Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дар. Общий файл v1.4 pre-release


Статус:
Закончен
Опубликован:
08.06.2014 — 14.06.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Что делать космонавту на умирающем корабле? Конечно же, бухать вискарь и играть в РПГ. Ведь падение на солнце неизбежно, а спасать его некому. Безусловно, нужно бороться за живучесть корабля. Умирать, не убив финального босса - это моветон!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Прости, пожалуйста, я не думала, что это ты! — Прошептала волшебница.

— Спасибо, что живой,— мрачно буркнул я, с трудом поднимаясь на ноги.

Посреди комнаты лежал в луже крови труп Юргена.

-Чем ты его так?

— Он с дозировкой зелья не угадал, меня всего на полчаса усыпило. Потом я спящей только притворялась, и, когда он меня развязал и лапать полез, я его же кинжалом и прикончила. Жаль, до завтра колдовать у меня не получится...

— Понятно. Надо убегать отсюда. Я постараюсь нас вывести. Сейчас только в себя приду немного.

Через час песни немного утихли. Все островитяне в холле спали кроме одного, справлявшего нужду в открытое окно. Без всяких помех мы спустились и добрались до конюшни. По пути я забрал из каморки свой меч.

С сеновала слышались характерные вздохи и охи. Не обращая на них внимания, мы запрягли лошадей, запаковав в седельные сумки самое необходимое из телеги, выехали в открытые настежь неохраняемые ворота и направились дальше в сторону гор.

— Мы будем искать Трикса? — спросил я, когда мы немного удалились от форта.

— Нет, я даже не представляю, где он и остатки княжеской дружины. Юрген, скорее всего, соврал — им не было никакого резона двигаться на север. Думаю, Трикс, как и мы, тоже постарается уйти в горы.

Пара уроков верховой езды, которые мне устроила Ингрид по пути в форт, оказались как нельзя кстати. Хотя галоп все еще пугал меня до дрожи в коленях, я запросил пощады только через пару часов езды.

Мы решили заночевать в небольшой рощице у дороги. Все равно погоня могла начаться только на рассвете, когда моя любимая волшебница уже восстановит боеспособность.

Наутро дико болели ноги. Голова кружилась то ли от сотрясения, то ли от слишком частого использования магии, но я был бодр и весел по сравнению с Ингрид. Все заклинания, которыми она себя поддерживала после битвы за Арос, спали, а обновить их она не могла из-за продолжающегося действия настойки. Рана на руке снова открылась и начала кровоточить, от слабости бедняжка не могла даже сидеть. Кое-как я наложил повязку, перенес лагерь подальше от дороги и пошел в ближайший хутор, чтобы купить телегу. В седле ни я, ни волшебница держаться бы не могли.

Деревенька располагалась чуть в стороне от дороги и состояла почти из десятка дворов. Разговаривать со мной никто не хотел, все посылали к старосте. Староста Ингвар, невысокий кряжистый старикан с седой козлиной бородкой и блестящей лысиной, почти полчаса выяснял у меня всю мою подноготную и даже проверил подорожные. За бешенную цену в золотой мне таки удалось уговорить старосту расстаться со своим транспортным средством. Он даже довез меня до нашей стоянки и помог перезапрячь лошадей.

-Ох, герр, жинка твоя-то, я смотрю, совсем плоха! К знахарю надо тебе! — покачивая головой, говорил староста глядя на Ингрид, бормотавшую в бреду.

— Надо, но где его взять в этих дебрях?

— А, вот это вы зря так говорите, герр Кверти. Тут недавно один магик поселился, всего несколько месяцев как прошло. Вроде шишка столичная, из Конунгбурга, а избу сам срубил, на охоту ходит как мы, а не молниями расшвыривается. Вам бы к нему заглянуть. Тем более по пути будет. Я вас провожу даже.

Честно говоря, предложение выглядело подозрительно. И внезапная доброта старосты, который полчаса назад категорически отказывался сбавить цену и то, что ехать нам надо было куда-то в темный лес. Да и горец, делающий что-то хорошее для жителя империи? Нонсенс! Но выбора у меня не оставалось. Даже колдуя "второе дыхание" по мере возможности, я не мог полностью компенсировать потерю очков жизни волшебницы.

После пары часов дороги по тракту мы свернули на узкую тропу, ведущую в долину между холмами. Телега то тут, то там задевала за стволы деревьев. От скуки староста начал рассказывать про урожай, а затем слухи о вторжении. Я тоже включился в разговор и начал излагать отредактированную версию о бое за город. После завершения рассказа ехали молча.

— Вот что я тебе скажу, герр Кверти. Нас тут земляные вовремя Войны, когда на град стольный Аэрос шли, трясли — не растрясли, огненные потом жгли — не выжгли. Имперцы давили, да не выдавили. И эти лягушкоеды не утопят! Ты, я вижу по рассказу, сам в драке участвовал?

— Было дело, пострелял малость.

— А мы еще добавим. Все-таки бывшая столица наша, вольного народа воздуха. Обидно за нее. За байку спасибо, вернусь — гонцов разошлю, будем народ собирать, думать как быть.

И тогда я протянул руку вперед, и небольшой вихрь вскружил листву на тропе. Глупый и импульсивный в сущности поступок. Глаза старика расширились от удивления.

-Ты? — спросил он, переводя на меня взгляд.

— Да, — подтвердил я, и мановение руки заставил ветер поиграть к кронах деревьев.

— Наконец-то, люфтфервальтенд.* — Руки старика дрожали, как и голос. — Ох, не обмануло меня чутье. Ну теперь совсем другая игра пойдет, — закончил уже твердо Ингвар.

*владеющий воздухом. Конунгбургский.

— Не торопись пока, почтенный, мне пока учится и учится, хотя от помощи вашей не откажусь. А то если я за припасы по золотому оставлять буду, и от каждого куста в лесу бегать, то надолго меня не хватит.

— Это мы решим! — староста хитро улыбался, уже придумав, как разыграть мою карту среди местных. — Жена твоя, фервальтенд Кверти, тоже волшебница?

— Не жена, — ответил я, — придворный имперский маг Ингрид Торвальдсон.

— Та самая огненная фурия, что отряд Вернера выжгла? Да зачем же мы ее лечить везем? Тут порешим и прикопаем!

— Нет. Я понимаю, что у вас тут к ней свои счеты, но она мне нужна. Она меня магии учит. Да и должок у меня перед ней.

— Тебе виднее, фервальтенд, — сказал Ингвар и продолжил свои размышления о провинциальной политике и дипломатии.

А затем случилось то, чего я и ожидал. В скамью рядом со мной вонзилась стрела, а голос из кустов сказал сакраментальную фразу

— Кошелек или жизнь!

-Тпру! — приказал староста лошадям, и телега замерла.

Я напрягся, прикидывая шансы. Где— то в кустах сидело неизвестное число лучников, у которых я был на виду. Убить может и не убьют, но оставаться в этих дебрях голым с умирающей Ингрид на руках мне тоже не хотелось. Может, если попробовать взять старосту в заложники... И я потянулся за мечом.

— Карл! Шметтерлинг проклятый, геверсшафт тебя побери! Своих не узнаешь, что ли!

— Ну, дядя, извини, не разглядел, бес попутал... — раздалось из шуршавших кустов.

— Не видишь, что ли, плесень ты эльфийская, болезную везу. И так уже обобрал герра, как липку — продолжил староста, а потом мне подмигнул.

Я убрал руку с рукояти меча. Из кустов вылезли трое парней и пара девчонок. У всех были луки и короткие копья.

— Дядь, а подвезешь нас с собой к дедушке Тайскринну?

— За уши отодрать могу, а подвезти нет. Пехом топайте, — ухмыльнулся староста, оглаживая бороду, и тронул лошадей.

Колеса закрутились. И мы поехали дальше. Насупившаяся молодежь топала за нами.

— Дети еще... Вот и балуют, — вздохнул староста.

Не выдержав выражения вселенской скорби на лицах, я жестом показал им, что можно забраться на телегу. Девчонки, о чем-то шептались и хихикали, парни обсуждали новости о вторжении. Ингрид наконец-то перестала стонать и спокойно заснула.

Минут через десять мы выехали на опушку, где располагалась большая изба, сложенная из плохо ошкуренных бревен. Рядом был выкопан колодец. Невдалеке располагался небольшой огород с травами. На веревках просушивались шкурки пушных зверьков. Было видно, что хозяин живет в основном охотой.

Сам хозяин был стар. Седая борода была заплетена в три косы. Длинные волосы уложены в пучок на затылке. Ростом он был под два метра и почти такой же шириной плечами. Простые холщевые штаны были мокрыми и, когда мы подъехали, престарелый богатырь достал из колодца еще одно ведро ледяной воды и вылил на себя.

— Все тренируетесь, дедушка Тайскринн? — спросила одна из девушек.

— Ага, — ухнул хозяин избушки. — Кого на этот раз привезли?

— Да вот, сами полюбуйтесь, — ответил за нее Ингвар, ведя коня под уздцы.

Тайскринн заглянул внутрь телеги и присвистнул от удивления.

-Вот так свела судьба! Ни как внучка Торвальда! Так дети, мне сегодня не до вас будет, Ингвар, мое тебе почтение, но и не до тебя. А, ты, с ней? — маг показал пальцем на меня.

— Да, герр!

Тайскринн пригляделся ко мне и удивленно приподнял бровь.

— Ладно, оставайся, после поговорим, а пока помогай.

Ингвар отвязал от телеги свою клячу и вместе с детьми исчез в лесу. Тайскринн перенес Ингрид на топчан в избе. Обстановка была аскетичной. На стенах висела утварь, в углу красовалась грубо сложенная печь. Пол был земляным. Вся мебель состояла из нескольких сундуков, топчана и стола.

— Рассказывай, давай, твоя светлость, как довел ее до такого состояния, — сказал хозяин склоняясь над Ингрид. Он начал водить руками над ее телом, а затем неожиданно для меня, как в воду провалился по пояс в землю. Названия заклинаний мелькали с такой скоростью над его головой, что я даже не успевал прочитать их до конца. Я привычно, который уже раз рассказывал цензурированную версию событий прошедших дней.

— С ней все ясно — дурочка молодая. Надорвалась, отлежаться не дали, да еще и на второй день после магии крови колдовать начала. А вот ты, твоя светлость, я смотрю, что-то не договариваешь. Ладно. Разберемся. А сейчас всем спать, — закончил Тайскринн, выныривая из пола. Земля вокруг него почти на метр вокруг потеряла цвет и больше напоминала реголит, чем живую почву.

За окном действительно уже стемнело, но мне перед сном еще пришлось привести коней в порядок. Я уже укладывался на топчане, когда Антон меня разбудил.

— Артур, Леонид Андреевич вас ждет!


* * *

Леонид Андреевич сидел в каюте отделанной деревом за столом с голопроектором и пил чай. Зависшая над столом голограмма показывала, как неизвестный флот методично ломает оборону Марса и высаживает десант.

— Артур, присаживайтесь голубчик. Вот полюбуйтесь, Мей Фанг только зря потратила ценные энергоресурсы. Наши друзья с Юпитера и не думали у себя дома ждать возмездия. Они, как видите, штурмуют ваши марсианские купола. Пока мы перебрасывали флот к ним в систему и наводили порядок на Луне, они прошли над плоскостью эклиптики и вот...

Горбовский развел, руками показывая на голограмму. Три уцелевших сторожевых корабля евросоюза на форсаже драпали в направлении Земли.

— Впрочем, я не об этом хотел с вами поговорить, — полковник наконец-то перевел взгляд на меня. — Вы присаживайтесь, в ногах правды нет. Чайку себе налейте, тот самый, со слоном, и рассказывайте свои приключения. А то мы тут с Кирюшей и Антоном посмотрели записи наблюдения, и поняли, что без вас с происходящим не разберемся. Ах да, если что — в кресло встроен неплохой детектор лжи, так что вы не напрягайтесь, говорите, как есть. А заодно расскажите, куда вы исчезли из карцера на 26 часов 17 минут и 12 секунд.

Я начал медленно пить чай похожий по вкусу на настой сена, собираясь с мыслями. Мои размышления прервал экстренный вызов. Поле боя сменилось объемной отталкивающей физиономией президента евразийского союза. Голый череп, покрытый пятнами, круглые зеленые глаза, огромные оттопыренные уши — я лицезрел Рудольфа Сикорски собственной персоной.

— Горбовскiй, ах ти ж виблядок недозапіздякнутий, та тебе під верховною радою тридцять три верблюда як гандон використовували!!!!!! Біжи туди, де тебе штучно вивели і я звільню твоїх батьків від занадто піздливої дитини якщо ти зараз не заїбешся!!!! — затем господин Сикорски поправил галстук, отдышался и перешел на безукоризненный русский. — Леонид, на какой, извините, хер вы к чертям разнесли американскую эскадру?! Мне теперь четвертую Мировую войну начинать?!

— Рудольф, уже первая межпланетная идет. Они сами на нас напали, — мило улыбнулся Леонид Андреевич, — вы все видели. Я и в Совбез ООН запись скинул, и на Ютубе выложил. И даже в ЖЖ копирайтеры постов наклепали про американскую агрессию.

Сикорски промокнул лысину носовым платком и спросил.

— Камень у вас?

— У нас Связанный, вот сидит, вам внимает.

— А камень?! — Проревел господин президент и снова перешел на украинский— ну ти, бля піздорила попіздуля, та тебе в вуха трахав!!!!!! Тусуй в жопу і якщо ти не заткнеш чимось їбало, виїбу тебе в жопу і фотки в інеті розміщу!!!!!

— Будет, не переживайте, -сказал, не теряя выдержки, Леонид Андреевич, но тут связь прервалась. — Вы, Артур рассказывайте.

И я рассказал. Почти все. Леонид пил чай, изредка просматривал фрагменты записей, соответствующих описываемым мной событиям.

— Вы смелый человек, мистер Кларк, решиться использовать плазмомет в таких условиях... Я думаю, мы найдем общий язык. Сейчас Камень в Мире? Наши детекторы не могут его обнаружить.

— Видимо да, я последний раз видел его в телеге, когда распрягал коней.

— Знаете, я считаю, что вы заслужили награду, тем более что сотрудничать нам придется еще долго. Вы уже поняли, что умеет делать Философский Камень?

— Да, Леонид Андреевич, он изменяет реальность вокруг себя,— заученно сказал я.

— Хмм... Весьма правильная, но неточная формулировка. Он изменяет реальность согласно вере людей вокруг него. Вот уже как минимум тысячу лет.

— Это магия? — спросил я, зная ответ. И ошибся.

— Нет, чистой воды физика. Магии не существует — улыбнулся Горбовский, а потом помрачнел. — Вам ли, сыну Чарльза Кларка, автора теории 'гиперпричинных взаимодействий', не знать об этом? Есть только физика, и некоторые не до конца понятые нами законы природы. Влияние Камня хорошо блокируется иттриевой сверхпроводящей керамикой. Ослабевает обратно-пропорционально квадрату расстояния до камня. Как вы уже поняли, у нас даже есть аппаратура, позволяющая по косвенным данным найти источник этого излучения.

— Но почему же тогда до сих пор не было магии, и боги не сошли в наш мир? — удивился я. — Ведь до сих пор есть религии!

— Все очень просто, Артур! Камень реагирует на веру всех людей по равнодействующей. А даже в одного бога люди верят по-разному, что уж говорить про приметы и волшебство...

Что же. Это объясняло и появление зомби, которых я боялся до усрачки, и постепенно увеличивающуюся реальность Мира, находясь в котором я воспринимал происходящее, как объективную реальность. И видимо не было бы уже преувеличением сказать, что Мир стал так же реален, как и моя родная вселенная. И даже то, что у меня не получалось пользоваться магией в реальном мире, укладывалось в эту схему. Я просто не верил в такую возможность. А вот Ингрид, похоже, даже не сомневалась.

— Кристалл с игрой у вас, Артур?

Я покопался в кармане и вытащил его. Горбовский вставил его в разъем и огорченно покачал головой.

— Безнадежно испорчен радиацией. Хотя вы же понимаете, это только дверь. Теперь. — Леонид Андреевич пристально уставился на меня, и я кивнул. Мои выводы были верны, -возвращайтесь в каюту, Кирюша вас проводит. Я надеюсь, вы поняли всю опасность единоличного контроля Камня?

123 ... 89101112 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх