё, привет, менгир. Повалят, сметут, загрызут толпой.

Водяной столб! Еще один Удар Волны!

Помня, как удалось победить первую тварь, стараюсь метить в голову, в шею, в суставы. Постоянно кружусь на месте, пытаясь держать всех противников в поле зрения, иногда перекатываюсь в сторону. В голове звучит размеренный голос Вэйюн Бао — не то наяву, не то просто вспомнилось.

"Будь водой. Будь спокоен и чист. Будь стремителен и неуловим. Нельзя схватить воду — она лишь прольется между пальцами. Нельзя ударить воду — она лишь взметнется брызгами и воссоединится вновь".

Пропустил — таки удар когтистой лапой в спину. Боль обожгла так, что в глазах потемнело, но я молча развернулся и оглоушил мертвую тварь косым ударом, напрочь сшибая уродливую черепушку.

Удар Волны!

Зацепил другую мумию самим концом посоха, снизу вверх, и усиленный удар раздробил клыкастые челюсти — осколки брызнули во все стороны.

Чакрам я метал снова и снова, едва только он успел вернуться. Правда, теперь старался лучше целиться, потому что до этого шальным броском едва не отсек ступню Доку — тот все — таки никуда не убежал и даже пытался отвлечь кого — нибудь из мумий на себя. Против мумий это кольцо показывало себя просто великолепно — у него ведь за счет рун Серебра увеличенный урон против всякой нежити и демонов.

Очередной бросок получился эффектным — чакрам начисто срезал мумии верхнюю часть головы. Края кости на срезе почернели и задымились, будто плавились.

Заряды Ци я исчерпал, когда осталось всего два кошака. И, как назло, пропустил сразу два удара. Когти глубоко располосовали левое бедро чуть выше наколенника и левый бицепс — да так, что я едва не выронил посох. У Дока к тому времени как раз откатилось умение Упокоения нежити. Действовало оно, оказывается, по площади, так что он смог замедлить обеих тварей и дать мне несколько секунд на то, чтобы оправиться от удара.

Я, скрежеща зубами от боли, но по — прежнему молча, добил противников. Расчетливо, сосредоточенно — колено, колено, встречный удар по кисти — так, что переломанные пальцы с когтями захрустели под посохом, как щебенка под сапогами. Удар сзади по шее, еще один...

Последняя мумия оказалась особенно живучей — даже с перебитыми ногами и сломанной правой рукой ползала, верещала от злобы, пялясь на меня пустыми глазницами черепа. Я обошел её по дуге, выбирая удачную позицию, и прикончил одним точным ударом по черепу.

Вылетевший из нее шарик Ци — большой, яркий, переливающийся всеми цветами — присоединился к остальным. Я мысленно призвал их все и поглотил, не глядя — очень уж отвлекала рана в бедре. Кровь из нее хлестала так, что вся штанина была мокрой. В пылу схватки я, похоже, здорово недооценил серьезность ранения. Голова закружилась, и я, пошатываясь, упал на колено, едва успев опереться на посох. Док подскочил ко мне, придерживая, чтобы я совсем не свалился.

— Тихо — тихо, Стас... — запричитал он, как заботливая мамаша. — Сейчас, сейчас...

Я залпом опустошил склянку с зельем, которую он мне сунул. Еще две он вылил прямо на раны. Стало немного получше, но было такое чувство, что жизнь вытекает из меня, как остатки воды из ванны — вот — вот последняя порция, завернувшись маленьким водоворотом, ухнет в сливное отверстие.

— Да что ж такое — то... — процедил сквозь зубы Док и опять добавил пару труднопроизносимых словечек.

— Я уж надеюсь, что на этот раз это какие — нибудь лечебные заклинания, Док, — прошептал я. — А то я, кажись, скоро сдохну...

Некромант, подняв надо мной ладонь с растопыренными пальцами. Из центра ладони сорвалось алое призрачное щупальце. Ударило мне в грудь и присосалось ко мне, пульсируя в такт биению сердца. Выглядело жутковато, но мне, как ни странно, резко полегчало. Еще немного — и багровая пелена перед глазами — верный признак приближения смерти — пропала.

Зато сам Док выглядел не очень — лицо его посерело, покрылось мелкими бусинками пота, под глазами появились темные синяки. Он страшно скалился, корчась от боли.

— Э, Док, завязывай! Хватит, я говорю! Мне уже лучше!

Он прервал заклинание и шумно выдохнул. Дрожащими пальцами откупорил очередной флакон с лечебным зельем и отхлебнул сам.

— Спасибо, Док, дальше я сам.

— Да главное было кровопотерю остановить, а раны, как назло, не затягивались. Но сейчас должен выжить. Регенерацию я тебе зельями подстегнул. Но с полчаса точно придется поваляться. Здорово они тебя исполосовали.

Да я, если честно, пока и не горел желанием куда — то бежать. Доку, судя по его бледному лицу, тоже было хреново — перекачка жизни, похоже, его здорово подкосила. Так что мы с ним какое — то время валялись прямо на земле, мало чем отличаясь от ксилайских трупов вокруг. Над нами даже парочка стервятников начала кружить.

— А ты молодец, Стас. Настоящий боец, — вдруг негромко сказал Док.

— Да ладно, скажешь тоже, — отмахнулся я.

— Ну, мне — то виднее со стороны. Впечатлен. Не ожидал от тебя.

— Да я сам от себя не ожидал. Это я с перепугу, наверное. До того же Берса мне еще далеко.

— Нет — нет, с Костей вы вообще разные. Тот не зря себе такой ник взял. Он рвется в драку, вообще мозги отключая. Неважно, кто перед ним, сколько их — берет нахрапом и не боится ни хрена. Он на моих глазах не раз заваливал игроков, которые явного сильнее его — просто потому, что те пугались, терялись, начинали сомневаться. А ты... холодный такой, сосредоточенный был. Воин, а не берсерк. Кстати, вы в этом с Лео похожи. Тот тоже дерется хладнокровно.

— Ну, он солдат. Дисциплина у него в крови.

— Наверное...

Я сел и с трудом подогнул под себя ноги. Меня так и подмывало расспросить Дока, а правда ли, что Берс в реале завалил несколько человек, а сам Док, как паталогоанатом, подделал улики, чтобы того оправдали. Но потом решил, что стоит помалкивать. Узнал я об этом от Каты, и неизвестно еще, правда ли это. Может, очередная проверка.

— Ты не шевелись, говорю! Просто лежи.

— У меня свои методы. Медитация у меня тоже заживление ран ускоряет, — пояснил я.

После пары циклов, и правда, стало полегче — я даже снова смог встать. Док, тем временем, все ползал вокруг поверженных мумий, собирая с них что — то и засовывая в инвентарь. Кажется, всякий хлам — отломанные фаланги пальцев, клыки, когти, обрывки бинтов, в которые они были завернуты.

— Тут полно ценных ингредиентов для алхимии и для некромантства моего, — поймав мой недоуменный взгляд, улыбнулся старик. — Я надеюсь, ты не против? Ну, или можем поделить. Ты свою часть на аукционе сможешь продать. Думаю, тут на несколько золотых потянет.

— Да ну, забирай, — отмахнулся я. — А с амулетами их что?

— Здесь они, — Док тряхнул целой связкой железных бляшек. — Только это... Ты знаешь, что будет, когда мы откроем дверь? Вдруг там что — то такое, по сравнению с чем эти мумии нам покажутся милыми ласковыми котиками?

Я вспомнил Черепашьего генерала из своих видений и невольно поежился. Да уж, против того у нас с Доком шансов нет. Да я не уверен, что мы бы такого и всей бандой бы завалили. Он, пожалуй, не слабее Дракенбольта. А от того мы, помнится, неслабо огребли.

С другой стороны — вряд ли там, в мавзолее, на нас набросится сам генерал. Это было бы не совсем логично с точки зрения баланса. Раз мне Бао уже начал потихоньку рассказывать все эти легенды о Суань Ю, о Черной змее и Черной черепахе — то я, хотя бы теоретически, уже готов для этого квеста. Причем это классовый квест, а они выполняются в одиночку.

— Давай все — таки попробуем. Только я еще немного восстановлюсь. А то вдруг драпать придется.

— О, поверь мне, я торопить не буду, — рассмеялся Док. — Я, пока, пожалуй, еще те ниши обследую, из которых нежить повылазила. Вдруг и там чего полезное.

— Валяй.

Еще три цикла медитации и флакон лечебного зелья — и я уже вполне твердо стоял на ногах. Мы с Доком поместили амулеты в предназначенные для них выемки под барельефом и, на всякий случай, отошли на пару шагов. Когда барельеф треснул посередине, разваливаясь на две половине — невольно отпрянули еще дальше.

Но, к счастью, внутри нас никто не ждал. Да и вообще внутри не оказалось ничего интересного. Пустой каменный склеп с массивным каменным алтарем посередине. Вокруг — лишь паутина да пятна мха на стенах.

Единственный привлекающий внимание предмет — это округлый, как яйцо, камень, лежащий на алтаре. Темный, матовый, с выпуклым рисунком — и снова в форме сегментов черепашьего панциря. Я потянулся было к нему, но Док перехватил мою руку.

— Эй, а вдруг ловушка? Схватим камень, двери за нами захлопнутся, а из — под земли еще какая — нибудь нежить вылезет?

— Для некроманта в игре и патологоанатома в реале ты чего — то сильно боишься мертвых, Док, — усмехнулся я. — Ты вроде как, наоборот, любить их должен.

— Во — первых, какая уж тут любовь? Я ж некромант, а не некрофил. А во — вторых, я не всех мертвяков боюсь, а только тех, кого не могу контролировать.

— Да брось. Ничего с нами не будет, Сергеич. Вот смотри!

И я решительно схватил черепаший камень с алтаря.

Глава 6. Легенда о Кровавом рассвете

Я уже полюбил приходить сюда, к обрыву, на котором мы в свое время познакомились с Бао. И, кажется, начинаю понимать, почему ему здесь так нравится. Наставник не в восторге от людей, да и от своих сородичей тоже. А здесь, несмотря на близость Гавани и лагеря Кси, тихо и безлюдно. Такому затворнику, как он — самое то. Можно, конечно, разглядеть кого — нибудь из мобов или игроков, копошащихся внизу, у самой кромки воды, но они воспринимаются скорее как часть пейзажа. Главное же, что притягивает взгляд и бередит душу — это лазурная громада океана, в сумерках почти сливающаяся с небом.

Странное дело, но здесь океан смотрится еще более величественным и могучим, чем в реале. Видимо, из — за того, что линия горизонта здесь гораздо дальше — вирт — дизайнеры не заморачивались с кривизной поверхности и расположили местный материк на плоской тектонической плите. А может, просто в реале не бывает волн такого изумительного оттенка. Хотя черт его знает, я ведь никогда не был на море.

Я уселся, скрестив ноги, рядом с Бао. Потянул носом солоноватый прохладный воздух, щекочущий невидимыми пальцами мою бритую голову. Запустил цикл Медитации.

В этом я тоже начал находить своего рода кайф. Спокойствие, умиротворение, единение с природой. Особенно здорово медитировать сразу после жарких боев и долгих пеших переходов по Артару. Или, наоборот, в первое время после захода в игру — когда за плечами целый день, проведенный совсем в другом мире. В том, где за окном — улица с тысячами проносящихся мимо машин, а за тонкими пенобетонными стенками крохотной квартирки — такие же крохотные чужие мирки.

После разграбления гробницы Черепашьего генерала мы с Доком еще немного полазали по окрестностям. Напоролись на стаю местных грызлов размером с ротвейлера. Из их трупов некромант поднял нежить, которую мы потом науськивали на всех попадающихся по пути мобов. Правда, мертвые псы у Дока получились какими — то инвалидными — кусались — то неплохо, но бегали кое — как, спотыкаясь о собственные лапы. Грозной силы из них не получалось — наоборот, основную работу приходилось делать мне. Сначала надо было хорошо отдубасить мобов, подранить их, а уж потом в дело вступали подопечные Дока.

Правда, прогрессировали они буквально на глазах. Мы качались больше двух часов, и за это время Док поднял уровень своей пассивки на несколько пунктов. И каждый уровень заметно отражался на его мертвяках — они становились проворнее, злее, крепче. Под конец мы даже умудрились завалить толпой местного горного тролля, похожего не то на рогатую гориллу, не то на прямоходящего барана. На этом решили остановиться — уже темнело, а по ночам в Артаре вдвое опаснее, чем днем.

В итоге, под самый конец этой насыщенной игровой сессии, у меня осталось еще немного времени, чтобы навестить Бао. Но сейчас, когда я добрался до него, торопиться не хотелось. Наоборот, хотелось посидеть немного в тишине, под доносящийся с побережья шелест волн и мерное сопение огромного кота под боком.

— Я чувствую в тебе перемены, мой друг, — первым заговорил наставник.

— Да, учитель. Это был очень длинный и очень тяжелый день. Но мне удалось много достичь.

— Я вижу. Ты продвинулся как в познании Ци, так и в познании самого себя. Ты действительно быстро учишься.

— Могу ли я прямо сейчас завершить последние из своих Шести шагов и пройти инициацию? Или для этого нужна более торжественная обстановка? Может, нужно будет явиться в какой — нибудь храм, или что — то в этом духе?

Бао улыбнулся, и его белоснежные клыки блеснули в сумерках.

— А тебе нужна торжественная обстановка?

— Да, в общем — то, нет, — пожал я плечами.

— И это правильно. Истинный монах равнодушен ко всей этой мишуре. Весь этот мир — наш храм. Звездный небосвод — его крыша. Горные вершины — его колонны. Ветер и реки поют нам песни. Волны безбрежного океана внимают нам.

Он поднялся со своего места.

— Подойди же, мой ученик.

Я встал напротив него. Смешно сказать, но нахлынуло нешуточное волнение. Это у меня — то! Я и в реале редко когда проникаюсь торжественностью момента. Никогда бы не подумал, что в виртуальном мире отнесусь так серьезно к какой — то там инициации.

— Теперь это твое, Мангуст.

Бао протянул мне серебристый, лаконично оформленный обруч с овальным выпуклым камнем голубовато — серого оттенка. Что — то вроде диадемы. Я с некоторым сомнением повертел его в руках, прежде чем водрузить на голову.

Духовный камень. Классовый предмет. Инкрустирован: дымчатый опал. Количество зарядов чистой Ци +3. Продолжительность цикла Медитации уменьшается на 10 %.

123 ... 89101112 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх