Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Предательские Деяния


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
15.08.2014 — 15.08.2014
Читателей:
24
Аннотация:
Дамблдор решает, что старым чистокровным семьям не понравятся отношения Избранного с грязнокровкой. Еще одна история про то, как Гарри все лгали. (Автор фика сильно не любит Дамблдора, семейство Уизли, кроме близнецов, а также почти всех членов Ордена Жареной Курицы. В общем полный аллес). Переводчики: TenshiFushigi (1-3 главы), no3uTUqp (4-7 главы), Шизоглаз Моуди (8 глава и дальше). Бета: GreyKot
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарри развернулся на каблуках и вошёл в зал. Широко улыбавшийся Невилл отправился за ним.


* * *

Церемония открытия очередной сессии Визенгамота напоминала нудный затянувшийся роман. После каждого объявления "лорд такой-то" или "леди такая-то" волшебники в церемониальных одеждах устраивали целую сцену. Гарри тут же вспомнил подходящее выражение про собак и пони.[1]

Невилл устроился рядом и явно чувствовал себя в своей стихии. Бабушка вдалбливала в него здешний протокол с тех пор, как он научился читать. Но пока присутствующие монотонно превозносили достижения предыдущих сессий и бубнили о том, на что Поттеру было глубоко наплевать.

— Мы следующие, — к счастью, вскоре прошептал Невилл. — Просто делай как я.


* * *

— Так быстро? — воскликнула Дафна.

— Ну да, и теперь я — леди Поттер, — радостно улыбнулась Гермиона.

— О, Гарри, мои поздравления! — слизеринка обняла жениха.

— Дафна, ты не передумала?

— Ни за что! Да, такого я не ожидала, но мне нравится это ощущение и моё новое "я". Ты делаешь меня такой счастливой!

— Мистер Гринграсс, меня сильно беспокоит, что Ваша дочь теряет себя.

— Для такого контракта это нормально. С её матерью было то же самое. Её магия взаимодействует с твоей и постепенно подстраивается под тебя.

— Сэр, я очень переживаю. Слишком уж это напоминает зелья, которыми поили нас с Гермионой. Почему из-за меня она должна измениться?

— Потому что вы заключаете союз. А одно из последствий контракта — она меняется, чтобы соответствовать тебе. Так было всегда. Но меня удивляет её реакция. Похоже, твоя магия очень сильна.

— Прошу прощения, сэр, но мне это всё равно не нравится.

— Просто ты к такому не привык. А вот моя дочь учла в своём плане даже это.

Гарри вздохнул, потом обменялся взглядами с Гермионой, но та только пожала плечами.

— Хорошо, Дафна. Что нам понадобится для церемонии?

— Никаких церемоний, — девушка захихикала. Хихикающая слизеринка? И куда катится этот мир? — Как только подпишем контракт — мы женаты.

Дафна расписалась там, где следует, а затем повернулась к почти супругу, взяла его лицо в ладони и горячо поцеловала. Тот в свою очередь взял перо.

— Ты точно уверена?

— Как никогда!

Юный лорд подписал контракт.

— Поздравляю, Гарри. Добро пожаловать в семью. И ты тоже, Гермиона.

— Идёмте. — Дафна схватила партнёров по браку за руки и потащила к двери. — Пока, пап. Передай маме, что я её люблю.

Майкл Гринграсс смотрел на закрывшуюся дверь. Такая же, как мать.

— — — — — — — — — —

[1] Dog and Pony show — разговорный термин, который означает широко раскрученную, зачастую излишне пафосную презентацию или мероприятие с целью убедить людей или перетянуть голоса в политических или коммерческих целях. Как правило, используется в уничижительном смысле, когда масса усилий не стоит результата. — Прим. пер.

Глава 9. Назад в школу

— Итак, — начала Дафна, — сейчас четыре часа. Чем займёмся?

— Может, пообедаем? — предложил Гарри. — Заодно обсудим, как будем уживаться втроём и чем займёмся в Хогвартсе.

Когда они достигли точки аппарации, у них за спиной раздался голос Дамблдора:

— Мисс Грейнджер!

— Не знаю никакой мисс Грейнджер. А вы, леди Блэк? — Гермиона сделала вид, что сильно удивилась.

— Я тоже с ней незнакома, леди Поттер.

Трое молодых людей исчезли, оставив позади рассерженного Альбуса Дамблдора, немногочисленную толпу зевак и пару репортёров.


* * *

— Нравится?

— Вот это да! — Гарри мало что понимал в женской моде, но этот наряд вызвал некоторые проблемы с приливом крови к определённым частям тела.

— А он красноречив, — Гермиона стояла, уперев руки в бока.

— Мог бы и присвистнуть от восхищения.

— Дафна, я — не из присвистывающих парней. — Дважды муж изо всех сил старался не думать о предстоящей ночи. — Я всё ещё пытаюсь понять, каким образом заполучил двух таких красавиц. это ещё мягко сказано".

В ответ девушки одарили его нечитаемыми взглядами.

"Не просто девушки — жёны". Да уж, так сразу к этому не привыкнешь.

— Позже мы ещё заставим его вымаливать прощение, — заметила Гермиона. — А пока я голодна. Давайте поедим.

— Я ещё никогда не была в маггловском ресторане. Они чем-то отличаются?

— В общем-то, ничем, просто дольше ждёшь, — объяснила леди Поттер. — Там готовят только после заказа.

— Итак, леди, какую кухню вы сегодня предпочитаете? Китайскую? Итальянскую? Индийскую? Тайскую?

— А что это? — поинтересовалась Дафна.

Её партнёры по браку переглянулись — как легко забыть, что волшебники замкнулись в своём маленьком мирке и о внешнем почти ничего не знают.

— Это стили кулинарии: из Китая, Италии, Индии и Таиланда.

— Никогда ничего не пробовала.

— Как насчёт итальянской? — предложила Гермиона. — Каждый может заказать что-то своё, а потом поделится.

Гарри был категорически против — он сам хотел съесть, что закажет. Однако за последний месяц уяснил — отправляешься поесть вместе с Гермионой, будь готов разделить с ней содержимое своей тарелки. Причём твоего согласия даже не спросят. Правда, уже после их второго совместного обеда он решил, что за такую компанию — не слишком высокая цена.


* * *

— Это было изумительно! — довольная Дафна откинулась на спинку стула. — Никогда не думала, что у еды может быть настолько восхитительный аромат. Мы должны это повторить!

Гарри даже слегка удивился, сколько она сумела съесть — целую тарелку равиоли! Словно какой-нибудь голодный дровосек. Он почему-то ждал, что супруга будет клевать как птичка.

— Дафна, если хочешь насладиться по-настоящему удивительными ароматами, в следующий раз попробуем индийскую кухню.

— О-о-о, мне очень нравится индийская. А ради хорошего карри можно умереть, — на лице Гермионы появилось мечтательное выражение, а потом она пронзила вилкой последнюю тефтельку мужа. — А почему бы нам не потанцевать? В отеле есть клуб. Наверняка будет весело.

— Потанцевать? Я люблю танцевать, но не странно ли будут выглядеть танцы втроём? Что скажут люди? — отозвалась Дафна.

— Что я самый удачливый парень на свете. И если леди желают потанцевать, я только "за". — Танцевать Гарри тоже ненавидел, но, опять-таки: за такую прелестную компанию — не слишком высокая цена.


* * *

Джастин Финч-Флетчли и Эрни Макмиллан вошли в клуб с подружкой первого и её кузиной, и ни одна из них не подозревала, как притягательна магия, которую излучали их спутники. Последние два лета Джастин устраивал Эрни ликбез на тему "Как выглядеть маглом". Логика проста — в обычном мире ОЧЕНЬ много девчонок. Сегодня они катались по городу на новенькой BMW Джастина, и тут девушки заметили афишу, что в одном известном отеле открылся танцевальный клуб. Зная, что сговорчивый мужчина — вознаграждённый мужчина, ребята изменили планы и отправились немного потанцевать. Четвёрка нашла свободный столик, и девушки вышли попудрить носик — настоящий женский рефлекс, если леди заглядывает в любой более-менее приличный клуб.

— Эрн, чувствуешь?

— Проклятье, да! Здесь кто-то очень сильный. Похоже на Дамблдора, но ощущения другие.

— Кто же это такой... Святой Мерлин, это Поттер на танцполе? Да ещё и с двумя девушками?!

— Ты прав, это он. А рядом Грейнджер? Чёрт, она классно выглядит!

— Погоди, с ними Ледяная Принцесса? Поттер и Грейнджер со слизеринкой? Куда катится мир?! — они с изумлением наблюдали, как Гринграсс взасос целует Гарри, а потом её примеру следует Гермиона.

Хаффлпаффцы переглянулись — им стало немного не по себе.

— Недавно я получил сову от Дамблдора. Он написал, что Поттер и Грейнджер пропали и им угрожает опасность. И если я их увижу, должен немедленно ему сообщить.

— Я получил такое же письмо. Но, судя по всему, опасность ему угрожает не больше, чем мне. Лично я считаю, что старик слишком сильно интересуется личной жизнью Гарри.

— Значит, всю эту магию излучает Гарри?

— Кто же он такой?

— Хороший вопрос.

Вскоре вернулись девушки, и четвёрка провела в клубе ещё три часа — танцевали, пили и просто развлекались. Потом Джастин заявил, что не в состоянии сесть за руль, и потому снял для всей компании номер в отеле. Здесь в объятиях двух красавиц у друзей вылетели из головы все мысли о Гарри Поттере.


* * *

Лифт до девятого этажа полз чертовски медленно. После того, как контракт был подписан, Дафна разжигала в Гарри пожар страсти, поэтому он цеплялся за Гермиону словно за спасательный круг. Несколько раз за вечер он замечал её странные взгляды, а после второго круга напитков она явно что-то поняла. Правда, ничего ему не сказала, что само по себе странно.

Танец с Дафной сильно отличался от танца с Гермионой. Первая подстраивалась под него, и во время танца он через рубашку ощутил её соски. А когда они сидели за своим столиком в тёмном углу, она взяла его за руку и направила её под юбку.

— Потрогай меня, Гарри, — прошептала Дафна, а затем горячо его поцеловала. Её мужу это напомнило рассказы в одном из магловских журналов Дина. Правда, Гарри всегда считал, что там больше дерьма фестрала, чем правды, но сейчас чувствовал себя героем такого рассказа.

Для Гермионы это стало сигналом, и она настояла, что пора уходить. И сначала довела их до лифта (к счастью, пустого), а потом — до номера. К счастью, в своё время она немало прочитала про брачные контракты, и потому понимала, что сейчас происходит. Ни для Гарри, ни для Дафны такое поведение нехарактерно, однако большинство брачных контрактов предполагает повышенное сексуальное влечение, когда сама магия буквально толкает супругов в постель.

Дафна ей рассказала, что магия Гарри влияет на неё всё сильнее. И хотя она сейчас сосредоточилась не на Гермионе, даже та её почувствовала. Тест в Салеме показал, что на его магии стоит блок. Сначала леди Поттер посчитала это абсурдом, ведь Гарри — самый сильный волшебник среди ровесников. Но теперь, благодаря новому ощущению и реакции Дафны, она начала понимать — под воздействием магии второй жены Гарри избавился от блока и действительно становился всё сильнее.

Из троицы только Гермиона оказалась в состоянии отпереть дверь. А потом вырвала Дафну из цепких рук супруга.

— Иди и готовься.

— Я готова, — прорычала слизеринка.

Сестра по браку взяла её лицо в ладони и заглянула в глаза.

— Вспомни, что ты говорила. Ты ведь хотела запомнить свою первую ночь?

Взгляд Дафны прояснился, а дыхание немного успокоилось. Она оторвалась от Гермионы и крепко поцеловала Гарри.

— Дай мне пять минут.

Глядя ей вслед, тот кивнул.

— Ты! — Теперь он обратил внимание на Гермиону. — Вымойся и почисти зубы. И не забудь про дезодорант. — Она провела рукой по его подбородку. — И побрейся.

Прежде чем уйти в свою спальню исполнять приказы, Гарри снова кивнул, уставившись на дверь, за которой скрылась Дафна. И уже четыре минуты двадцать четыре секунды спустя стоял под этой дверью в криво завязанном халате. Леди Поттер преградила ему путь.

— Стой, — её рука уперлась мужу в грудь. — Гарри, выслушай меня. Для неё это впервые. В мой первый раз Рон причинил мне ужасную боль, и я могла ходить только благодаря зелью. Вы оба сейчас тоже не в себе. Не причиняй ей боли. Со мной ты был нежен, но и чувствовал себя по-другому. Думай о том, что ты делаешь, и держи себя в руках.

— Спасибо, Гермиона. Спасибо за терпение.

— Ступай.

Она дождалась, пока любимый скроется за дверью, и направилась в собственную спальню. Ей надо срочно немного поплакать.


* * *

Гермиона лежала в постели, безуспешно пытаясь не представлять, что происходит за стенкой. Они с Гарри пять ночей занимались любовью. Исключение составила последняя ночь, когда тот понял, что не может сосредоточиться ни на чём, кроме Дафны. Гриффиндорка была к этому готова, но всё равно испытывала боль. Да, она заранее знала, как он себя поведёт прошлой ночью, и как партнёры по браку отреагируют друг на друга сейчас, но успокоиться это не помогало. Внутри пылал гнев, который разгорался ещё сильнее, когда она слышала очередной счастливый стон из соседней комнаты. Похоже, парочка наслаждается вовсю.

Замечательно.

Её мысли вернулись к разговору с Дафной, пока Гарри был на заседании Визенгамота.

Они обсуждали всякие глупости вроде школы, учебных предметов и любимых блюд из здешнего меню, но тут Дафна резко сменила тему:

— А Гарри нежный?

Гермиону этот вопрос сразил наповал.

— Он ни разу меня не ударил, если тебя ЭТО интересует.

— Нет, я имею в виду, он нежный любовник? — слизеринка зарумянилась. — Я пока только целовалась... в смысле, я знаю, что и как происходит, но...

— Гарри — самый нежный любовник. Он будет гораздо больше переживать за тебя и думать о твоих чувствах.

— Его магия, она такая... такая... сильная. Она всегда со мной, окружает, защищает и так... возбуждает. Это началось в тот день, когда мы договорились заключить контракт. Раньше его магия не ощущалась как что-то особенное: всё как в школе — очень сильная, но ничего экстраординарного. Однако с того дня я не в состоянии думать ни о чём другом. Когда я сплю, думаю о нём, а просыпаясь — ласкаю себя. — Румянец стал ярче. — Я едва его знаю, но это чувство сводит меня с ума. Я читала, что такое настойчивое желание через несколько месяцев утихнет, но не знаю, продержусь ли так долго.

— Я тоже кое-что почитала — очень похоже на твоё описание. А по поводу Гарри можешь не беспокоиться — он никогда тебе не навредит.

— Я представляла свою первую брачную ночь с тех пор, как стала достаточно взрослой, чтобы разбираться в этом вопросе. Как считаешь, если хочешь романтики, заключив брачный контракт — это неправильно?

— Не вижу ничего плохого.

— А как насчёт тебя? Твоё воспитание не признаёт многобрачия. Справишься?

— Не стану лгать — я это ненавижу. Думаю, пока Гарри будет с тобой, стану заливаться слезами. Но когда мы с ним поженились, уже знали, что ты к нам присоединишься. Надо просто научиться справляться вместе.

— А ты будешь с нами обоими? Пожелаешь меня, пока он будет с тобой?

— НЕТ!

Слизеринка прикрыла глаза и вздохнула.

— Слава Моргане! Я уж думала, больше придётся переживать из-за этого, чем...


* * *

Гарри застал Дафну в постели в белом шёлковом халате. Увидев его, та облизнулась. Чувствуя, как начинает заводиться, он лёг рядом. Его руки аккуратно распахнули халат и начали нежно ласкать это потрясающее тело. Руки жены в свою очередь развязали пояс его халата, и нежные пальчики прошлись по шрамам.

— Ты наверно считаешь меня шлюхой?

123 ... 89101112 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх