Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Телохранители для Магистра


Жанр:
Опубликован:
09.04.2015 — 24.02.2016
Читателей:
3
Аннотация:
Что было бы если б на первом курсе Малфой таки явился на полуночную дуэль? Трое учеников Хогвартса пропадают на долгих пять лет и возвращаются совсем другими. Однако, есть ли им куда возвращаться? ОБЩИЙ ФАЙЛ ФИКА ОБНОВЛЯЕТСЯ ПО МЕРЕ ВЫХОДА ГЛАВ!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарри вообще не понимал, что случилось с этими двумя. Самовлюбленный чистокровный сноб вдруг начал вполне себе сносно общаться с девчонкой, которая является воплощением всего того, что он ненавидит и презирает, а всезнайка словно бы забыла все те обидные слова, которыми её раньше награждал Малфой. Одно радует — все предки слизеринского засранца наверняка сейчас переворачиваются в своих уютных гробиках в фамильном склепе белобрысого семейства от того, что их потомок приятельствует с гриффиндорской грязнокровкой. Хотел бы он знать, где и в каком лесу подохло что-то крупное? Или, быть может, совместные занятия магией с одной наставницей так на них влияют?

— Поттер, осторожнее, ты все-таки не в лесу, — презрительно скривился едва не сбитый им Малфой.

— В самом деле, Гарри, ты должен быть более осторожным, — поддержала его Гермиона, рассеянно поправляя воротник алого с золотым шитьем платья.

— А вы не попадайтесь мне на пути, — огрызнулся Мальчик-Который-Выжил.

От очередной словесной перепалки, грозившей в ближайшем будущем перерасти в потасовку между обоими представителями славных фамилий, их удержали возникшие словно бы из ниоткуда Улик с Иганом. Бравые телохранители Магистра Рала схватили своих учеников за уши и втащили в тронный зал. Следом за ними, высоко задрав нос, вошла и Гермиона.

Тот, кто проектировал тронный зал Народного Дворца, знал, что делал, расположив возвышение с двумя тронами правителей Д'Хары прямо перед пятью окнами во всю стену. Они были столь величественны и прекрасны в тот момент, что юные путешественники по мирам едва сдержали восхищенные возгласы — сквозь желтое стекло на императора и Мать Исповедницу лился золотистый солнечный свет, и от этого казалось, будто бы от супругов исходит божественное свечение.

Вокруг возвышения стоял кордон из четверых не знакомых ребятам Морд-Сит, и Улик с Иганом, посчитав свою миссию по транспортировке едва не подравшихся мальчишек выполненной, стали за троном своего господина. По обе стороны от возвышения и кордона из элитных телохранительниц расположились военные, из которых трое юных волшебников узнали только командующего внутренней гвардией генерала Мейфферта и его заместителя полковника Кэрнела. Чуть поодаль, не так далеко от Ричарда и Кэлен, но особняком от остальных придворных, расположившихся у стен, стояла делегация от магов империи. Облаченный в скромный без изысков балахон волшебник первого ранга Зеддикус Зул Зорандер, разодетый по последней моде Срединных земель пророк Натан Рал, аббатиса Сестер Света Верна в простом, наглухо закрытом сером платье и как контраст — бывшая Сестра Тьмы Никки в черном, практически не оставляющем простора для воображения наряде.

В обычное время Драко не удержался бы от того, чтобы в мельчайших подробностях рассмотреть и оценить магическую элиту этого мира так, как учил его отец, тем более что среди них были их с Грейнджер и Поттером наставники. Однако сейчас все его мысли крутились вокруг связи между Магистром Ралом и народом Д'Хары. Он никому еще не говорил об этом: сначала не разобрался в том, что происходит, а потом не смог поймать того, кому присягал на верность, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию. Да и к кому еще можно пойти и рассказать, что подобно Морд-Сит и чистокровным д'харианцам ощущаешь эту связь на своей собственной шкуре?

Наследник Малфоев всегда знает, в какой части Народного Дворца находится император. Может почувствовать странную причастность от слов Посвящения. Он черпает из них силу идти дальше, находит вдохновение изучать и понимать магию в словах древнего договора между семейством Ралов и народом этой страны. Древнего договора, который каким-то невероятным образом стал распространяться и на него.

Зазвучали трубы, оркестр заиграл что-то торжественное, двери тронного зала медленно и величественно распахнулись, пропуская Морд-Сит. Первой шла голубоглазая блондинка, с ног до головы затянутая в белую кожу — лидер ордена воительниц Кара, следом за ней шли Бердина и Рикка, а за ними — Нида с Миррой, и только после них, скромно опустив глаза в пол, в колонне по трое следовали выпускницы. Девушки еще не приобрели того непрошибаемого апломба и уверенности в своих силах, присущей их старшим товаркам, и пока выглядели не столь внушительно, но у них было все еще впереди. Старшие Морд-Сит низко поклонились, в то время как младшие опустились на колени. Драко, Гермиона и Гарри, как раз стоявшие напротив первой тройки выпускниц, едва не вскрикнули от возмущения, когда узнали в них своих служанок, прислуживающих им до возвращения Магистра Рала.

Грейс, Ванесса и Бриана, которым совершенно не было дела до душевного состояния своих бывших подопечных, стояли на коленях и с довольными лицами говорили слова Посвящения, а Гермиона со смесью какой-то детской обиды и восхищения смотрела на них. Да уж, пожив в этой стране какое-то время, она понимала, что никто в здравом уме и трезвой памяти не позволил бы им, непонятно откуда взявшимся волшебникам, находиться в Народном Дворце всего лишь под охраной обычных вояк. Но как они играли тихих, пугливых служанок, по ним прямо театр плачет!

Но что это?

Гриффиндорка скосила глаза на Малфоя, словно бы в забытьи шепчущего слова Посвящения.

Она чего-то не знает?

Магистр Рал вручал своим верным телохранительницам свой подарок — собственноручно высеченную им прекрасную мраморную статую, изображавшую красивую женщину в одежде Морд-Сит с распущенными волосами. В отличие от своих товарок из плоти и крови, выражение лица её было не жестким и уверенным в себе, а нежным и добрым. По рядам придворных пробежал удивленный шепоток: "Это же Денна — любимица Даркена Рала. Зачем? После всего, что она сделала императору?".

Похоже, они прекрасно знали ту, что послужила моделью для изваяния, и причем не с самой хорошей стороны — не мог не отметить Гарри.

— Она принесла мне много боли при жизни, но она первая из своих сестер, кто проявил ко мне милосердие. А после смерти Денна стала добрым духом и не раз спасала меня и Кэлен, — мягко улыбнулся Магистр Рал и обернулся к жене, встретившей его взгляд нежной улыбкой. — Так пусть же она станет покровительницей своих сестер по эйджилу!


* * *

В то время как в Д'Харе император вручал растроганным едва ли не до слез Морд-Сит изваяние их павшей от его руки подруги, в оставленном не по своей воле юными волшебниками мире магглы и маги праздновали Хэллоуин.

В школе волшебства и чародейства Хогвартс этот праздник праздновали по-своему. Перепуганные студенты жались друг к другу в гостиных своих факультетов, а где-то по пустынным коридорам бродил тролль.

В туалете для девочек рыдала оскорбленная накануне брошенными в запале словами Рона Лаванда Браун. Она не подозревала о нависшей над ней угрозе.

А в гостиной Гриффиндора Невилл вдруг вспомнил об обиженной его другом девочке, но вместо того, чтобы сказать об этом профессорам, решил пробудить совесть младшего из сыновей Уизли и вместе с ним отправиться предупредить Лаванду о тролле.

Этот трусливый и нерешительный мальчик даже и не подозревал, что именно этим поступком обрек себя на полную опасностей и приключений жизнь.

Глава 12

Д'Харианская Империя, десять лет спустя

— Эй, Поттер, ублюдок эдакий, ты что там, заснул? — насмешливо интересуется молодой сероглазый мужчина лет двадцати-двадцати двух, старательно отбиваясь от нападавших на него трех лиц явной криминальной национальности.

Его возмущение можно было понять, особенно учитывая, что тот, к кому был адресован этот вопрос, в данный момент сражался всего лишь с одним противником.

— Дракончик, радость моя ненаглядная, я тоже тебя очень-очень люблю, но не пошел бы ты к Владетелю? — протыкая своего разбойника длинным, обоюдоострым клинком, огрызнулся зеленоглазый брюнет. — Я, между прочим, тут не грибочки собираю! — вытащив из-за голенища сапога нож и швырнув его в ближайшего от него душегуба, воскликнул он.

— Я-то, может, и пойду, — снося дурную башку попытавшемуся зайти к нему сбоку грабителю, хмыкнул Малфой, — но тогда не жалуйся, если подохнешь где-нибудь под кустиком.

— А, может... — начал было Гарри.

— А, может, вы оба заткнетесь и, наконец, перестанете валять дурака? — язвительно осведомилась, судя по голосу, молодая женщина, с ног до головы закутанная в длинный плащ с капюшоном, заряжая в челюсть одному бандюку и небрежно тыкая алым прутом второго. Тот закричал от боли и рухнул к её ногам без сознания.

— Это Морд-Сит! — разглядев, что случилось с его товарищем, и сделав правильные выводы, истошно завопил злодей.

— Мда, маскировка удалась! — саркастично хмыкнула Гермиона, снимая и отбрасывая в сторону уже ненужный ей плащ. — Ничто так не выдавало в Сестре Тьмы служанку Владетеля, как фонящая от неё магия Ущерба.

Воочию узрев молодую красивую женщину, по виду ровесницу двоих мужчин, в обтягивающем одеянии из алой кожи, разбойники издали панические вопли и бросились врассыпную.

Они прекрасно понимали, что, начав грабить мирных жителей на территории Д'Хары, подписали себе смертный приговор — Магистр Рал никогда и никому не позволил бы устраивать разбой на своей земле, пусть даже и в такой глуши, и что рано или поздно за их головами кого-нибудь вышлют. Но, как и все, они наивно надеялись, что случится это как можно позже. Однако, не судьба.

— Ну вот, а я только начала получать удовольствие от этого задания, — разочарованно вздохнула гриффиндорка, перекинув за спину длинную каштановую косу.

— Куда? Куда же вы, голубчики? — сжигая самого медлительного из душегубов огнем волшебника, выкрикнул Гарри в спину бегущим.

— Поттер, меньше трепа, больше дела! — воскликнул Драко, испепеляя самого дальнего от него разбойника ветвистой молнией, выпущенной из руки.

Его приятели, узрев, что случилось с бедолагой, панически заорали и удвоили усилия, стремясь добежать до опушки леса, чтобы затеряться среди деревьев.

Зря.

Из чащи уже выходил небольшой отряд, собранный из стражников окрестных городов.

Восемь человек — жалкие остатки банды Однопалого, в последний месяц наводившей ужас на несколько деревенек и парочку мелких, забытых добрыми духами городишек — развернулись и побежали в сторону видневшихся неподалеку холмов.

— Нет, ты только погляди, как велика в человеке жажда не попадаться властям! — почти с восхищением воскликнул сероглазый блондин.

— Малфой! — рявкнул гриффиндорец, сжигая еще одного бандюгана.

— Ась? — притворился глухим на одно ухо Драко.

— Захлопнись, пожалуйста, — ласково попросил своего друга-врага Гарри, пытаясь достать пламенем волшебника хоть кого-нибудь, но грабители были уже слишком далеко. — Капитан, — обратился он к командиру стражников, — распорядитесь, чтоб привели наш транспорт. Верхом мы в два счета догоним этих голубчиков.

— При всем моем уважении, лейтенант Поттер, но ни я, ни мои люди не пойдем на холмы Радиат, в это проклятое Владетелем место, — замотал головой командир стражников. — Вот уже много столетий никто не ходит туда, и этому есть причины.

Бедняга побледнел, затрясся, и волшебник понял, что этот мужчина скорее удавится, чем нарушит завет предков.

— Приплыли, — раздраженно выдохнул Малфой, недовольно складывая руки на груди.

— Что за глупые суеверия?! — возвела глаза к небу Гермиона, раздраженно похлопывая себя по бедру шипованной перчаткой — до того, как командир группы сунулся к ним со своими страхами, она успела снять одну из них. — И почему же вы не ходите на эти холмы?

— Простите, госпожа, — уважительно склонил голову вояка. — Более тысячи лет назад на этих холмах жил могущественный волшебник Джонатан Радиат и держал в страхе весь предел, творя мерзопакостные чародейства. Потом он чем-то разозлил тогдашнего Магистра Рала, и тот наслал на него какое-то страшное проклятье. По преданию, над холмами три дня и три ночи бушевали громы и молнии.

— Так это когда ж было, — рассмеялся Гарри, — все уж быльем поросло.

— Вроде бы, так-то оно так, сэр, — неожиданно покладисто ответил воин, — вот только земля волнуется до сих пор. Видимо, слишком уж страшное колдовство творил в этом месте старый волшебник.

Подошли солдаты и привели их коней. Трое одаренных, не тратя лишнего времени на разговоры, вскочили в седла и понеслись во весь опор догонять сбежавших разбойников.

Разобраться с бесчинствующей в пределе Веррин бандой было их очередным заданием. Не первым и не последним в длинной череде поручений, что давали им их наставники. Правда, в отличие от всех предыдущих, в этот раз с ними не было Магистра Рала и Бердины — больших любителей тайком вырваться из Народного Дворца и самим отправиться выполнять какую-нибудь миссию. Правда, совсем уж тайно все равно не получалось: связь-то императора со своими подданными никуда не делась. На этот раз владыка Д'Хары и его телохранительница не смогли отправиться с ними — у самого выхода Лорда Рала и Бердину подкараулили Кара с Кэлен и при поддержке Никки завернули их заниматься государственными делами.

Они все трое уже давно закончили свое обучение, и быстрее всего справилась Гермиона — она уложилась в пять лет, став лучшей выпускницей ордена Морд-Сит за последние десять лет. Поттер и Малфой же справились за семь — Улик с Иганом крайне ответственно подходили к воспитанию своей смены, да и обучение магии этого мира у них отчего-то отнимало больше времени, чем у подруги, хотя, по идее, все должно было быть наоборот. Впрочем, разницу в два года мисс Грейнджер тоже не гуляла, совершенствуя свои знания и умения, продолжая изучать магию. После окончания обучения ребята, несмотря на то что официально вошли в когорту телохранителей Магистра Рала, довольно-таки часто выполняли различные задания, для того чтобы набраться опыта и отточить навыки. Опасаться им было особо нечего, ведь трое волшебников, из которых одна Морд-Сит, а двое других весьма умелые воины — это уже маленькая и весьма боеспособная армия.

Вблизи знаменитые холмы Радиат выглядели настолько идеалистически, что Гарри с Драко схватились за рукояти мечей, а Гермиона выхватила эйджил. Гриффиндорец покосился на подругу — та пристально вглядывалась в покрытые зеленью холмы, судорожно сжимая в правой руке обтянутый алой кожей прут на золотой цепочке — но смолчал.

Он не понимал отношения Морд-Сит к своему страшному оружию. Как можно искать защиты, поддержки, а в некоторых случаях и утешения в том, что причиняет страшную боль своим владелицам? Гарри даже не говорит о привычке этих женщин пускать в ход свои эйджилы по поводу и без, даже зная о том, что они причиняют боль не только жертве, но и им самим. Поттер считал это чудовищным, а вот Морд-Сит — своеобразной справедливостью. Ему пришлось привыкнуть к этому, чтобы нормально общаться с подругой, но это не значит, что он смог принять. В отличие от Малфоя, с одобрением воспринимавшего профессию и стиль жизни Гермионы — еще бы, ведь та посвятила свою жизнь защите Магистра Рала, по отношению к которому блондинчик по какой-то причине испытывал священный трепет, будто бы был чистокровным д`харианцем.

123 ... 89101112 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх