Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А если Риина захватит контроль, пока Тахири будет в трансе? — заволновался Анакин.
— Ну ты-то отличишь одну от другой. Если что — разберемся.
— Эй, я еще не согласилась! — возмутилась Тахири.
— Тогда самовыражайся быстрее, — категорично заявил я. — Будущее галактики может сейчас зависеть от тебя. Ты и Риина должны стать одним целым, получив все лучшее от наших культур, а не изводить друг друга!
— В самом деле, Тахири, — поддержал Анакин. — Я тебе помогу!
— Спелись... — возмущенно ответила та. — Хорошо. Я попробую...
— Не пытайся — делай, — ввернул я. — Ну чего вы так смотрите? Я тоже кое-что слышал о Йоде... Не бойся, Тахири, мысленно я с тобой.
— Вот уж порадовал... Как-нибудь сама разберусь.
Глава 14
— Йал, Тахири впала в кому! — сообщил Анакин, вбежав в зал управления. — Я не могу ее разбудить!
— Ну, что же вы все не во время делаете, — недовольно отозвался я. — То все никак, никак, а то сразу кома... Могла бы и подождать, мы как раз подлетаем к 'Баану Миир'.
— А ты можешь...
— Не могу ничего. Что бы там с Тахири не происходило, это по вашей джедайской части, а не по моей формовщицкой. Наверняка сейчас разбирается со своей второй половиной. Но, думаю, ничего с ней не случится, если полежит немного одна, пока мы сходим к префекту.
— Я ее не оставлю! Тахири нужна помощь! — возмутился Анакин.
— Мне тоже нужна помощь! — возразил я. — В одиночку я могу и не справиться, не знаю, как себя поведет префект. Не волнуйся, мы только нанесем визит руководству, и сразу вернемся. А заставить ее ждать — можно вызвать подозрение. Углитх-маскун одень...
— Ну вот, другое дело, — заключил я, оглядев джедая в обличии йуужань-вонгского воина. — Этот образец получился гораздо лучше, чем моя человеческая внешность. Пожалуй, тоже переоденусь.
— Тебе-то зачем маска? Ты и так ведь йуужань-вонг.
— По-твоему, мне очень нужно, чтобы все встречные знали меня в лицо?! Не исключено, что нас будут искать. А может, и не будут... Может, на этот корабль-мир всем наплевать. Но на всякий случай, маскировка не помешает.
* * *
'Баану Миир' казался настолько запущенным, насколько можно запустить пока живой корабль-мир. Люминесцентные организмы потускнели, едва освещая коридоры, а в некоторых местах и вовсе практически погасли. Порой чувствовался неприятный запах гнили, исходящий от самих стен. Наше внезапное прибытие всех порядком удивило — видать, гости сейчас тут бывали не часто. Тем более такие... Свою новую внешность я постарался сделать повнушительней, да и количество шрамов у Анакина наводило на мысль, что он чуть ли не из охраны самого мастера войны. Так что каждый встречный нас старательно приветствовал, а уж к префекту мы прошли безо всяких проволочек.
Не давая Оне Шаи прийти в себя, мы тут же высокомерно сообщили, что прибыли от самого верховного префекта Йуга Скела — наглеть, так наглеть! Затем под предлогом секретности выставили всех сопровождающих, и едва префект осторожно поинтересовалась, в чем причина такого внимания к ее кораблю-миру, принялись ее обрабатывать.
— 'Баану Миир' умирает, префект Шаи, — объявил я. — Любой формовщик мог бы сказать вам это.
— Мы просили прислать нам мастера или хотя бы адепта, — подала голос Она. — Может быть, еще возможно восстановить...
— Невозможно, — ответил я как можно презрительнее, обведя взглядом сначала стены и потолок, а затем саму префекта. 'И как тебя не принесли в жертву после рождения с таким кривым позвоночником?..' — говорил мой вид.
— Этот корабль-мир не выдержит и года, — уверенно продолжил я. — Бесславная смерть ожидает всех ваших людей, префект Шаи. Они умрут здесь, в пустоте, как раз, когда наш флот должен вот-вот окончательно разгромить неверных, и эта галактика — стать нашей. Но не смотря на то, что корабли сейчас необходимы для наших новых сражений, верховный префект нашел возможным выделить небольшие силы для эвакуации гибнущих миров. В том числе и вашего.
— Эвакуации? — удивилась Она Шаи.
— Немедленной эвакуации, — уточнил я. — У нашего флота не так много времени до нового наступления, так что всех детей, которые есть на 'Баану Миир', вы должны перевести на корабль, прибывший с нами.
— Но это невольничий корабль! — не удержалась Она.
— Другого верховный префект не смог для вас выделить, — усмехнулся я. — В конце концов, он может перевозить йуужань-вонгов с таким же успехом, как неверных. Все должны быть на борту через несколько часов.
— Часов?!
— Корабли нужны в других местах больше, чем вам. Так что советую поспешить.
— Но нас никто не предупреждал, — прошептала префект. — Я... Должна связаться с вышестоящим префектом.
— Разумеется, — улыбнулся я, мысленно выругавшись. Полностью заморочить голову ей не удалось. Придется действовать по второму плану.
Едва Она Шаи отвернулась, чтобы достать виллип, как я махнул рабочей рукой. Жало-хлыст вонзилось префекту прямо в шею — не зря тренировался!
Она еще успела обернуться и посмотреть с удивлением...
— Ш-ш-ш... Тихо, так надо, — сообщил я ей. — Ана... Держи, в общем, упадет.
Глаза Шаи закатились и она рухнула прямо на руки подскочившего Анакина.
— Что это? — поинтересовался джедай с опасением глядя на блаженно-бессмысленное выражение лица префекта.
— Кое-каких токсинов намешал... Что-то вроде вашего спайса, — подмигнул я. — Некоторое время ее можно будет контролировать. Давай виллип связи. Она Шаи, повторяй за мной...
Хотя голос у префекта звучал несколько странно, подчиненные и не подумали усомниться в приказе на эвакуацию всего детского населения 'Баану Миира', который она выдала под мою диктовку. Пусть не за несколько часов, но где-то за полсуток все было выполнено. Отправив Анакина проконтролировать посадку на наш корабль, я на всякий случай остался с жертвой — мало ли, вдруг выйдет из своего эйфорического состояния раньше времени. А как только Анакин сообщил, что все завершено, я ужалил Ону еще раз — другим токсином, благодаря которому она должна была начисто забыть все, что происходило в последние сутки-двое, по крайней мере, временно. Оставив несчастную в ее покоях, я присоединился к Анакину на 'Асоке' и мы без всяких помех покинули гостеприимный корабль-мир.
Пока будут разбираться в происходящем, мы будем уже далеко.
Глава 15
— Анакин, мне нужна помощь! — Выпалил я, влетев в лабораторию. — О, извините...
Целующиеся Анакин и Тахири тут же отскочили друг от друга.
— Ну, вижу, Тахири уже очнулась, — констатировал я очевидное. — Как все прошло?
— Э-м-м, нормально, — пробормотала Тахири. — Сперва мы с Рииной подрались, но мы не могли причинить вред друг другу: любая рана, нанесенная одной, тут же появлялась и у другой... И мы пришли к выводу, что объединиться — единственный выход. Наконец-то я чувствую себя целой, а не сшитой из двух половинок!
— Ага, и вы на радостях решили поразвлечься?
— Мы ничего такого... — хором заверили джедаи, опустив глаза.
— Да знаю я, знаю... Всех вас знаю. Вот она, хваленая джедайская дисциплина... Между прочим, пока некоторым гормоны покоя не дают, я тем временем мучаюсь с тысячами этих малолетних мерзав... То есть детей. Раз уж все здоровы, пойдемте, поможете мне... Да не в таком виде! — крикнул я, когда парочка направилась к выходу. — Углитхи наденьте, а то всех перепугаете! Совсем от счастья ошалели...
На самом деле я был только рад, что Тахири очнулась так вовремя: теперь нас было трое. Все равно мало, но один я управлять ситуацией был совершенно не способен. Да, вскоре после отлета я понял, что серьезно переоценил свои возможности... Мне почему-то казалось, что йуужань-вонгские дети будут ходить строем, есть по команде, и вообще проявлять дисциплину во всех отношениях.
А вместо этого 'Асока' стала напоминать цыганский табор, остановившийся в сумасшедшем доме.
Мы втроем метались по кораблю, пытаясь навести хоть какой-то порядок, разделяли население по отсекам, потом переводили обратно, призывая молчать и не курочить системы корабля, обслуживающий персонал, а также друг друга.
— Отдай сюда н'гдина! — вопил я. — Он не для игр предназначен! Эй, вы двое! Да, вы! Опустите гратчина, куда вы его потащили?! Это не ездовое животное! Кто взял флаттеры со статуй богов?! Нет, статуи не обидятся, но кто?
— Хал в них завернулся и выскакивает из темного угла, — радостно наябедничала девочка лет шести. — Всех пугает...
— Та... Риина, найди этого Хала и сделай с ним что-нибудь нехорошее!
— Эти детки пытались расформировать кухонный агрегат... Или как это тут называется, — доложил запыхавшийся Анакин. — Я заставил их убрать в столовой, а потом медитировать полчаса, думая о смирении. Неужели дядя Люк с нами так же мучился?
— Вас-то у него всего сотня была, так что нам похуже приходится... Запечатай столовую! Вообще, запечатай все двери, которые можно запечатать. Если все это безумие не прекратится, я захвачу какую-нибудь планету, порабощу всех и заставлю работать няньками!!
— Может, Бригаду мира заставить нам помогать? — улыбнулась Тахири, неся завернутого в драпировки мальчишку.
— Нет уж, они на детей плохо будут влиять. Так, внимание всем! По доменам рассчитайсь! Риина, выбери из старших самых сознательных, пусть помогают. Неплохая, кстати, идея насчет медитации. Научите их — хоть потише станет. И еще может, чего-нибудь из вашего репертуара: мечи, баллады, теорию...
— Мечи?! — испуганно переспросила Тахири. — Это же дети!
— Ну, насчет мечей я погорячился. Оставь теорию и баллады. Хотя им наверное, интересно будет посмотреть, как вы с Анакином тренируетесь?
— А они не испугаются?
— Ну придумай что-нибудь, ты же джедай в конце концов...
— О, Риина, ты джиидай?! — из драпировок высунулась голова Хала, про которого благополучно забыли.
— Ну да, разве ты не слышал про девушку — наполовину йуужань-вонга, наполовину джедая? — поспешил я на помощь растерявшейся Тахири. — Ты, знаешь, она кто? Просто легенда! Риина, расскажи ему, как вы спасли Вуа Рапуунга от козней злой формовщицы.
* * *
— И тогда злобная формовщица выпустила из своих пальцев длинные когти и проткнула всех воинов! — жутким голосом рассказывала Тахири.
— И убила?! — ахнул кто-то из слушателей.
— Да. Но не всех. Вуа Рапуунг и Анакин были только ранены.
— А почему формовщица промахнулась? — спросил чей-то умный голос.
— Наверное, она хотела взять Анакина в плен, а Вуа Рапуунга ей... Просто хотелось помучить. Потому что она была очень мерзкая, и злобная, и... Э-э-э...
— И звероподобная, — добавил я.
— Да, точно, — кивнула Тахири. — Просто вуа'са в йуужань-вонгском обличии! И она уже думала, что всех победила, как вдруг световой меч Анакина сам собой взлетел в воздух...
— Надо же, как слушают, — восхищенно шепнул мне Анакин. — Им нравится.
— А кому бы не понравилось? — прошептал в ответ я. — Хороший сюжет, симпатичные герои, мерзкая злодейка, а в конце побеждает дружба — самое то для детей... Слушай, а может Тахири научиться сражаться амфижезлом?
— Зачем?
— Во-первых, два оружия лучше одного, во-вторых, лучше поможет понять, как сражается каста воинов. Возможно, у нее есть и какие-то навыки йуужань-вонгского боя. Да и тебе тоже не помешает такая тренировка.
— А ты умеешь сражаться амфижезлом?
— Я формовщик, мне нельзя.
— Хм-м-м...
— Ну да, я часто нарушаю законы, но тут особого желания не испытываю. У меня уйма способов сражаться на расстоянии, и если уж кто-то через все это прорвется, то вряд ли поможет обычный амфижезл. А вы с Тахири как раз предпочитаете бой на передовой, так что тренировки нужны. Лететь нам долго, так что времени для тренировок предостаточно
— А почему лететь долго? — удивился Анакин. — До 'Баану Миир' мы довольно быстро добрались.
— Но теперь-то нас возможно ищут, как похитителей детей! Так что теперь двигаться надо осторожно, через пустые системы, высылая вперед прыгун для разведки.
— Йал, а куда мы вообще летим? — с подозрением поинтересовался джедай. — Мне кажется, что ты вовсе не хочешь передать детей Новой Республике.
— Я еще не сошел с ума! Ваш сенат своих беженцев не может устроить нормально, а уж наших детей... С ваших сенаторов вообще станется взять их в заложники.
— Ну нет! Этого они не сделают! — возмутился Анакин.
— Ты плохо знаешь своих правителей. Думаешь, среди них мало таких, как Тракен Сал-Соло? Который стал героем, перебив своих больше, чем чужих. Когда война докатится до Корусканта, они на все могут решиться.
— Так куда ты отвезешь детей?
— Пока не знаю точно.
— Я думал, ты знаешь, что с ними делать?!
— Ты думал? А я вот вообще не думал, как выкручусь — так и полез на авось.
— На что?
— Ну, как это... Надеясь на удачу, то есть. Нет, приблизительный план у меня был: свалить все на Люка и одну мать семейства, пусть это будут их проблемы.
— У дяди Люка и без того проблем полно, как он сможет помочь тут? А что за мать семейства?
— Про Найну Галфридиан слышал?
— Йуужань-вонг, притворявшаяся королевой Арториаса?!
— Не притворявшаяся, она и есть королева Арториаса. Какая разница, какой она расы? Корона настоящая.
— Ты хочешь ей отдать детей?
— Ну да, у нее большой опыт межрасовых семей, которого у меня нет.
— Но никто не знает, где она сейчас!
— А вот и нет: Люк знает! Но мне не говорит. Может ты его убедишь? Не летать же нам всю жизнь с детским садом на борту?
— Хорошо, я попробую... — Анакин не очень уверенно взглянул на наш "детский сад".
Глава 16
— Нет, нет и нет, — твердо ответил Люк. — Я не могу дать вам координаты.
— Ну дядя Люк... — Начал Анакин.
— Прости, Анакин, но нет.
— Знаете, мастер Скайуокер, это просто подло с вашей стороны! — я развернул виллип к себе. — Мы уже не первый месяц болтаемся по вражеским тылам, на нашей шее несколько тысяч детей, спасенных от жуткой смерти, а вы не желаете помочь!
— А почему вы думаете, что у Найны есть куда пристроить ваших детей? — неожиданно поинтересовался Скайуокер.
— Ну... — я слегка растерялся. — У нее 'Сердце Арториаса', большой корабль. Там, наверное, найдется место... И вообще, она лучше меня справится. Не умею я руководить многотысячными детскими коллективами!
Люк тяжело вздохнул.
— У 'Альянса Внешнего кольца' сейчас масса своих проблем. Я не могу осложнять их положение еще больше.
— Тогда детей придется забрать вам, — я сокрушенно развел руками. — Я тоже не могу постоянно их возить из системы в систему. Вы найдете где разместить их? Только тайно: не хочу, чтобы Сенат использовал их в своих политических играх. И не на каком-нибудь астероиде, окруженном черными дырами.
— Вы знаете о скоплении Мау? — нахмурился Люк.
— Ну, что там есть старая база — не такой уж секрет. Логично предположить, что такое место вы будете использовать как тайное убежище, ведь туда мало кто сможет проникнуть, кроме джедаев-пилотов. Но, что-то мне сомнительно, что йуужань-вонгским детям там будет хорошо — незнакомое место, техника и тому подобное. Я за них отвечаю, в конце концов! Поэтому и хотелось бы передать их Найне.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |