Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ночь в тоскливом октябре


Опубликован:
03.12.2020 — 03.12.2020
Аннотация:
Весь текст романа одним файлом. Примечание: На данном сайте сноски в полном тексте некорректно работают, так что рекомендую пользоваться файлами по главам, как изначально перевод и выкладывался здесь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Никого позади не было.

Так далеко меня загнали лишь мои мурашки. И хотя я задыхался и потел, холодок по-прежнему ощущался. Мурашки бегали повсюду: по бедрам, по яйцам, по позвоночнику, по рукам, по соскам, по загривку, по макушке, по лбу.

"Господи Всемогущий! — подумал я, — Ведь я, наверное, проторчал на том крыльце минут тридцать или сорок... с ним! Почему он просто сидел там?"

Что он там делал?

Наверное, просто любит посидеть на своем крыльце, и посмотреть, как жизнь проходит мимо.

В три часа ночи?

"Да, черт возьми! — подумал я, — Именно! Как раз когда происходит все самое интересное."

Я нервно рассмеялся.

Продолжая идти, я немного покрутил головой, дабы убедиться, что никто не приближается сзади.

Горизонт был чист.

Без каких-либо причин, мне внезапно пришло в голову, что возможно, старик сидел на качелях, потому что не мог с них слезть. Может, он парализован после инсульта, или еще что, и родственники посадили его на веранду после ужина, чтобы он мог насладиться прекрасным осенним вечером. А потом просто забыли про него и легли спать.

Он не пошевелился и не заговорил со мной потому что не мог. Только руки его слушались. Спичка была для него своего рода аварийным фальшфейером.

Но почему он хихикал?

Потому что он псих, вот почему. Весь этот чертов город КИШИТ психами!

"Дело не в городе, — сказал я себе, — Дело в часе. В такой час, должно быть, любой город полон ненормальных. Все адекватные граждане — или на ночных работах, или спят в своих постелях. А улицами правят безумцы."

Но что, если старик и правда парализован? Может, он как раз и пытался попросить меня о помощи, но смог выдавить только такой вот кашляющий хрип?

Может, мне нужно вернуться и проверить его?

— Твою мать, — пробормотал я.

Мне определенно не хотелось этого делать. Но я чувствовал, что, наверное, обязан это сделать.

Нет!

Если он был способен зажечь спичку и кинуть ее в меня, то уж точно мог дать знать о своем присутствии, когда я только появился. Он не был инвалидом, прикованным к качелям. Он просто безумный старпёр со склонностью к жестоким шуткам.

Я не стал возвращаться.

Ближе к концу следующего квартала, до меня донесся шум мотора. Я оглянулся. Фары прорезали темноту на перекрестке позади меня. Не дожидаясь, чтобы узнать, принадлежат ли они пикапу Рэнди — и повернут ли они в мою сторону — я пригнулся и нырнул в кусты.

По ту сторону кустов, я оказался на краю лужайки. Прямо передо мной был двухэтажный дом с темными окнами.

Сев на корточки и замерев, я слушал.

Звук мотора исчез. А если и не исчез, то стих на расстоянии, смешавшись с остальными ночными звуками в однородное фоновое гудение.

Если только водитель не заглушил двигатель.

Возможно, где-то рядом.

Возможно, заметив меня.

Не поднимая головы, я отполз от кустов и поспешил скрыться к дому, который выходил на лужайку задней стеной. На заднем дворе имелся столик для пикников, несколько садовых кресел и барбекюшница. Людей не было видно, поэтому я пробежал по траве в полный рост — но поглядывал на кресла.

В них вроде бы никого не было. Но от взгляда на них все равно становилось жутковато.

Когда я добрался до шлакоблочного забора на другом конце двора, то обернулся.

Никого не увидел.

Поскольку меня никто не преследовал, перспектива взбираться по почти двухметровой стене резко потеряла привлекательность. Я пошел вдоль забора, осторожно пробираясь сквозь темноту между ним и стеной дома. Передо мной, за передним двориком дома, находилась подъездная дорожка и соседняя улица.

"Какая улица?" — подумал я.

Я не имел ни малейшего представления.

Заблудился?

От этой мысли у меня возник неприятный трепет внутри, который отличался как от страха перед прямым физическим насилием со стороны Рэнди, так и от потустороннего ужаса, который на меня нагнал старик на качелях. Этот страх был сродни провалу в нереальность.

Что, если я правда заблудился и не смогу найти дорогу домой?

— Такого не бывает, — прошептал я, пытаясь успокоить себя звуками собственного голоса.

Как только я дойду до перекрестка и увижу указатели...

По тротуару, прямо передо мной, метрах, может, в десяти, неспешно прошла загадочная девушка. Глядя вперед, засунув одну ладонь в задний карман джинсов, помахивая другой рукой сбоку, виляя бедрами, покачивая хвостом волос.

Выглядела как полноправная хозяйка ночного города.

Я не пошевелился — просто стоял там, абсолютно ошарашенный, и смотрел на нее.

Когда она скрылась из виду, я начал сомневаться в своем восприятии реальности. Определенно, кто-то только что прошел мимо. Но она? Это казалось слишком странным и прекрасным совпадением, чтобы быть правдой.

Я поспешил выйти на тротуар и поглядел направо.

Вот она! Уже почти достигла перекрестка.

Когда она начала переходить улицу, я последовал за ней.

Все мысли о возвращении домой пропали. Я нашел ее! Она была в моем поле зрения! Если сейчас побегу, то смогу догнать ее в считанные секунды, увидеть ее вблизи, поговорить с ней...

Напугать ее до потери пульса.

Но мне не хотелось пугать ее. Я не ощущал даже особого желания знакомиться с ней. Пока что, все, чего я хотел — это следовать за ней и наблюдать за ней. Моей загадочной незнакомкой.

Если раньше я ощущал ужас ребенка, ожидающего в постели, как на него выпрыгнет монстр из шкафа, то теперь чувствовал себя словно тот же самый ребенок чудесным рождественским утром, при первом взгляде на ёлку с ее яркими гирляндами, и на подарки от Санты.

Ошеломленный, дрожащий от почти болезненного чувства удовольствия, я проследовал за ней до следующего квартала.

Пока что, она ни разу не оглянулась.

Я прибавил шагу. Дистанция начала сокращаться. Ее фигура становилась больше, отчетливее. Чем ближе я к ней становился, тем еще ближе жаждал быть.

Осторожно! Помедленнее! Нельзя позволить ей увидеть тебя!

Мы с ней, должно быть, услышали шум машины почти одновременно.

Рэнди?

Я замер.

Девушка не замерла, не дернулась, она просто скользнула в сторону и скрылась в тени на ближайшей лужайке.

Я пробежал к дереву на газоне между тротуаром и проезжей частью. Его ствол был шириной примерно с мое туловище. Я спрятался за ним, вытянувшись и приготовившись бежать, если что.

Выглянув краем глаза из-за ствола, я увидел, как машина проезжает через перекресток. Легковая, не пикап. Но на ее крыше были проблесковые огни.

Копы!

Полицейская машина, похоже, никуда не спешила. Она проехала через перекресток, издавая треск, писк и неразличимую тарабарщину из своей рации, и поехала дальше.

Звуки утихли.

Я посмотрел на лужайку, где исчезла девушка.

И продолжал смотреть.

Шли минуты, но она не появлялась.

Чего она ждет?

Пока я ждал, в моей голове прокручивалась картина ее трюка с исчезновением: грация, скорость, с которой она развернулась и прыгнула, нырнув во тьму. Как балерина. Как призрак. Как ниндзя.

Может, она превратила себя в тень.

"Ага, конечно" — подумал я, нахмурившись, хотя это казалось почти возможным, учитывая странность всей текущей ночи и мое отношение к девушке.

Я продолжал ждать.

Она продолжала не появляться.

Что если она узнала, что я здесь, и теперь прячется, ожидая моих действий?

Предположим, я просто продолжу идти, и притворюсь, что даже не знаю о ее существовании?

С колотящимся сердцем, я вышел из-за дерева. На тротуаре я огляделся по сторонам, словно опасаясь, что кто-то может шпионить за мной (пусть знает, что я тоже боюсь, если она и правда на меня смотрит). Затем я пошел по тротуару.

Она наверняка смотрит на меня прямо сейчас!

Мой рот пересох. В горле образовался комок. Сердце колотилось все быстрее и сильнее.

Вскоре, я непринужденным прогулочным шагом поравнялся с тем местом, где она исчезла.

Я не смотрел в ту сторону.

Видишь? Мне не интересно. Я даже не знаю, что ты там. Кроме того, я безобиден. У тебя нет причин бояться меня. Может, выйдешь?

Она не вышла.

Я достиг угла, сошел с тротуара и пересек улицу. Продолжил путь, миновал первый дом следующего квартала, затем забежал в его двор и присел на корточки в темном месте за кустами. И стал ждать, когда девушка появится из своего укрытия.

Я ждал и ждал.

И начал подозревать, что ее там уже нет. Вместо того, чтобы сидеть неподвижно, она вполне могла незаметно уйти через темноту и быть уже где-то очень далеко отсюда.

Мне захотелось вернуться туда и обыскать лужайку в поисках ее.

Но она могла все еще быть там, терпеливо ожидая. Мое возвращение подтвердит, что я ее преследую и представляю опасность.

Не стоит риска.

Наконец, я сдался и отправился домой.

Глава 16

Я блуждал еще какое-то время и был вынужден сверяться с указателями на трех разных перекрестках, прежде чем нашел знакомое название улицы. Эта улица точно выходила на Дивижн, так что я сразу пошел по ней. Но не до конца и не по прямой. Очень часто я сворачивал в переулки, на случай, что кто-то за мной следует. Несколько раз прятался из виду за деревьями, кустами или заборами.

Небо уже серело от приближавшегося рассвета, когда я вошел в свой дом. Дверь Фишеров была закрыта. Я тихо пробрался по лестнице наверх. Длинный, тускло освещенный коридор был пуст. Я подошел к своей двери, стараясь совсем не издавать звуков, пока отпирал ее, и переступил порог квартиры.

Захлопнул за собой дверь и запер ее.

В безопасности!

У меня ушло где-то пять минут, чтобы умыться, почистить зубы, сходить в туалет, раздеться и залезть в постель. Повернувшись на бок, я протянул руку за будильником. И простонал.

Если поставлю его на 7:00, у меня будет аж почти целых два часа сна, чтобы успеть быстренько принять душ перед отправлением на семинар по Литературе Романтизма в 8:00.

Ну что ж. Ведь для того я и вздремнул заранее вечером.

Я поставил будильник, выключил свет, перевернулся на спину и закрыл глаза.

Насколько помню, уснул почти сразу.

И видел ужасные сны. Несколько раз я подскакивал на кровати с испуганным вскриком, задыхаясь, обливаясь потом, лишь чтобы посмотреть на часы и обнаружить, что вставать еще рано. И я закрывал глаза, и пытался снова уснуть, и проваливался в очередной кошмар.

Я помню только последний из них.

Я заблудился посреди темных улиц города, торопливо шагая от квартала к кварталу. Каждый раз, когда я натыкался на указатели, на них были незнакомые улицы. Я никогда не успею на пару! Торопясь по очередной улице, я увидел девушку на ближнем перекрестке. На ней было свободное белое платье, которое как бы парило за ней в воздухе, когда она шла. Может, она знает, где я! Я пошел к ней.

"Это та самая девушка?" — мысленно спросил я. Но не знал ответа.

Но она удалялась от меня, и мне пришлось побежать. Я быстро нагонял ее. Сокращая дистанцию, я осознал, что она может испугаться моего быстрого сближения. Потому я окликнул:

— Простите, мисс. Я, кажется, заблудился. Не могли бы вы...

Она обернулась.

Она была старым, очень дряхлым мужчиной. Стариком с крыльца. Хрипло захихикав, он поднял руки и побежал трусцой ко мне. Я вихрем развернулся и ринулся прочь.

"Он древний хрыч, — подумал я, — Никогда меня не догонит."

Когда я обернулся, однако — он уже ехал на велосипеде, и стремительно нагонял меня.

Я повернулся к нему лицом. Захотелось достать нож, но когда я потянулся за ним в передний карман штанов, то осознал, что я голый.

Где я оставил свою одежду?

Я не мог даже вспомнить, что снимал ее.

Но не было времени беспокоиться об этом сейчас, потому что старик в платье уже летел на меня на своем велике. Он склонялся над рулем, ухмылялся, сжимая в зубах карандаш.

О боже, он заколет меня карандашом! Я умру от свинцового отравления!

"Там не свинец, — подумал я, — Там графит."

Это осознание принесло мне некое облегчение.

— Засуну его тебе в жопу, сладенький! — заорал он, — Устрою тебе полную программу!

Если бы только у меня был нож! Я вновь посмотрел вниз, дабы убедиться, что его нет. Я все еще был голым.

Черт побери! Вот что бывает, когда раздеваешься! Все Холли виновата!

Я смутно припоминал, что мы, вроде, занимались любовью в каком-то парке, и поэтому я был голым.

Где она? — подумал я, — Может, она сумеет увести этого типа от меня.

Или он уже и до нее добрался?

— Она у меня, тут рядышком! — ответил старик сзади, словно услышав мои мысли.

Как он может говорить с карандашом во рту?

Я оглянулся.

Карандаш был уже не зажат между его зубами. Он был у него в руке и торчал вверх, воткнутый в обрубок шеи Холли... Он держал ее отрезанную голову высоко поднятой в правой руке, словно огромный леденец на палочке. Ее глаза были открыты, волосы развевались на ветру.

Привет, милый! — окликнула она меня, - Хватит убегать!

Я был рад видеть ее, но в то же время в ужасе.

— Чего ты хочешь? — спросил я.

— Программу, — ответила отрезанная голова Холли, — Полную программу!

Раздался звонок будильника.

Слава тебе, Господи!

Я выключил его, затем рухнул обратно на спину. Чувствовал себя нервным и измотанным. Немного подташнивало.

Может заколоть восьмичасовую пару?

И делать что конкретно? Лечь еще поспать и увидеть еще парочку кошмаров? Нет, спасибо.

Кроме того, преподавателем по Литературе Романтизма был доктор Трюман, очаровательно-взбалмошный старый ученый, который воспримет мое отсутствие как личное оскорбление. Я должен был идти.

Потому я вытащил себя из постели, кряхтя и постанывая, и поковылял на кухню. Там я сорвал пластиковую крышку с кофейной банки, поднес ее к носу и глубоко вдохнул. Теплый, успокаивающий аромат кофе французской обжарки наполнил мою голову. Веки все равно тянуло вниз. Я вздохнул.

"Весь день сегодня буду спать, — сказал я себе, — В час последняя пара, главное ее выдержать, и потом приду домой, и залягу в койку до ужина."

Я потратил несколько минут чтобы засыпать зерна в кофейную машину. Когда напиток начал капать в кофейник, я пошел в ванную принять душ.

Подставив тело горячим струйкам, я попытался подумать о том, что было прошедшей ночью. Не о снах — о реальных вещах. Но реальные вещи казались почти нереальными и подобными снам. Почти. Я знал, что реально, а что нет.

123 ... 89101112 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх